Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Очень злой дракон, или Бытовая магия для неумехи - Матильда Старр

Читать книгу "Очень злой дракон, или Бытовая магия для неумехи - Матильда Старр"

36
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 40
Перейти на страницу:
перемены костюма не заметила.

– Ой, – прошептала я в ужасе.

Спасти ситуацию можно было только одним способом: вырваться из этой развратной комнаты и сделать выговор своему развратному платью-трансформеру. Это что же оно обо мне думает и кем меня считает? Если, как только я захожу в комнату дракона, срывает с меня одежду.

– Ты куда в таком виде? Хоть накинь что-нибудь! – крикнул мне вслед дракон.

Выскочил за мной в коридор, но догонять не стал, полагаю потому, что увидел то, что увидел: я скакала вдаль по коридору в пышном темно-синем платье под цвет ковровой дорожки. Надеюсь, эта сволочь чешуйчатая сообразит, что дело в магии, а не во мне.

Я галопом вернулась в свою комнату, на всякий случай крепко заперла дверь. Кто знает, что придет в голову дракону после сегодняшних приключений. Настроен он был очень, гм, решительно. Я вспомнила его руки у себя на талии, губы на моих губах и по телу пробежала хорошо знакомая дрожь. В том, что она значит, я не сомневалась еще с тех, «домашних» времен. Я должна заполучить этого мужика. Хочу и все тут, и пусть хоть мир рухнет, а надо брать.

Я отогнала от себя эти неправильные мысли и вернулась к правильным: как уломать вампира вызвать для меня фею. Я вспомнила его испуганный взгляд и то, как он решил держаться от меня подальше, напуганный моим кинопредставлением. Сыграет ли мне это на руку? Может, припугнуть его хорошенько? Нет, тактика не слишком хорошая. Это он вечером офонарел от мощного визуального воздействия, а спустя время-то явно пришел в себя.

К тому же не стоило сбрасывать со счетов остроту его клыков и уязвимость моей шеи. А может, просто попросить? Эта мысль тоже показалась мне не самой удачной. Ладно, черт с ним.

Подумаю об этом завтра. А сегодня пора спать, у меня был чертовски трудный день.

Глава 24

К утру решение пришло. Глупо, но оно мне почти приснилось. Такое… на грани сна и яви, когда ты еще думаешь свои мысли, но уставший мозг уже открывает ржавый замок на железной двери и выпускает из подвалов подсознание. Которое начинает радостно развешивать повсюду странные ассоциации и нелепые картинки в ответ на самую невинную мысль.

Вот оно и подсказало решение. Не то чтобы гениальное, но в целом неплохое. С вампиром надо подружиться. Не по-настоящему, конечно, но по крайней мере, сгладить острые углы в наших отношениях. И я знала отличный способ сделать первый шаг.

Он там что-то говорил про расписание и завтрак в лютую рань? А я как раз проснулась в эту самую лютую рань. Ну что ж, убьем двух зайцев сразу.

Во-первых, жрать действительно хотелось, вчера после всех вечерних переживаний я напрочь забыла об ужине. А во-вторых, явлюсь в столовку самая первая. То-то вампир обрадуется, наверное. Сказано сделано. Я подскочила с кровати, умылась, напялила свое платье-хамелеон и рванула в столовую для обслуживающего персонала. Я действительно умудрилась прийти раньше всех. Никакого из персонала там не было. Зато был вампир, и в руках он держал Филимона, котечку моего ненаглядного. И смотрел на него таким плотоядным взглядом, что у меня кровь в жилах застыла.

– Ты что творишь, рожа клыкастая? – закричала я, подлетела к нему, вцепилась в Филимона и вырвала его из вражеских рук. – Это мой кот! У дракона вон кровь пей, если получится. А Филечку, солнышко мое, не трожь!

Я еще что-то кричала. Забыв вообще все свои добрые и дружеские намерения. Я так взбаламутилась, что Филимон занервничал, вырвался из моих рук, спрыгнул на пол, а потом двинулся в сторону вампира. Я рванула следом.

– Ты куда, глупенький? Оно ж тебя сожрет!

– Вы все-таки очень невоспитанная девица, – проговорил вампир медленно, подхватывая котика с таким видом, будто готов спасать его от меня. – И если это несчастное существо и правда принадлежит вам, я готов его выкупить. Назовите свою цену.

– Я своего котика не продам. Извращенец! А если с ним что-то случится… – я выхватила из его лап Филимона и прижала его к себе. – Я такое устрою…

– Если вы сейчас его не отпустите, с ним точно что-то случится, – спокойно заявил вампир. – Полагаю, этому существу для жизни необходим воздух. И пожалуйста, пока вы его окончательно не угробили, подумайте над моим предложением.

