Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Возвращение демонического мастера. Книга 7 - Антон Романович Агафонов

Читать книгу "Возвращение демонического мастера. Книга 7 - Антон Романович Агафонов"

6
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 69
Перейти на страницу:
class="p1">— Хочешь, чтобы я шпионила?

— Да. Вряд ли тебе сообщат что-то важное, но вдруг.

Она задумалась, после чего кивнула.

— Постараюсь.

На этом я и закончил разговор со своей «сестрой», вернулся в холл, а уже оттуда направился в зал для приема гостей. К тому моменту там были не только Варг и наместник, но и Мейли вместе со своим телохранителем. Эвиан также присутствовал, играя роль одного из моих советников.

Присутствие Мейли очень сильно изменило атмосферу встречи, это чувствовалось. Наместник был вежлив и услужлив, разговаривая с госпожой из дома Сэн. Жаль, что я пока не знаю, как много она рассказала нашим гостям. Мейли сама только прибыла и ещё не до конца разобралась в ситуации. Кое-что, разумеется, ей рассказали, но вот передал ли ей Эвиан совет, данный мне, пока неизвестно.

— А вот и молодой глава, мы как раз ждем вас, — наместника как подменили. Он больше не демонстрировал показное презрение, а был похож на доброго дядечку, с которым мы не виделись много лет. — Прошу-прошу.

Я занял место во главе длинного стола, за которым нужно сидеть на полу, попутно отметив, что по левую руку находились мои союзники: Мейли, Эвиан, Фумио. По правую враги: Варг, наместник и кто-то из его слуг. Почти сразу к нам присоединилась и Сильва, моя названная сестра, заняв место рядом с мужем, хоть по лицу было видно, что она от этого не в восторге.

— Мы как раз обсуждали гостей из дома Сэн в ваших владениях, — поведал наместник сидящий ближе всех справа.

— Он уговаривал нас покинуть дом Контер и отправиться в столицу. Что там нас примут как полагается, — заговорила Мейли и раскрыла веер, прикрыв нижнюю половину лица.

— Я лишь говорю, что дому Контер и так пришлось тяжело в последнее время, и недавнее нападение горных бандитов, — наместник театрально цокнул языком и покачал головой. — Вдруг они вернутся?

— Со мной Кенсей из Сокрушения Черных Небес, — парировала девушка. — Не думаю, что какие-то горные бандиты смогут причинить мне вред.

И победно улыбнулась, наместник ответил ей тем же, но его улыбка была натянутой. Он понимал, что с появлением дома Сэн в Гаруде все его планы шли по одному месту. Ни у секты Несокрушимого Алмазного Солнца, ни у самого наместника просто не было воинов уровня Кенсея. А если с Мейли Сэн что-то случится, то дом Сэн точно этого просто так не оставит.

— К тому же, — Мейли сложила веер и стрельнула в меня своими фиалковыми глазами, — если я покину Гаруд, то это помешает цели моего визита.

— И какая же у вас цель? — наместник слегка подался вперед. Для него это была возможность выяснить, что нужно дому Сэн и убедить девчонку убраться отсюда как можно скорее.

— Свадьба.

— Свадьба? — переспросила половина присутствующих.

— Всё верно, — щечки Мейли слегка порозовели, но она постаралась скрыть свое смущение. — Дом Сэн и Дом Контер собираются заключить союз через брак. Я стану женой Ардена Контера.

Известие было подобно разорвавшейся бомбе. Наместник ожидал чего угодно, но уж точно не того, что госпожа из одного из сильнейших домов Небесной столицы решит выйти замуж за главу мелкого, полумертвого рода.

Я сам тоже был удивлен, но постарался не подавать виду. Зато заметил, как ухмыльнулся Эвиан. Неужели все это придумал шпион Союза за моей спиной? В любом случае, мне надо будет серьезно поговорить с Мейли после того, как закончится собрание. Я очень благодарен ей за помощь, но жениться на ней, особенно когда у меня начали налаживаться отношения с Юл, будет явным перебором.

— Это… Это… чудесные новости, — Наместник всё-таки смог выдавить из себя улыбку, и несмотря на умение играть, далось ему это с трудом. На краткий миг, когда Мейли сказала о свадьбе, его лицо аж перекосило. — И когда же состоится это чудесное событие?..

— Мы пока не решили, правда, Арден? — Мейли выжидающе посмотрела на меня, взглядом прося подыграть.

— Да. Это сложно, учитывая положение наших домов.

— Мы бы могли предложить вам выход, — а вот Варг не показывал своего негодования. Такое ощущение, что ему было плевать, кто и за кого собрался замуж. — Как вы сами знаете, дом Контер сейчас в не самом хорошем положении, и раз у вас состоится свадьба, то почему бы дому Контер не перебраться в Небесную Столицу?

— Верно! — тут же поддержал наместник, мгновенно смекнув, что именно задумал Варг.

— Мы понимаем, что ваш клан оказался в крайне бедственном положении. Вы потеряли большую часть фабрик, Гаруд обезлюдел из-за нападения горных бандитов и нашего маленького «недопонимания». Надеюсь, мы сможем уладить это «недопонимание» как взрослые люди, и моя секта хотела бы приобрести ваши земли за честную сумму.

Мне потребовалось сделать над собой усилие, чтобы не рассмеяться. «Честную», ага, как же.

— О, как мило с вашей стороны, предлагать уладить «недопонимание», — я сделал особый акцент на этом слове, — после того, как вы на протяжении десятка лет откусывали от моего клана по кусочку, словно термиты, грызущие фундамент дома.

Им не понравилось такое сравнение, но мне было плевать. Если они думают, что я собираюсь перед ними лебезить, то заблуждаются.

— И ради уважения к гостям я, так и быть, хочу услышать ваше предложение. Во сколько вы оцениваете земли дома Контер?

Сильва, услышав это, посмотрела на меня как на предателя. В её глазах так и читалось: «Ты хочешь торговаться после всех тех речей о сражении?» Но она понятия не имеет о моих планах.

— Пятьдесят миллионов старших спиров, — наконец объявил наместник. — Думаю, это более чем справедливая цена, учитывая бедственное положение вашего дома.

Пятьдесят? Из того, что я знал о местных ценах, это ничто для целого города.

— Двести.

— Это слишком много, — поморщился Варг.

— Для целого города? Гаруд — это крепость, а под этим зданием находится место истока с большим количеством духовной энергии.

— Напомню, что у вашего дома есть долги, — наместник купился, по крайней мере, он явно расслабился, когда пошел торг. Ему Гаруд зачем-то очень нужен, и думаю, он не то что двести, но и все пятьсот готов был бы отдать. Но наглеть я не хотел. Нужно было показать, что я заинтересован в торге и дать им возможность сбить

1 ... 25 26 27 ... 69
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение демонического мастера. Книга 7 - Антон Романович Агафонов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Возвращение демонического мастера. Книга 7 - Антон Романович Агафонов"