Читать книгу "Влюбись, если осмелишься! - Бекки Чейз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эгоист, – неудовлетворенно простонала я. – Я же почти…
– Будешь ныть – уберу руку, – хмыкнул он, не давая мне отстраниться.
Ощущая знакомую пульсацию под его пальцем, я выгнулась назад. Спина уперлась в переднее сиденье, но в тот момент я меньше всего думала о комфорте. Часто дыша, я вздрагивала, чувствуя, как внизу живота нарастает томяще-приятный спазм. Сатир не останавливался, пока я, дернувшись, не прижалась к нему. И, кажется, вскрикнула.
– Будешь так громко кончать – перебудишь всех соседей, – с довольной улыбкой сообщил он.
Поцелуем я заставила его заткнуться.
В коттедж мы возвращались поодиночке. Я зашла первая и планировала задержаться в коридоре, чтобы уломать Сатира на второй раз, но в прихожей наткнулась на Англичанина. Ему посреди ночи зачем-то понадобилось передвинуть акваланги. Пренебрежительно взглянув на меня, он снова склонился к баллонам, а я демонстративно гордо перешагнула через его ноги и направилась в спальню. Прикрыв за собой дверь, я прижалась к ней ухом, дожидаясь появления Сатира, но вместо звука шагов я услышала ссору.
– И давно ты трахаешь наследницу? – В тихом голосе Англичанина звенела ярость.
Вот чем объяснялся его внезапный приступ брезгливости – он видел нас в пикапе. Сатир, как всегда, ответил, не выбирая выражений. Надо бы запомнить парочку ругательств – применю на практике, когда мать будет настаивать на очередной глупости.
– Как это удобно – молоденькая и богатая, – не унимался Англичанин. – Да еще и «Руно» получит, а ты станешь хозяином нашего веселого зверинца…
Снова это «Руно»! Даже отец сбавил обороты, когда Джейсон напомнил про шоу. Если оно настолько ценное, почему я никогда о нем не слышала?
– Заткни пасть!
Я никогда еще не слышала у Сатира таких угрожающих ноток в голосе. Неужели Англичанин не зря подозревает его в меркантильности? Меня бросило в жар. Сатир не мог спать со мной из-за денег. Не он был инициатором сближения, а я. Или это такой специальный трюк – довести меня до состояния, когда я сама захочу затащить его в постель? Я сжала виски ладонями, пытаясь не думать о плохом, но зерно сомнения медленно давало ростки. Англичанин ошибается. Нельзя так искренне имитировать эмоции. Особенно во время секса. К тому же Сатир был готов отвезти меня в Вегас. Тогда почему он просто не поставит Англичанина на место? И зачем предупреждал, что я могу пожалеть?
На лестнице послышались шаги. Я осторожно выглянула в коридор – мимо тенью промелькнул Джейсон.
– Ты хоть похорон Сандры дождался? – Англичанин напрашивался на драку.
Рассвирепев, Сатир кинулся к нему, чтобы ударить.
– Не сейчас, – осадил его Джейсон, удерживая за локоть. – Завтра Фарелли и девчонка уедут, и разбирайтесь сколько угодно.
Ступени снова ожили от глухого топота – спустился заспанный Священник. И, не разбираясь, кто прав, а кто виноват, вытолкал сопротивляющегося Англичанина на улицу. Тот и из-за двери продолжал сыпать обвинениями:
– Или ты специально дал им ее похитить? Чтобы заняться этой молоденькой сучкой.
Сатир кинулся было следом, но Джейсон снова встал на пути:
– Она и так узнала слишком много.
В этот раз предостережение было услышано.
Не дожидаясь, пока меня заметят, я прикрыла дверь и решительно шагнула к шкафу. Если правду и дальше собираются от меня скрывать, я узнаю ее сама! Нужно всего лишь включить ноутбук и просмотреть записи на жестких дисках. Распахнув дверцу, я едва сдержала стон разочарования – чехол и его содержимое исчезли. Я приподняла сваленную в кучи одежду на каждой полке и переключилась на кушетку, но ни ноутбука, ни жестких дисков в комнате не нашла. Я была в бешенстве.
