Читать книгу "Миг пылких чувств - Дженис Мейнард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аромат его туалетной воды воскресил в ее памяти их встречи.
— Спасибо, — пробормотала она, в горле у нее пересохло.
Джаред положил руку ей на спину. Возможно, он думал, что она может сбежать.
Дейли попыталась собраться с мыслями.
— Чем мы можем помочь, Табби? Тут все выглядит так красиво.
Столы для гостей были украшены композициями из белых гардений с темнозеленой блестящей листвой и сервированы посудой из фарфора и хрусталя.
— Думаю, помощь не нужна, — сказала Табби. — Отель сам справился. Мы с Джоном будем стоять в холле и приветствовать приходящих гостей. А вы трое располагайтесь поудобнее. Выпейте. Я так рада, что вы здесь.
Когда хозяева вечера ушли, Дейли осталась одна в окружении двух альфа-самцов. Оба мужчины были невероятно привлекательны. Оба мужчины были невероятно обаятельны. Оба мужчины были умными, воспитанными и уверенными в себе.
Внезапно она запаниковала:
— Извините, мне нужно в дамскую комнату.
Тристан наблюдал, как Дейли пересекла бальный зал. В этом кремовом платье она была олицетворением искушения. Обнаженная кожа спины была соблазнительно гладкой и теплой. Тристан больше всего хотел отвести ее в тихий коридор и целовать, пока не признает, что парень, которого она привела с собой сегодня вечером, был явной попыткой держать его на расстоянии. Ей не удастся его обмануть.
Тристан перевел взгляд на ее спутника.
— Как давно ты знаешь Дейли? — спросил он. Необходимость бороться за свою женщину была смехотворной, но неизбежной.
Улыбка Джареда Перлмана была спокойной и дружелюбной.
— Почти три года. Она принесла мне печенье в тот день, когда я поселился на ее этаже.
Желудок Тристана свело. Его разум подсказывал ему, что Дейли не будет менять любовников так быстро. Это было не в ее характере. Но этот высокий, обаятельный мужчина спортивного телосложения был, несомненно, идеален.
— Она замечательная женщина. Искренняя, добрая, талантливая, — продолжил молодой врач.
— Я знаю о лучших качествах Дейли, — сказал Тристан, стараясь говорить вежливо.
Джаред кивнул:
— Приятно было познакомиться, Тристан. Я собираюсь взять пару бокалов шампанского, прежде чем сюда нагрянет толпа гостей.
Внезапно Тристан остался один. Через мгновение этот зал будет заполнен людьми. Все они соберутся здесь, чтобы поздравить Табби и Джона с достижением самой неуловимой из жизненных целей — нахождением своей второй половинки.
Тристан почувствовал себя чужим на этом празднике. Женщина, которую он хотел, привела с собой другого мужчину, чтобы потанцевать, поужинать или, возможно, пойти с ним к себе домой.
Действительно ли Дейли интересовалась Джаредом Перлманом, или она боролась с потоком, который притягивал ее все ближе к Тристану, а его к ней?
Когда он впервые встретил Дейли несколько месяцев назад, то понял, что она та женщина, которая может изменить его жизнь. Поэтому он хотел держаться от нее подальше. Его жизнь была прекрасной. Ему не нужны перемены.
Это не объясняло того, что произошло во время свадебных выходных и в последующие недели.
Что, если Дейли была той самой?
Тристан тряхнул головой, прогоняя эти странные мысли. Неужели он всерьез задумался о любви?
Возможно, ему следовало принять происходящее сегодня как знак Вселенной. В жизни Дейли был отличный парень. Он, вероятно, больше подходил для создания домашнего очага, чем Тристан.
Возможно, Тристану следует отпустить ее.
Табби и Джон точно знали, как устроить вечеринку. Мероприятие имело ошеломляющий успех. Смех и разговоры заполнили зал, где был подан ужин.
Дейли и Джаред присоединились к толпе, направлявшейся в соседний зал для танцев.
— Как вы держитесь, мисс Мартин? Твой Тристан весь вечер кидал на меня злобные взгляды.
— Нет, он этого не делал, — возразила Дейли. — Я думаю, ты преувеличиваешь.
Джаред обнял ее за плечи:
— Совершенно уверен, что говорю тебе правду. Ты хочешь танцевать? Большую часть движений я выучил в Интернете, но моя племянница говорит, что я не так уж и плох.
Дейли улыбнулась.
— Конечно, — сказала она. — Это будет даже забавно.
Танцпол был переполнен. Джаред нашел для них место и легко начал двигаться под музыку. Дейли старалась изо всех сил, но больше всего ей сейчас хотелось пойти домой, надеть пижаму и притвориться, что она не знает никого по имени Тристан Гамильтон.
Почему он пришел на вечеринку один? По словам брата, Тристан был любимчиком женщин. И он точно мог выбрать себе пару на сегодняшний вечер.
Внезапно она поняла, что все ее попытки заставить его поверить, что не хочет встречаться с ним, были смехотворны.
Она была просто напугана и боялась, что он когда-то ее бросит. Вот и вся правда.
Когда танец закончился, Джаред взял ее за руку и подвел к окну.
— У меня есть одно хорошее предложение, Дейли!
— Какое?
— Почему бы мне не уйти, чтобы ты могла уладить отношения со своим задумчивым парнем?
— Он не мой парень. И почему ты должен уйти?
— Потому что я думаю, что ты совершила ошибку. Тебе и Тристану, вероятно, следует быть здесь вместе. Любой мужчина, который вызывает у тебя такое возбуждение и беспокойство, стоит твоего времени. Он мне нравится, Дейли. Почему бы тебе не дать ему шанс?
Как она могла сказать Джареду, что боялась?
— Я не знаю, хочет ли он провести со мной вечер.
Джаред поцеловал ее в щеку и сжал обе ее руки.
— Конечно, хочет. Этот парень весь вечер не сводит с нас глаз. И он не выглядит счастливым. Несмотря на этот праздник.
Дейли вздохнула, а ее подсознание уже приняло его предложение.
— Но мне будет неудобно, если ты будешь вынужден уйти из-за меня.
— Я отлично поужинал. Я танцевал с красивой женщиной. Я доволен и могу отправиться домой счастливым. Сегодня утром я был на работе с пяти часов утра. Поверь, я не прочь лечь спать.
— Ты очень хороший человек, Джаред Перлман, — прошептала Дейли.
Он улыбнулся:
— Когда-нибудь ты сможешь наградить меня домашней едой.
— Договорились! Я провожу тебя до двери.
— Не стоит! — Джаред сунул руки в карманы. — Не бойся, Дейли. Я буду на связи.
Когда Джаред ушел, Дейли взяла у проходящего мимо официанта бокал шампанского и стала наблюдать за танцорами. Она тоже хотела домой. Но тогда ей пришлось бы прощаться с Табби. Ее сестра предположила бы, что что-то не так.
Поэтому в настоящий момент ей было проще стоять и улыбаться. Если она уйдет через час, это уже не будет так бросаться в глаза.
Из-за ее плеча раздался глубокий голос:
— Я не ожидал увидеть тебя такой притихшей.
Дейли обернулась, и ее сердце заколотилось.
— Тристан…
Как он подкрался к ней?
— Ты напугал меня до смерти.
Он пожал плечами:
— Ты
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Миг пылких чувств - Дженис Мейнард», после закрытия браузера.