Читать книгу "Верная подруга - Дженни Адамс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда он ее полюбил? Он не мог сказать. Уже давно. Только не понимал этого.
Он не был уверен, что Тиффани отвечает ему взаимностью. Она его любит. В этом он никогда не сомневался. Но влюблена ли она в него? Почему она должна быть в него влюблена?
Джек осторожно коснулся обеими руками ее грудей. Он позволил сердцу признать собственные чувства. Он любит Тиффани.
Джек снял с себя остальную одежду, продолжая смотреть ей в глаза. Потом снова обнял Тиффани. Ему казалось, что он может умереть, если отпустит ее.
Он прижал ее к себе и забыл обо всем, кроме своей страсти к ней.
Тиффани поняла, что теперь они не смогут вернуться обратно к обычной дружеской привязанности, и лелеяла эту мысль. Джек этого хочет. Да, хочет.
– Так и должно быть у нас с тобой. – О господи, пусть он этому верит! Не только сейчас, но и всегда.
– Я хочу, чтобы ты испытала особенные чувства. Для меня никогда ничего не имело такого значения, – прошептал Джек с таким волнением и нежностью, что у нее на глазах выступили слезы.
– Мы оба можем испытать особенные чувства. – Она заморгала, пытаясь не расплакаться, – Заставь меня пылать так, как можешь только ты.
– Тифф! Детка! – Он обхватил ладонями ее лицо и поцеловал ее в губы. Затем откинул голову и взглянул на нее своими темно-синими глазами. В них пылала страсть. Он наконец-то перестал ее отталкивать… по крайней мере, она всем сердцем верила в это.
– Мы здесь вместе, – прошептала она. Сейчас Джек был ее миром, и она любила его.
Он наклонил голову и принялся покрывать ее поцелуями.
– Тиффани! Не позволяй мне сделать тебе больно.
Она его поняла. Он наверняка знает, что он у нее первый. Тиффани отогнала мысли об опыте, который мог быть у Джека в прошлом.
– Ты не сделаешь мне больно.
Когда он вошел в нее, у него вырвалось приглушенное восклицание. Она прижалась к нему.
Позволь мне исцелить тебя от одиночества и избавить от беды.
– Джек… – у нее по щеке потекла слеза.
Он осушил слезу поцелуем, все глубже проникая в нее. Наконец он задрожал в ее объятиях, и ее охватила радость.
Так и должно быть.
– Мы здесь вместе, Тифф, – он прижался губами к ее губам. – Мы вместе.
– Да, – она глубоко вздохнула. – Да. Я так рада!
Неужели в ее глазах сияла любовь? Если да, то она щедро делилась с ним этой любовью – как его подруга, как его возлюбленная.
Джек уткнулся лицом в ее волосы, и ей показалось, что она слышит его шепот: «Я люблю тебя, Тифф. Я люблю тебя и всегда буду любить».
Но это выдумывало ее сердце. Она устремилась в мир, в котором оказались только они с Джеком. Это был ее мир, и она не хотела, чтобы он когда-нибудь исчез.
Они вместе взобрались на вершину наслаждения и упали, обнимая друг друга. У них колотились сердца.
Я так тебя люблю!
Она рискнула всем. И теперь лежала в его объятиях и знала, что не могла поступить иначе.
Джек ничего ей не обещал, но ей не нужны обещания. Она приподнялась, опираясь на локти, и заглянула в его сонные синие глаза.
Тебе нужно впустить меня к себе навсегда, Джек. Если ты не можешь этого сделать, мы расстанемся.
Ее переполняло чувство нежности.
Я люблю тебя, Джек. Люблю тебя всей душой и хочу, чтобы ты сказал, что этого для тебя достаточно.
Глядя ему в глаза, она протянула руку к его груди.
У него вырвалось резкое восклицание. На краткий миг он обнял Тиффани. Она подумала, что добилась своего, но бросив взгляд на Джека, увидела напряжение на его лице.
Он отвел руку Тиффани в сторону и закрыл глаза. У него вырвался стон.
И он отвернулся.
Она смотрела на его профиль и чувствовала, что у нее разбилось сердце.
После всего, что произошло, она все-таки проиграла. Он не мог принять то, что ей так отчаянно хотелось ему дать. Ее безграничную любовь и привязанность.
Она всхлипнула и отвернулась от него. У нее потекли слезы, ее охватило отчаяние, спустя некоторое время сменившееся беспокойным сном.
Она не почувствовала, как Джек заключил ее в объятия и вздохнул, уткнувшись ей в волосы.
Он тоже заснул.
Тиффани проснулась еще до рассвета. Ее голова лежала на плече Джека, их тела прижимались друг к другу. Наверное, во сне она придвинулась к нему в смутном тревожном порыве. И это вместо того чтобы попрощаться с Джеком, не забывая о чувстве собственного достоинства. Потому что между ними все и впрямь кончено. Прошлой ночью ей все стало ясно.
Тиффани долго лежала в постели, а Джек обнимал ее одной рукой. Так и должно быть всегда. В реальности, а не только в ее воображении, в ее надеждах и в ее мыслях.
И в ее сердце.
Она не могла остаться здесь и оказаться с Джеком лицом к лицу… позволить, чтобы он ее выпроводил, сказал «спасибо, но нет, спасибо», снова разбил ей сердце.
Она уже настрадалась и должна найти способ взять себя в руки и продолжать жить.
Без него. Потому что он отверг последнюю попытку примирения, несмотря ни на что помешал ей.
Тиффани тихо встала с кровати, пошла в ванную, там вымылась и оделась. Когда она направилась к двери квартиры, то услышала у себя за спиной шаги.
– Ты уже встала.
Ей захотелось вернуться в его постель и снова заняться с ним любовью.
Но Джек был не в постели. Он стоял в дверях спальни, на нем были трусы на резинке и футболка.
– Я не хотела тебя будить.
– Я именно так и подумал. – Он сжал губы. Все его тело напряглось. – Тифф…
– Я должна ехать.
Он не любил ее, и, что бы она ни делала, этого не изменить. Теперь она это знала.
– Я возвращаюсь на ферму, буду и дальше работать во «Фреде Фотос», делать вылазки на природу. Я буду жить дальше, Джек. Буду жить дальше и не стану о тебе думать. Не стану о тебе волноваться. Это то, чего ты хочешь, не так ли?
Она ушла из его квартиры и из его жизни.
Джек думал, что сможет перенести боль утраты. Спустя два дня после того, как уехала Тиффани, он уже не был в этом уверен.
Он послал ей сообщение по электронной почте:
Может быть ребенок. Я не предохранялся и не защитил тебя.
Ее ответ пришел на следующий день:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Верная подруга - Дженни Адамс», после закрытия браузера.