Читать книгу "Колонистка Бет - Виталий Хонихоев"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем более ей непонятна была концепция «взять заложника». Они что, действительно полагали, что в Джексонвилле, узнав, что тут что-то непонятное с сотрудниками станции творится — попросту над ними термоядерный заряд взорвут⁈ Что за чушь. Будь она с ними или нет — на решения руководителей службы спасения Джексонвиля это не отразится, всех спасут. По крайней мере — попытаются. В службе спасения служат самые лучшие люди из всех колонистов. В свое время она и сама подавала заявку, но ей отказали — возрастом не вышла. Сказали, что только с семи тысяч солов можно. Досадно, конечно, но не в том дело. Дело в том, что спасатели никогда никого не оставят без помощи. «Лесной Пожар»? Ну и что — они накроют все куполом, изолируют место работ, будут действовать через ботов на удаленном управлении, но все равно всех спасут. А потом ученые колонии найдут лекарство, обязательно найдут.
— Ну так вот. — Мишель некоторое время колеблется, потом все же решается и вздыхает: — в общем, если ты на станции или рядом с ней увидишь кого-то не принадлежащего к составу членов миссии — не пугайся. И не пробуй его убить, пожалуйста. По крайней мере сразу.
— Конечно не буду. — отвечает Бетани: — если я увижу кого-то не из состава сотрудников станции — это скорей всего будут спасатели.
— Нет. Если это не спасатели и не мы. Все равно не пугайся. То есть… пугаться ты, конечно, можешь, это естественная реакция. — сбивчиво говорит Мишель: — все пугаются с первого раза. Это… нормально. Только не стреляй. Ах, да, тебе же нечем. Но ты сильная и у тебя скаф 5-й степени защиты, я слышала, что в таких и оружия не надо, ты голову просто руками кому угодно открутишь.
— Ты говоришь загадками. — поворачивает к ней голову Бетани: — кого я могу встретить на станции или рядом с ней, если это будут не спасатели и не вы? У вас есть дополнительный состав, люди, которых вы мне не представили? Так скиньте список мне на передатчик, я хоть знать буду. Или это секретно?
— Нет. — отвечает Мишель и загадочно добавляет: — увидишь. Все, мы тут закончили.
— Я… не поняла. — шелестит в наушниках голос Алисы: — о чем это она? Кого мы можем тут встретить? Может все-таки за винтовкой сходить?
Бетани переключает канал. Смотрит вслед Мишель, которая уходит по коридору и несет в правой руке кейс с инструментами.
— Я тоже не поняла. — признается она Алисе: — кажется, что у них повреждены когнитивные функции мозга. Наверное, они испытывают галлюцинации.
— Скажи проще — они с ума все тут посходили. — говорит Алиса: — знаешь как мне страшно? Я даже поесть забыла. А у меня в холодильнике есть ингредиенты для буррито… пойду чаю соображу что ли… ой!
— Что такое? — быстро реагирует Бетани: — что случилось? Звонок из Джексонвиля? Твои девчонки пришли? Связь вернулась?
— На аварийной частоте передача! Я время от времени проверяла и вот… — Алиса переключает канал и Бетани слышит обеспокоенный мужской голос.
— … спасательный отряд «Красный Три». Если вы слышите нас, пожалуйста ответьте. Бетани Стоун, личный номер пятьсот сорок два триста четыре — пожалуйста ответьте! Квантовая связь в районе заблокирована, предлагаю вам включить аварийный маячок и перевести его в режим непрерывного вещания… Повторяю, здесь спасательный отряд «Красный Три». Если вы слышите нас, пожалуйста ответьте.
— Они тут! — вскидывается Бетани: — нужно их предупредить, чтобы не вздумали к станции приближаться! Наверное, завалы разбирают, сейчас, секундочку… — она откидывает защитную панель с экрана управления на предплечье левой руки и включает аварийный коротковолновый маяк, переводя его в режим непрерывного вещания.
— … пожалуйста ответьте. Бетани Стоун, личный номер… О! Есть контакт! — голос в эфире оживился: — Бет! Ты молодец! Мы слышим твой маячок! Так… да, я вижу, где ты находишься. У нас впереди метров тридцать завала, очень прочная порода, но я думаю, что через часа четыре выйдем к тебе. Пожалуйста не подходи к завалу, будем работать плазменными резаками, времени разбирать все аккуратно нет. Во избежание травм — держись подальше. К сожалению, работать зарядами тут невозможно, есть риск обрушить свод пещеры, так что придется тебе подождать. Судя по телеметрии, с энергоячейкой у тебя все в порядке, значит кислорода хватит. Теперь слушай внимательно — настрой аварийный маячок, переведи его в режим вещания по квантовой связи. Да, квантовая связь недоступна, но тогда твой коротковолновый маячок будет передавать данные с микрофона, мы сможем отследить колебания по непрерывному вещанию… если ты введешь код Браво Эхо четыре три ноль. Повторяю инструкцию…
Бетани переключает аварийный маячок, вводит код доступа и сглатывает, чувствуя легкое волнение.
— «Красный Три». Здесь Бетани Стоун. Меня слышно? — говорит она, чувствуя что во рту пересыхает. Сглатывает еще раз, закашливается.
— «Красный Три». Здесь Бетани Стоун. Как слышно? Я… — она думает, что добавить.
— Бет! Слышим тебя отчетливо и громко! Отлично! У нас есть связь! — слышит она в канале связи и испытывает невероятное облегчение. Как будто гора с плеч свалилась. Все это время отсутствие связи давило на нее исподволь… как будто она одна во всем мире. И это было непривычно. Она — колонистка Джексонвиля, рядом с ней и за ее плечом всегда стояли другие люди, дома она практически никогда не оставалась одна. Как же здорово услышать наконец знакомый голос!
— «Красный Три». — говорит она в микрофон: — я так рада вас слышать! Здесь внизу — чрезвычайная ситуация. Протокол «Лесной Пожар». Ни в коем случае не спускайте вниз человеческий персонал, рекомендую работать ботами через удаленный доступ.
— Бет. Пожалуйста доложи ситуацию и свой статус. — голос становится серьезней.
— Нахожусь в обширной пещере, несколько уровней, большие пространства. В одном из залов построена научно-исследовательская станция,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Колонистка Бет - Виталий Хонихоев», после закрытия браузера.