– Убедись, что она спит.
Услышав голос Джейсона и звук приближающихся шагов, я нырнула под одеяло и, с трудом сдерживая гнев, постаралась выровнять дыхание. Дверь приоткрылась, но никто не входил – Сатир выжидал. Я не шелохнулась. Подозреваю, что он не поверил в мой маленький спектакль, но желания объясняться у него не было, и уличать во лжи меня не стали. Сатир поднялся на второй этаж вслед за Джейсоном, а я продолжила обыск. Перетряхивая вещи, я корила себя за непредусмотрительность. Ведь могла же заняться дисками раньше, а не слоняться по дому.
Поиски нельзя было назвать успешными, но к утру список моих трофеев состоял из четырех пунктов: обрывка сигаретной пачки, мятой страницы журнала, посадочного талона и паспорта. На обрывке кто-то весьма неразборчиво нацарапал адрес и название кафе «Бриз». Съездить туда я уже не успею, зато смогу найти сайт и позвонить. Вряд ли владелец окажется полным идиотом и ответит на вопросы о визах, но, если представиться подругой Кристы, можно попробовать узнать хоть что-нибудь. Список на обрывке страницы состоял всего из трех имен – Эр Джей, Кристен и Сэм с пометкой «водитель» – и смахивал на состав уже знакомых «следопытов». Эта находка мне тоже ничего не давала, как и посадочный талон на рейс из Красноярска в Бангкок, датированный ноябрем прошлого года, где в качестве пассажира значился Шейн Ферроуз. Уже как минимум двое связаны с Россией – это больше чем случайность. Нужно будет проверить красноярские новостные и телевизионные сайты и поискать упоминания о шоу «Руно», если, конечно, на них есть англоязычная версия. Не факт, что это поможет в поисках правды, но начало будет положено. Самым удачным приобретением стал паспорт на имя Джонатана Руперта Холта с фотографией чисто выбритого и длинноволосого Англичанина. Не рискнув его украсть, я переписала данные и спрятала лист под матрас, к остальным клочкам бумаги. По возвращении в Нью-Йорк никто не помешает мне нанять частного детектива и установить круг знакомств мистера Холта.
За окном давно рассвело. Я продолжала машинально перекладывать вещи, но ничего нового не обнаружила. Оставался второй этаж, но его я смогу проверить позже, когда остальные встанут. В движениях и мыслях чувствовалась вялость. Присев на кровать, чтобы перевести дыхание, я поняла, как сильно устала. Намереваясь полежать несколько минут, я вытянулась на одеяле, прикрыла глаза… и проспала до обеда.
Меня разбудила Селина. Она открыла окно, чтобы впустить немного воздуха, и вместе с ним в комнату просочились звуки ожившей улицы: рокот двигателей проезжающих машин и мопедов, музыка из соседних домов, веселые крики играющих детей. Сонно хлопая глазами, я осмотрелась. Вещей в комнате заметно поубавилось – шкаф пустовал, грязная одежда на полу тоже исчезла и лишь на кушетке и кресле осталась пара рубашек.
– Мы… уезжаем? – хриплым голосом поинтересовалась я.
Весьма странное решение, учитывая, что еще вчера вечером все дожидались отца, а с утра почему-то кинулись упаковывать вещи.
– Пока просто собираемся.
Спасибо, что предупредила. Я еще успеваю перепрятать свои находки без лишних свидетелей.
– А можно мне… кофе?
Селина кивнула и вышла. Нырнув рукой под матрас, я смяла листы и сунула их в карман юбки. Теперь я радовалась, что вчера удалось обнаружить так мало – трофеи большего размера сразу привлекли бы внимание.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Влюбись, если осмелишься! - Бекки Чейз», после закрытия браузера.