Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Ты мой яд, я твоё проклятие. Книга вторая - Анна Мичи

Читать книгу "Ты мой яд, я твоё проклятие. Книга вторая - Анна Мичи"

1 251
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 46
Перейти на страницу:

А ещё с каждым днём мне всё больше хотелось рассказать ему, что Алайна его дочь. Слова подкатывали к горлу каждый раз, когда я видела, как он смотрел на неё порой, с каким-то смутным, тайным сожалением. Поначалу я боялась, что она будет вызывать в нём гнев, раз он считал её ребёнком другого мужчины, но Сейдж как будто позабыл об этом. Ему нравилось возиться с ней, его заставляли смеяться её умильные рожицы и проказы, пару раз он сам вставал к ней посреди ночи, когда Фесса спала в другой комнате, шикая на меня, чтобы лежала, укачивал или приносил ко мне. Сердце замирало, когда я видела её у него на руках, маленькую, беззащитную, с завивающимися светлыми волосиками. Они были так похожи, что я диву давалась, как он сам не замечает сходства. Но он поверил моим словами и совсем не сомневался.

Довольно тихо и мирно мы прожили так почти две недели. Я не слишком беспокоилась, что кто-то начнёт нас искать: Нергия не ждала нас быстро, а бабушка и отец знали, что мы якобы уехали обратно в Ордон. Поначалу тревожила мысль о Нейсоне, но и эта тревога постепенно ушла. Становилось всё труднее сдерживать себя от мысли рассказать Сейджу всё начистоту, от желания представлять, как мы становимся по-настоящему семьёй, как Алайна играет с новорождённым братиком, как мы живём спокойной тихой жизнью вдалеке от бурных перемен и придворных и политических игр.

Но это я хотела этого. Сейдж же занимался своими зловещими делами, о которых меня в известность не ставил. И я опасалась, что это всё связано с той местью, о которой он говорил, с моим отцом, а, может, и с Нейсоном. Он часто возвращался за полночь, мрачный, с горящими глазами, отвечал резко и отрывисто, и только после отдыха (часто в ванне или в постели) расслаблялся и становился тем Сейджем, рядом с которым я чувствовала себя защищённой.

В общем, всё было зыбко и неустойчиво, маленький островок спокойствия среди бушующего острова чужих чаяний и планов, и я повторяла себе, что нельзя ничего ни рассказывать Сейджу, ни рожать от него других детей – пока не станет по крайней мере ясно, что им ничего не грозит.

Но мысль навестить замок Айсенвертов с каждым днём казалась мне всё притягательнее. Я не думала, что все давние тайны сразу раскроются передо мной, но мне хотелось прикоснуться к детству Сейджа, увидеть место, где он рос, показать Алайне, откуда идут её корни, пусть даже сама она пока ничего не соображает. Я не упускала случая снова завести об этом разговор, и в один прекрасный день… ночь – он не выдержал и буркнул, отворачиваясь от меня на постели:

– Во имя Райаса, мы поедем, только замолчи, умоляю.

Это была капитуляция. Я тут же сделала вид, что вовсе не так сильно этого хотела, но не скрыла довольной улыбки.


Мы поехали в мобиле. Только я, Сейдж и Алайна. До этого я пыталась выяснить у Сейджа, безопасно ли ему вот так показываться на публике, в своём виде, без маскировки, но он только хмыкнул и ничего не ответил.

Путь оказался неблизок. Даже на мобиле, который славился скоростью, мы добирались не меньше часа. Сейдж поначалу казался настроенным благодушно, но по мере приближения к цели начал мрачнеть. Я тоже притихла и уже почти жалела, что уговорила его приехать, он сидел хмурый как сыч и только и посматривал исподлобья на окрестности. Только довольный смех Алайны немного разряжал обстановку, Сейдж словно вспоминал о присутствии ребёнка и смягчался.

