Читать книгу "Скифы. Исход - Александр Дмитриевич Майборода"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они стали грести в сторону берега. Но скоро море озарила вспышка молнии и воздух разорвали тяжелые раскаты грома.
Налегая на весла, Вьюн ругал сам себя: «А зачем я вчера решился выйти в море?! Ведь видел же, что змеи лезут из земли, куры беспокоятся, да смутило меня – ветер к вечеру стих».
Но, когда берег приблизился, вспышки молний и раскаты грома зачастили так, что вскоре стал слышен лишь один гул. Вот теперь Вьюн совсем перепугался – он лихорадочно бил веслами воду, так что они гнулись, словно были выструганы из гибкого тростника.
Внезапно молнии прекратились и гром стих. Ярко светило солнце. Почудился небольшой ветерок. Караван кораблей был рядом.
– Кажись, спаслись! – облегченно выдохнул повеселевший Вьюн. Он подогнал струг к своей большой лодке, из-за борта которой испуганно смотрели женщины.
– Не бойтесь! – подчеркнуто бодро крикнул Вьюн, перебираясь в большую лодку.
Однако как он только перебрался в лодку, так сразу почувствовал, что течение потянуло ее в море.
Вьюн с изумлением наблюдал, как близкий берег стал медленно удаляться. Женщины неуверенно завыли.
– Отец, что это? – дрожащим голосом спросил Мал. – Море уходит от берегов.
– Не знаю, – бормотал совершенно обескураженный Вьюн. Он видел, что многие окружавшие их лодки стали ложиться на обнажившееся морское дно. Люди, сидевшие в лодках, бросились на берег.
Вьюн взялся за весла.
– А ну-ка, давай-ка, сынок, уходить в море, – дрожащим голосом застонал Вьюн и заохал: – Ох, пришла большая беда! Старики рассказывали, что вот так же когда-то мертвое море поглотило многие города. Ох, как бы это не повторилось!
Между тем горожане, увидев множество рыбы, застрявшей в морской тине, побежали ее собирать.
Течение помогало Вьюну отогнать лодку в море, но вот вода успокоилась, затем начала вспухать горой, которая вскоре обрушилась огромной волной. Словно обиженная вынужденным отступлением, волна ревела и мчалась на берег.
Когда собиравшие рыбу люди заметили опасность, было уже поздно – Вьюн видел, как волна накрыла людей и все исчезло в кипящей воде.
– О боги! – с ужасом воскликнул Вьюн.
Глава 32
Словен уже три года провел в военных походах. Постоянное ожидание нападения врага приучило его быть все время готовым к действию. К опасности, как и к чему-то другому, человек рано или поздно привыкает. Привык и Словен – и по ночам спал вполне спокойно в любой обстановке. Но только не на этот раз.
Ему снилось, что он стоит на берегу бурной реки. В реке слишком сильное течение. Такое, что вода ворочает камни на дне. Но он знает: ему обязательно надо переправиться через реку, потому что от этого зависит его жизнь.
Наконец, решившись, Словен вступает в воду. Он чувствует, как течение ударяет в ноги и грозит снести его. Словена охватывает ужас. Ему становится страшно. И нет никого рядом, кто бы мог ему помочь.
Однако Словен собирает все силы и делает следующий шаг.
– Князь, просыпайся! – сквозь сон слышится осторожный голос Грозыни.
Словен открыл глаза.
В шатре полумрак. На полке, устроенной на центральном столбе, слабо светит масляный светильник.
Рядом Шелонь. Она слилась с ним горячим телом. Ее голова лежит на его плече. Волосы щекочут лицо. Тихо дышит.
Лицо Грозыни, стоящего у входа в шатер, в слабом свете кажется покрытым темными болезненными пятнами.
– Что случилось? – спросил Словен.
– Вставай, князь, скоро рассвет. Пора выходить, – сказал Грозыня, делая шаг в шатер.
Словен, осторожно сняв со своей груди тонкую руку Шелони, сел на кровати и провел ладонью по лицу, стряхивая сон. Почувствовав себя бодрее, встал и вышел из шатра.
Ночь была ослепительна – в чистой бездонной черноте ослепительно сияли звезды. Жалобно кричала какая-то птица.
– Сегодня опять будет жара, – проговорил вышедший из шатра следом за Словеном Грозыня.
– Поэтому до обеда надо будет пройти как можно дальше. Жару переждем, а как спадет жара, пойдем дальше. Идти будем до самой темноты, – сказал Словен.
Словен увидел, как на востоке небо окрасилось багровым всполохом.
– Что это – солнце уже встает? – встревоженно спросил Словен.
– Это не солнце. Это горят наши города и села, – мрачно проговорил Грозыня.
– Ах, да, – вспомнил Словен. – Я же отдал приказ об уничтожении оставленных городов и сел.
– Жалко жечь и разрушать наше жилье. В этих городах мы жили тысячи лет, – сказал Грозыня.
– Но что же делать? Не оставлять же их нашему врагу? Если мы не разрушим города, то люди снова вернутся в них и весь наш план разрушится, – проговорил Словен и покачал головой. – Я отдал приказ. Но неужели его выполнили и те, кто остался в этих городах? Странно.
– Наверно, они все-таки решили уйти с нами, – проговорил Грозыня.
– Нет, это не пожары. Это небо горит зарницами, – сказал Словен.
К нему подошел слуга с кувшином. Словен подставил руки.
– Лей.
Умывшись, Словен вытерся рушником и вернулся в шатер.
Шелонь уже проснулась, но еще лежала в постели.
– Пора? – спросила она, увидев Словена.
– Пора, – сказал Словен.
Шелонь хлопнула в ладоши пару раз, и в в шатер вошли две служанки. В руках они держали женскую одежду. Поприветствовав князя, они замерли в ожидании распоряжений.
Для Шелони и княжеской семьи были приготовлены большие удобные повозки, в которых они могли жить в довольно комфортных условиях. На стоянке же, когда ставились шатры, Шелонь могла приходить ночевать к Словену.
Шелонь сказала:
– Мне пора одеваться и идти в повозку.
Служанка подала Шелони накидку, та накинула ее на голову и вышла из шатра.
Словену принесли доспехи. Он на секунду задумался. День ожидался жарким, и ему не хотелось надевать доспехи.
Грозыня угадал мысли Словена и предложил:
– Князь, может, не будешь надевать доспехи?
– Нет, – вздохнул Словен, вспоминая ночной сон. – Мы людей выводим в тяжкую дорогу. Это как вступить в бурную реку, в которой угрожает опасность. Чтобы человек сделал шаг навстречу опасности, он должен видеть перед собой вождя. Поэтому – всем боярам приказываю надеть самые нарядные одежды и доспехи, пусть люди видят, что их вожди идут впереди и ничего не боятся.
– Я передам твой приказ, – сказал Грозыня.
– Иди. Скоро выходим, – ответил Словен.
Грозыня вышел. Словен встал перед слугами и приказал:
– Одевайте мне доспехи.
Слуги надевали на него доспехи тщательно, потому процесс продвигался неторопливо. Тем не менее через полчаса Словен был готов к выходу. Проверяя, хорошо ли подогнаны доспехи, он прошелся по шатру. Доспехи сидели на нем словно влитые.
Как
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скифы. Исход - Александр Дмитриевич Майборода», после закрытия браузера.