Читать книгу "Библиотека утрат и находок - Федра Патрик"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марта, задетая ее властным тоном, сглотнула.
– Ясно.
– Хорошо. До свидания.
На мгновение обернувшись, Марта одними губами сказала бабушке «до свидания». И шагнула на дорожку, ведущую к воротам. Сказала Зельда в ответ «до свидания» или нет, Марта не услышала, да и хорошо. Она уже напрощалась с ней за все эти годы.
Дверь захлопнулась, и Марта пошла к калитке. Пальцы не слушались, колени были словно кисель. Она сунула дрожащие руки в карманы и подставила лицо ветру – и вдруг вокруг словно посветлело.
Она глубоко вдохнула, чтобы успокоиться, закрыла калитку и огляделась по сторонам, соображая, в какую сторону идти. Она, привыкшая все планировать, упустила один важный момент. Марта совершенно не подумала о том, как будет добираться домой.
«Араукария»
Марта прошагала по сельской дороге почти два километра, когда наконец увидела деревянный указатель – до центра деревни оставалось еще полтора. Передвигать ногами она еще могла, а вот воспринимать окружающее уже не очень. Она словно спала и летала во сне. Сердце колотилось так, что, казалось, выскочит из груди.
Бабушка жива.
Марта шла и боялась – сейчас вот из-за живой изгороди или забора выскочит человек с микрофоном и с ухмылкой маньяка объявит, что это был розыгрыш для какого-нибудь крикливого вечернего субботнего телешоу. «Сюрприз. Вы решили, что ваша бабушка нашлась? Шутка! Не повезло».
В крови бурлил адреналин, хотелось сорваться и бежать, и чтобы ветер свистел в волосах.
А еще хотелось записать в блокнот все теснящиеся в голове вопросы. И пометить желтой звездочкой – все в работе, но пока ни один не решен. Благодаря «Сини небес…» вскрылось такое, что полностью перечеркивало ее представления об их семье. А еще Марта чувствовала: даже безоблачное счастье от неожиданной встречи с Зельдой омрачено тайнами и ложью.
Она как раз проходила мимо церкви и вдруг, содрогнувшись, вспомнила, как папа объявил, что на похороны бабушки она не пойдет.
– Ты еще мала, нечего тебе там делать, – сказал он. – Попрощайся с ней как-нибудь по-другому.
– Я хочу попрощаться как следует, – настаивала Марта.
– Идем мы с матерью. А ты нет.
– Так сказал папа, – раз за разом повторяла Бетти на все Мартины мольбы.
– А я вообще не хочу на похороны, – заявила Лилиан, когда Марта попыталась перетянуть ее на свою сторону. – Все плачут, шмыгают носами, все в черном. Нет уж, спасибо.
Несколько недель после смерти Зельды Марта слонялась по кладбищу. Она прочитала все надписи на надгробиях, но имени Зельды там не было. Прошерстила в церкви книгу поминовений – тоже пусто. А может, бабушка родом не из Сэндшифта? Тогда ее могли похоронить на родине. Эту загадку Марта так и не сумела разгадать. Теперь, однако, стало ясно, почему ей так и не удалось ничего разузнать о смерти Зельды.
Потому что она не умерла.
От этого открытия Марте было одновременно и безумно радостно, и тошно.
За всей этой мыслительной сумятицей Марта и не заметила, как прошла остаток пути и добралась до деревни.
* * *
Бентон-Бэй принадлежал к числу тех населенных пунктов, что высаживают свое название цветами на газоне и до сих пор берегут на каком-нибудь углу красную телефонную будку.
Марта, все еще в оцепенении, миновала пекарню, газетный киоск, аптеку и мясную лавку. В витрине висели связки сосисок, и ей вспомнилось, как Зельда с сырыми сосисками в руках гонялась за ней по лужайке и вопила: «У меня большие-пребольшие пальцы!»
Марта слегка улыбнулась и пошла дальше по улице, не замечая толком ни магазинов, ни людей вокруг. Вдруг что-то зацепило ее взгляд. Над дверью на цепях висела деревянная вывеска, а на ней – дерево и книга.
Марта подошла ближе и задрала голову.
– Книжный магазин «Араукария», – вслух прочитала она.
При виде восхитительной картины – витрины с кремовыми средниками и ворохом красочных детских книг и мягких игрушек – сердце у Марты запело. Она протянула руку и дотронулась до стекла. Потом постояла на тротуаре, подумала: а ведь именно Рита, по сути, привела ее к дому викария и к Зельде. А еще у нее есть «Синь небес…» в хорошей сохранности. Надо зайти.
Толкнув дверь, Марта увидела за прилавком женщину в сине-зеленой шали и массивном ожерелье из драгоценных камней. У нее были сияющая черная кожа и блестящие кудряшки, спиральками свисающие по обе стороны очков в оранжевой оправе.
Марта откуда-то знала, что это и есть Рита.
– Здравствуйте, моя хорошая, – приветливо проговорила дама, поглаживая таксу, спящую в корзинке на прилавке. – Чем могу помочь?
Марта оглядела великолепный магазин. На столах – миниатюрные мольберты с рекламой бестселлеров и курортных романов. В детской зоне – низкие желтые пластиковые стульчики и кресла-мешки. В разделе «Новинки художественной литературы» читал книгу мужчина в фиолетовой шапке с помпоном и резиновых сапогах.
– Хм, здрасте. Я Марта Сторм, – дрожащим голосом сказала она, подходя к прилавку. – Мы общались по телефону насчет книги моей бабушки и…
Без всякого предупреждения Рита ринулась вперед, словно нырнула через прилавок. Раскинув полные руки, она обняла Марту и с силой хлопнула по спине.
– Как чудесно, что вы зашли. А что же вы не предупредили, что приедете?
– Я неожиданно сорвалась.
– Фантастика! А Оуэн с минуты на минуту вернется.
Марта сглотнула комок в горле.
– Хм, Оуэн?..
– Ой.
Рита отпрянула, по-прежнему держа Марту за плечи. Удивленно выгнула бровь.
– А вы разве не вместе приехали?
– Нет. Я сама.
Рита глянула на нее поверх очков.
– А, ну ладно, совершенно не важно, как и с кем вы сюда добрались. Чудесно, что вы ко мне завернули. – Она широко улыбнулась. – Сдается мне, вы хотите увидеть мой экземпляр «Сини небес…». – Марта кивнула. – Пожалуйте за мной, моя хорошая.
Марта направилась вслед за Ритой в подсобку, отгороженную шторкой из стекляруса, и в груди у нее трепыхнулся стыд: после всего, что Оуэн для нее сделал, стоило, наверное, рассказать ему о том, что она звонила Рите.
Лишь бы только он не подумал, что я неблагодарная.
Подсобка оказалась аккуратной и чистой. Там стоял старинный дубовый письменный стол-бюро с закрывающейся крышкой, а все стены были заняты полками с книгами. Приглядевшись, Марта с удовольствием отметила, что все издания выстроены в алфавитном порядке по авторам – именно так она сама расставляла художественную литературу в сэндшифтской библиотеке. При виде книг Марта вдруг поняла: правильно она сделала, что разыскала Зельду. Плечи ее немного расслабились.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Библиотека утрат и находок - Федра Патрик», после закрытия браузера.