Читать книгу "Крестный отец - Марио Пьюзо"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В конце концов, перечень возможных кандидатов сузился дотрех. Первым был судебный исполнитель, который работал с гарлемскими банкирами— человек огромной физической силы и обаяния. Он умел ладить с людьми, но в тоже время в случае необходимости заставлял их дрожать от страха. Клеменца,подумав над его кандидатурой с полчаса, вычеркнул его из списка. Этот человекслишком хорошо ладил с черными, а это указывает на наличие в нем недостатков.Кроме того, будет почти невозможным подыскать ему замену в его нынешнейдолжности.
Вторым был парень, который очень преданно служилорганизации. Он занимался сбором «податей» с получивших от семейства разрешенийна работу в Манхэттене, начав свою карьеру курьером агента по азартным играм.Однако для повышения он все-таки не созрел.
В конце концов Клеменца остановился на Рокко Лампоне.Лампоне сделал в семействе короткую, но впечатляющую карьеру. Находясь во времявойны в Африке, он был ранен и в 1943 году освобожден. Тогда ощущался острыйнедостаток в молодых парнях, и Клеменца взял его к себе, несмотря на хромоту.Он использовал его в качестве связного с черным рынком и государственнымичиновниками, распределяющими продовольственные карточки. Лампоне вскоре сталответственным за всю операцию, и прославился на этом поприще здравым умом ирассудительностью. Лампоне знал, что не следует проявлять особую силу вслучаях, когда речь идет о денежном штрафе или шести месяцах заключения —наказаниях ничтожных в сравнении с огромными прибылями. Клеменца почувствовалоблегчение. Он решил сложную проблему перестановки работников. Да, РоккоЛампоне поможет ему и в сегодняшней работе. Парень «сделает кости», а Клеменцасведет личные счеты с Пауло Гатто. Пауло был его протеже, он поднял его надлюдьми более способными и более достойными, он помог ему «сделать кости» ивсячески способствовал его продвижению по служебной лестнице. Пауло изменил нетолько семейству, он изменил своему патрону. И за такое неуважение ему придетсярасплатиться.
Пауло Гатто было приказано заехать за Клеменца в три часапополудни. Клеменца снял телефонную трубку, набрал номер Рокко Лампоне и, неназвавшись, просто сказал:
— Приходи. У меня есть для тебя интересное дело.
Услышав в трубке, несмотря на ранний час, нисколько неудивленный и не заспанный голос, Клеменца обрадовался.
— Не торопись, позавтракай и пообедай, — сказалему Клеменца. — Но приходи не позже двух часов дня.
Послышалось короткое «о'кэй», и Клеменца положил трубку. Онуже приказал своим людям сменить людей Тессио на аллее Корлеоне. У него былиочень способные люди, и он никогда не вмешивался в технические операции такогорода.
Клеменца решил помыть свой «кадиллак». Машина изнутри былатакой удобной, что Клеменца часто забирался в нее и просиживал часами, думая освоих делах. Мытье машины тоже помогало ему думать.
Снова он мысленно продумал свой план. Пауло надоостерегаться — он может почуять опасность и будет прыгать, как осел с муравьямив заднице. Прежде всего, надо придумать хороший повод для того, чтобы Рокко могих сопровождать, а после надо найти подходящее задание для всех троих.
Разумеется, в этом не было необходимости. Пауло Гатто можноубрать и без таких церемоний. Но Клеменца чувствовал, что надо считаться страдициями и по мере возможности уменьшить риск. Никогда нельзя все предвидетьзаранее, особенно в подобных делах, где речь идет о жизни и смерти. Прочищаятряпкой свой голубой «кадиллак», он несколько раз повторил про себя, что скажети каким будет выражение его лица. Он будет суров с Пауло. Даст ему понять, чтонедоволен им. Это собьет с толку такого чувствительного и подозрительногочеловека, как Гатто — во всяком случае заронит в его душу сомнение. Добродушныйтон может сделать его осторожным. Но, конечно, суровость не должна переходить вгнев. Он просто раздражен и сердит. А почему Лампоне? Это больше всего напугаетПауло, тем более, что Лампоне придется сесть на заднее сиденье. Это можетоказаться сложным делом. Очень даже сложным. Он даже подумал, что не стоит ливзять кого-нибудь другого вместо Рокко, но потом решил, что его напарником вэтой операции должен быть именно Лампоне.
Больше всего рассердил Клеменца тот факт, что убийстводолжно быть «явным». Он предпочел бы избавиться от трупа, и обычными в такихслучаях местами погребения являлись тихий океан или болота Нью-Джерси.Существовали и другие, более сложные способы. Но чтобы потенциальные предателииспугались, а враги поняли, что семейство Корлеоне не выродилось и не смягчилось,труп должен быть найден. Солоццо станет осторожнее после столь быстрой реакции,а семейство Корлеоне вернет себе какую-то долю своего былого престижа, которыйпосле выстрела в старика оказался явно не на высоте.
Машина уже блестела, напоминая большое стальное яйцо, аКлеменца был все еще далек от решения проблемы. И тогда в его мозгу блеснулагениальная мысль. Это будет логичным объяснением того, что Лампоне, он сам иПауло находятся в одной машине и отправляются якобы на тайное задание.
Он скажет Пауло, что они должны найти квартиру на случай,если семейство решит отправиться на «матрацы».
Чем вероятнее становится война между семьями, темнастоятельнее необходимость в квартирах, где могут собраться и отдохнуть наразбросанных на полу матрацах «солдаты». Жен и детей в таких случаях непереселяют, так как даже в случае «войны» им опасность не угрожает. В другомслучае это стало бы наиболее уязвимым местом каждого семейства, и любаяподобная операция привела бы к такой же ответной.
Снять квартиру и завести в нее матрацы отправляли обычноодного из наиболее преданных капорегимес, поскольку именно эта квартира быламестом, откуда совершались нападения. То, что именно Клеменца был послан сподобным заданием, выглядело очень естественно. Так же естественно было и то,что он брал с собой Гатто и Лампоне. «Пауло Гатто, — подумалКлеменца, — доказал, что любит деньги, и первая его мысль будет о том,сколько он получит от Солоццо за столь ценные сведения».
Рокко Лампоне приехал рано, и Клеменца объяснил ему, в чемдело и каковы будут их обязанности. Лицо Лампоне выразило удивление иблагодарность, Клеменца был уверен в правильности своего выбора. Он похлопалЛампоне по плечу и сказал:
— После сегодняшнего дня начнешь лучше зарабатывать.Поговорим об этом позже. Ты должен понять, что семейство занято теперь болееважными делами.
Лампоне сделал жест, означающий, что он будет терпелив.
Клеменца подошел к сейфу, который стоял в спальне, открылего и, вынув пистолет, дал его Лампоне.
— Пользуйся только им, — сказал он. — Никогдав жизни не обнаружить, кому он принадлежит. Оставь его в машине вместе с Пауло.После этой работы возьми жену и детей и отправляйся отдыхать во Флориду. Покатрать свои деньги, я тебе потом верну. Отдыхай. Загорай на солнце. Поселись в гостиницесемейства в Майами-Бич, чтобы я знал, где найти тебя в случае необходимости.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Крестный отец - Марио Пьюзо», после закрытия браузера.