Читать книгу "Хэллгейт: семья - Ёсими"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну, вот и ты! — сказал Роуз. За ликованием в его голосе безошибочно ощущалась усталость старого человека, который взвалил на плечи ношу не по себе, а теперь расплачивался за это. — Долго же ждать пришлось… Надеялся, ты сдохнешь в тюрьме.
— Разочаровывать мне не впервой.
Больше он ничего не успел добавить. Ружьё выстрелило, и Алекс не сразу понял, что кричит, будто вопль был способен остановить пулю. С этим не справилась бы даже опытная ведьма.
Адриан покачнулся. В груди у него зияла дыра, которая умертвила бы на месте любого, но он почему-то ещё держался. Решётка дрогнула под стальной хваткой, прутья разомкнулись — достаточно широко, чтобы камеру мог покинуть взрослый человек.
Или вампир, понял Алекс запоздало.
Дикинсон, отброшенный к дальней стене — и как только успел? — скрючился на полу, закрыв голову руками.
— З-значит, — с усилием выдавил Роуз, — теперь этого подонка защищает и община…
Он выстрелил снова. Пуля угодила в плечо, раздробив его. Алекс не назвал бы себя зелёным новичком, но даже его замутило при виде алого месива, в котором белели осколки костей.
Адриан двинулся к Роузу. Раны ослабили его, но всё же не остановили.
— Бен, опусти ствол! — заорал Алекс. — Опусти немедленно! Ну!
— Чёрта с два, шериф!
Уже ничто не могло заглушить отчаяние в голосе старика. Он слишком хорошо понимал, что вампир, в которого тот всадил две пули, никогда не простит этого и не отпустит добычу живой.
Алекс выхватил пистолет. Поздно, невыносимо поздно — но лучше уж так.
— Адриан, — позвал он негромко. Горло саднило, — пожалуйста, остановись. Прикончишь его — и даже Люсьен ничего не исправит.
Пытаясь отвлечь внимание вампира на себя, Алекс упустил из поля зрения Роуза, и громыхнуло в третий раз, а следом, с разницей буквально в секунду — и в четвёртый.
Последний выстрел принадлежал не Роузу, понял Алекс. Ружьё звучало куда громче.
Адриан рухнул. Он был ещё жив, но старик вслед за плечом сумел раздробить ему бедро, и ноги не держали. Выглядели раны скверно. И одной из них хватило бы, чтобы убить на месте взрослого крепкого мужчину.
— Я отвезу тебя домой, — пробормотал Алекс. — Ещё минуту… Продержись ещё минуту, хорошо?
Он обернулся. Роуз лежал на полу ничком, и в затылке у него зияло пулевое отверстие. Алекса передёрнуло: как выглядело сейчас лицо убитого, он предпочитал не думать.
— Я нашла Конноли, — сказала Бейли, помедлив. — Бен ему что-то вколол. Бросил за участком, идиот.
Сегодня у неё был выходной, и Алекс мельком отметил, как же странно видеть её не в форме, а в потёртых джинсах и футболке. Вместе с формой Бейли следовало оставить дома и пушку, однако…
Чёрт, да тут был бы полный участок трупов, не появись она так вовремя.
— Спасибо, — Алекс пытался говорить как обычно, но раздражённое горло позволяло лишь сипеть.
— Да не за что.
Она грустно усмехнулась, оглядела труп Роуза.
— Почему не осталась с Конноли?
— Сама не знаю, — Бейли сунула служебный пистолет за ремень джинсов и развела руками. — Наверное, просто чутьё. Зачем ещё вырубать Конноли? Он добряк. В городе его любят.
Из угла донёсся едва слышный шорох: Дикинсон понял, что всё утихло, и пошевелился. В его глазах застыл неподдельный ужас, мятую рубашку и штаны забрызгало кровью.
— Чёрт, надо бы подыскать ему что-то сменное, — покачала головой Бейли. — Но сначала этот…
Адриан пошевелился. Из горла вырвался не то всхлип, не то хрип. Судя по горящим глазам, он явно не собирался умирать, но выглядел паршиво, и раны не спешили затягиваться.
— Им нужно питаться.
— Что? — повернулся Алекс.
— Питаться, — Бейли повторила это с терпением человека, который привык иметь дело с непроходимыми кретинами. — Так они лечатся. Шериф, ты и впрямь никогда не встречал вампира?
— Не так близко.
— Ну, самое время.
Она нагнулась к Адриану, и тот резко дёрнулся, пытаясь впиться ей в шею. Бейли была быстрее — отстранилась, хотя клыки щёлкнули совсем рядом, — и Алекс в очередной раз восхитился скоростью её реакции. Похоже, вот кто нередко имел дело с общиной.
— Я отвезу его к Люсьену, — наконец сказал он. — Падре, кажется, унёс вчера не последний зонт. Будет чем прикрыть.
— А я займусь им.
Бейли бросила короткий выразительный взгляд на Дикинсона. Он не спешил покидать камеру, хотя Адриан и выломал прутья решётки. То ли был настолько напуган, то ли решил, что взаперти безопаснее.
Умно. На его месте Алекс бы тоже не торопился.
Выволочь Адриана из участка и дотащить до машины удалось с трудом. Второй рукой Алекс держал зонт. Раз или два он всё же едва не выскальзывал из вспотевшей ладони, и тогда солнечные лучи беспощадно вгрызались в бледную кожу. Адриан не кричал — тихо подвывал, измотанный донельзя.
— Прости, — пробормотал Алекс и до упора вдавил педаль газа. — Прости, скоро будешь дома.
Его чувства к Хэллгейту застыли где-то между любовью и ненавистью, но кое-что нравилось безусловно — полупустые дороги. В маленьких городках, подобных этому, автовладельцев набиралось немного. Чаще проезжающие были чужаками, которые пытались срезать путь через Хэллгейт.
Огромная ошибка с их стороны.
Порой Алексу казалось, что в последнее время те, кто просто заезжает на заправку или в маленькое придорожное кафе, всё чаще решают остаться. Хватало всего пары дней, чтобы очередной незнакомец перестал считать это место дырой.
Алекс подозревал, что без ковена не обошлось.
— Эй, шериф, — просипел Адриан с заднего сиденья. — Свистни, как будем к кладбищу подъезжать.
— Без проблем.
Выезжая на трассу, Алекс мельком подумал, что в последнее время бывать далеко от центра приходится чаще обычного. То к Макнамаре на болота, то теперь к общине на кладбище.
Он гнал изо всех сил, то и дело поглядывал на Адриана в зеркало заднего вида. Страшные раны, похоже, помаленьку затягивались, но этого едва ли было достаточно, чтоб хотя бы выпрямиться.
Наконец Алекс добрался до широкого прямого участка дороги, ведущего точно к особняку. Рядом простиралось кладбище. Он сбавил скорость, подумав, что врываться на территорию вампиров, будто случился очередной пожар, будет не очень-то вежливо.
Да, момент
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хэллгейт: семья - Ёсими», после закрытия браузера.