– Вот еще, чтобы я своего котика какому-то кровопийце отдала! Да и зачем он вам? В нем крови совсем немного, – хотела прижать Филю к себе еще крепче, но опомнилась: как бы и правда не придушить бедолагу.

Вампир вскинул брови.

– Мне его кровь не нужна. Просто мы в последние дни… – он помолчал, подыскивая слово, – поладили. Мне есть что ему предложить. Он обожает лакомиться остатками пищи. А после этого так забавно вибрирует и издает такой приятный звук… Очень умиротворяюще… Можно использовать вместо медитации.

Я смотрела на вампира во все глаза. Он медитирует под кошачье мурлыканье? Да ладно!

Воспользовавшись тем, что я слегка ослабила хватку, кот вывернулся из моих рук, спрыгнул на пол, подбежал к вампиру и вскарабкался на руки к нему. Ну ничего себе! Это что за новости?

– Вы его загипнотизировали, – обвиняющим тоном заявила я.

– Вовсе нет, просто кормлю хорошо, – клыкасто усмехнулся вампирюга

– И чем же вы его кормите?

– Дайте вспомнить. На завтрак у него сегодня было рагу из каре ягненка.

Ничего себе! Коту, значит, рагу из каре ягненка, а сотрудникам – манную кашу?

Я вздохнула, глядя на то, как ласково трется мой Филимон о вампирскую руку и каким неожиданно теплым взглядом смотрит на него вампир.

Да уж, котики такие котики, какую только тварь не приручат. А еще они мохнатые предатели. Может, и не все, но вот этот конкретный хвостатый не то что меня, маму родную продаст за сметану и свежее мясо. Вон как ластится, прямо любит изо всех сил.

Разлучать этих двоих не стал бы даже жестокосердный человек на свете, а я не жестокосердная. Поэтому я сказала:

– Деньги мне не нужны. – Нет, ну правда, на кой черт мне местные деньги, если я собираюсь отсюда свалить, да побыстрее. – Но кое-что от вас мне все-таки нужно.

– Все, что в моих силах, – тут же оживился вампир.

– Отлично. Устройте мне встречу с хранительницей. Я знаю, вы можете ее сюда вызвать, а мне уж очень нужно с ней потолковать кое о чем.

– Это трудно, – нахмурился вампир и машинально погладил Филю. Кот, будто подслушав мои мысленные понукания, громко замурлыкал и боднул пушистым лбом его руку.

Я пожала плечами.

– Никто и не обещал, что будет легко. Такие шикарные коты на дороге не валяются, знаете ли. Его мурлыканье мне самой нравится.

Вампир надолго задумался. Под Филино мурчание. Оно на него явно действовало завораживающе:

– Хорошо, я исполню вашу просьбу. Но вы, пожалуйста, держитесь подальше от моего (он выделил голосом это слово) кота!

– Вот уж дудки! Если он сам подойдет, я его и поглажу, и за ушком почешу.

– Только если он будет не против, – выдвинул встречное условие вампир.

Торговались мы недолго, не больше получаса. В результате мне удалось выбить обязательное свидание с котом раз в неделю и право тискать его сколько угодно, если мы случайно встретимся в коридоре замка. Такую вероятность я рассматривала как слишком низкую, умудрились же мы не сталкиваться все эти дни. Хитрый кошак явно прописался на кухне, поближе к еде. Но мне необходимо было убедиться, что в случае чего злое вампирище не начнет вырывать котика у меня из рук.

– Так когда я смогу поговорить с хранительницей? – уточнила я важный для себя вопрос.

Вампир нахмурился еще сильнее и начал явственно сопеть.

– Это не так просто.

Я решительно потянула руки к Филимону. Вампир отвернулся, прикрывая от меня кота широкими плечами. Вот же детский сад!

– Думаю, к вечеру справлюсь, – после паузы сказал вампир.

К вечеру…

“К вечеру” меня вполне устраивало, потому что просто кричать на фею и бросаться в нее вилками, как показывает практика, совершенно нерезультативно.

А значит, мне требуется план получше. И на то, чтобы он появился, нужно время.

Глава 25

Путь мой лежал в библиотеку, а куда же еще.

Для того чтобы обмануть мою насквозь бытовую магию, я использовала прежнюю хитрость. Озабоченно подумала: «Кажется, видела ужасно грязную книжку, пыльную и вообще явно не в порядке. Там было что-то про хранительниц, ну этих, мелких, крылатых. И про то, как принудить их выполнять свою волю. Но что-то название я не помню… А ну-ка, пусть все книги подобного

1 ... 25 26 27 ... 40
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Очень злой дракон, или Бытовая магия для неумехи - Матильда Старр», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Очень злой дракон, или Бытовая магия для неумехи - Матильда Старр"