Читать книгу "Солнечный поцелуй - Альберта Ванделер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К утру его выигрыш составил шестнадцать тысяч. Оставаться в Лас-Вегасе он не стал, а, так как возвращаться было некуда, купил билет на первый же рейс.
Самолет унес его в Сан-Франциско. На подлете к городу Стивену выпало редкое удовольствие полюбоваться удивительно ясным видом на мост Золотые Ворота и раскинувшийся за ним город.
Новая квартира в районе бухты. Новая работа в книжном магазине. Новый костюм.
Ровно через месяц Стивен Джерард нанес очередной визит в Лас-Вегас. И пополнил копилку еще несколькими тысячами. Он старался нигде не играть по-крупному и не задерживаться долго, но его приметили, и однажды на выходе из «Пирамиды» к нему подошли двое и вежливо предложили прокатиться с ними. Разумеется, их привлекли не лежавшие в его кармане двенадцать тысяч, а то, что отнять невозможно, – его удача.
Стивен Джерард ничего не знал о Чарльзе Брэккетте. Чарльз знал о нем почти все. Разговор состоялся в отдельном кабинете казино-отеля «Пчела».
– Я хочу предложить вам взаимовыгодное сотрудничество, – перешел к делу Брэккетт после первых общих фраз. – Вы вольны отказаться, но буду откровенен: Лас-Вегас для вас закроется.
– А если я соглашусь? – сдержанно поинтересовался Стивен, уже догадываясь, чего от него хотят.
Брэккетт рассмеялся.
– Тогда перед вами откроются новые горизонты. Мы даем вам деньги. Вы играете. Двадцать процентов выигрыша ваши.
– Выигрывать постоянно невозможно.
– Разумеется. Но бизнес вообще невозможен без риска.
– Как часто мне придется играть?
– Решайте сами. Но не реже двух раз в месяц. Впрочем, если постараетесь, можете и сократить.
– Какой суммой я буду располагать?
– Для начала мы дадим вам двести тысяч. Но это далеко не предел.
Они поговорили еще немного, уточняя детали. В конце Стивен спросил, есть ли у него время на раздумье.
– Конечно. До конца недели. Будем ждать вас в пятницу. Позвоните перед вылетом, и вам снимут номер в любом отеле.
Стивен усмехнулся.
– Вы, похоже, уверены в моем согласии.
– Игра – болезнь. У вас она в крови, – пожав плечами, ответил Брэккетт. – Вы обречены и знаете это.
Стивен не ответил и стал подниматься, но собеседник поднял руку.
– Минутку. Я хочу вам кое-что показать. – Брэккетт сделал знак стоявшему у двери крепышу в черном костюме, и тот вышел, но почти сразу же вернулся, ведя за руку женщину лет сорока-сорока пяти. – Узнаете?
Стивен удивленно посмотрел на него, потом на женщину. Серое лицо, дряблая кожа, тусклые глаза. И все же в чертах мелькнуло что-то знакомое.
– Стейси? – неуверенно произнес он.
Чарльз Брэккетт кивнул.
– Да, Стейси. Стейси Уорвик. Ваша подружка. Если не ошибаюсь, нагрела вас на семьсот тысяч, да?
– Почти на восемьсот.
Женщина молчала, глядя себе под ноги.
– Ваших денег ей хватило на полтора года. Есть что вспомнить, а, Стейси?
– Пошел к черту, – буркнула она.
– Так вот, Стивен, – продолжал Брэккетт. – Примите ее как знак нашего желания сотрудничать. Можете делать с ней все, что угодно. Она ваша.
Странно, но он ничего не чувствовал. Ни злости, ни ненависти, ни даже жалости. Все сгорело, и пепел развеял ветер.
– Отпустите ее, – сказал Стивен. Брэккетт задумчиво посмотрел на него, пожал плечами, сделал знак охраннику.
– Вышвырни ее на улицу.
Так Стивен начал работать на мафию.
– Давайте кое-что уточним, – сказал Харви, рассматривая маленький серебристый ключик. – Что конкретно вы хотите от меня?
Шеннон уже открыла рот, но ее опередил Винсент.
– Мы хотим, чтобы ты показал нам тот замочек, в который нужно вставить этот ключик.
Надо признать, сформулировано все было предельно точно и лаконично.
– Ну, если дело только в этом, то я готов, – бесстрастно заметил Харви. – Вот если бы вы пожелали…
– Нет-нет, больше ничего не надо, – поспешил вставить Винсент, знавший о способности друга часами читать лекции на тему шифров и кодов.
Шеннон недоверчиво посмотрела на странного человека, с легкостью решившего загадку, над разгадкой которой она билась несколько дней.
Харви перехватил ее взгляд и развел руками.
– Извините, я мог бы, конечно, изобразить напряженную мыслительную деятельность, выкурить две-три трубки или сыграть что-нибудь меланхолическое на скрипке, но, боюсь, вам такой спектакль был бы скучен. Дело в том, что криптография как наука…
Винсент многозначительно откашлялся.
– Намек понял. Перехожу к нашему случаю. Мы имеем ключ и некий цифровой ряд. Вы, наверное, концентрировались на цифрах, не так ли?
Шеннон и Винсент закивали.
– Так вот, я обратил внимание на ключ. И сразу все понял.
– Так уж и сразу! – сыронизировал Винсент.
Харви пропустил его реплику мимо ушей.
– В каком-то смысле мне повезло. Совсем недавно, недели три назад, я сам пользовался таким ключом.
– Ну вот, так я и знал! Совпадение! Если бы мне на глаза попался такой ключ, я бы тоже…
– Помолчи! – Шеннон положила руку на плечо Винсента.
– Но даже если бы я его не узнал, то все равно поставил бы на первое место ключ. Зашифрованная цифровая последовательность нам не помогла бы. Слишком мало материала. Ключ же… – Харви сделал паузу. – Ладно, не буду вас томить – этот ключ от камеры хранения на автобусном вокзале.
– А цифры? Их шесть, – напомнила Шеннон. – Камер хранения с такими номерами не бывает.
– Верно. Но у нас и вокзалов несколько. Предположим, я оставляю что-то в камере хранения на одной из автостанций и хочу, чтобы вы это нашли. Я не стану изобретать нечто особенное, но укажу всего два параметра поиска: номер камеры и ориентир станции.
– Ладно, – вмешался Винсент. – Номер камеры от одно – до трехзначного. А еще три цифры? Как они укажут нам на нужную?
– У меня есть одна теория, и мы сейчас ее проверим. – Харви вышел в соседнюю комнату и через пару минут вернулся с телефонным справочником.
– Поняла! – воскликнула Шеннон. – Три цифры – номер камеры, а еще три – номер телефона автостанции!
– Все зависит от того, в каком порядке это записано. Логично предположить, что первые цифры – номер телефона. Я бы сделал именно так. Наши три первые цифры…
– Шесть-девять-три, – быстро подсказал Винсент.
– Так, посмотрим. – Харви провел пальцем вниз по столбику. – Ага, есть. Вот. Автостанция «Эмити бас». Номер телефона… первые три цифры – шесть-девять-три. Что у нас дальше?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Солнечный поцелуй - Альберта Ванделер», после закрытия браузера.