Дорога привела нас к мосту, перекинутому через весело несущуюся по камням довольно широкую реку. За рекой начинался лес, а над лесом торчали башни сложенного из белого камня замка. Судя по всему, это и был замок Айсенвертов, их владения. Вернее, бывшие владения, потому что тот дальний родственник Сейджа, которому отошёл замок, через несколько лет продал его, чтобы покрыть долги от неумелого ведения хозяйства. Сейчас, судя по гербу на воротах и поставленной рядом с ними сторожке, замок принадлежал некоему барону Вертерлину.

Ворота были закрыты, так что Сейдж заглушил мобиль, не подъезжая к ним, и сказал почти весело:

– Ну вот. Что будем делать? Незаконное проникновение? Я же говорил тебе, надо было оставлять ребёнка дома.

Я молча покосилась на него. С лёгкостью могла представить себе, как он вызывает Фараиту, и мы проникаем в замок по воздуху. Вот только шума поднимется – на зеркале не гадай. Оно и неудивительно, защита тут наверняка стоит, и даже если демона она не остановит, сигнал пошлёт. Опять полиция, стража самого замка, маги, Сейджа могут узнать…

А какие ещё варианты? Уезжать несолоно хлебавши? Тоже не хочется. Но какой предлог может быть для того, чтобы пустили внутрь?

Сидя в мобиле, придерживая с любопытством вертевшую головой Алайну, я старательно размышляла. Взгляд скользил по гербам и флагам, по надписям на охранной будке. И тут я зацепилась за одну из этих надписей. Мелькнула идея.

Дверь сторожевой будки отворилась, вышел человек в тёмно-красной форме и, снимая на ходу фуражку, поспешил к нам.

Расслабленно лежавшие на руле руки Сейджа напряглись, он потянулся повернуть ключ зажигания. Я положила ладонь на его предплечье, останавливая. Приветливо улыбнулась подоспевшему охраннику.

– Добрый день, нейди, нейд, – тот поклонился.

– И вам доброго дня, – ответила я быстро. – Скажите, можно ли осмотреть угодья изнутри?

– Да, конечно, нейди. Сейчас откроем ворота. Если не составит труда, соблаговолите сказать ваше имя, я должен записать в журнал посещений.

– Ивелин, – краем глаза следя за Сейджем, ответила я. – Нейд Ивелин с супругой и дочерью.

Внутри у меня всё затряслось, когда я произнесла эти слова. Во-первых, мне слишком сильно хотелось, чтобы однажды я могла сказать нечто подобное на самом деле. Во-вторых, это был прямой намёк, фактически признание в том, что никакого Ивелина не существовало, а отец моей дочери – это Сейдж.

Но он, конечно, ничего не понял. Правда, и не разозлился, что я представила его именем погибшего его якобы соперника. Невозмутимо кивнул, подтверждая мои слова, подождал, пока охранник удалится, а ворота медленно раздвинутся, завёл мобиль и аккуратно направил его между створок.

Охранник выскочил из будки и проводил нас низким поклоном, прижимая фуражку к груди.

Сейдж заговорил только тогда, когда мы съехали с моста и мобиль медленно поплыл по неширокой дороге среди деревьев. Тут явно нечасто ездили другие мобили, зато земля была утоптана копытами лошадей. Виднелись и следы от колёс экипажей.

– Как тебе пришло в голову, маленькая лгунишка? – спросил Сейдж, посмеиваясь.

Это прозвучало вполне добродушно, так что я тоже улыбнулась, довольная собой.

– Там было объявление, на сторожке. Что замок с прилегающими территориями выставлен на продажу и тем, кто желает осмотреть его, следует связаться с нейдом бароном Вертерлином, проживающим по адресу такому-то. Вот я и решила, что мы вполне могли приехать осмотреть его.

– А если бы охранник решил проверить сведения? Он мог послать кого-нибудь сообщить барону.

1 ... 25 26 27 ... 46
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ты мой яд, я твоё проклятие. Книга вторая - Анна Мичи», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ты мой яд, я твоё проклятие. Книга вторая - Анна Мичи"