Читать книгу "Очаровательная соседка - Тони Блейк"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Дерек…
− Ты − мое чудо, мой ангел, солнце мое, моя радость…
− Дерек…
− Ты прекрасна. Я не знаю, что еще сказать.
Холли нежно обвила руками его шею.
− Если бы не ты, я бы никогда… никогда не стала такой… как сейчас.
− Какой?
− Не знаю… свободной, наверное, раскрепощенной. Иди ко мне…
Он покрыл ее тело поцелуями, легкими, как прикосновение теплого ветерка, спускаясь к груди от шеи, к животу от груди и ниже… так, как она и мечтала когда-то.
− Я хочу поцеловать тебя туда…
− О-о, Дерек… − Вздох Холли оборвался, переходя в стон.
Дерек перенес Холли на стол. Сильными руками он раздвинул ее ноги и стал целовать нежный бутон ее розовой плоти…
− Дерек, я никогда раньше… Никогда… Как хорошо… Он остановился в недоумении.
«Разве может такое быть? Чтобы она не…»
− Тебе нравится? Если нет, то я не буду…
− Нет-нет, продолжай…
Дерек вслушивался в ее прерывистое дыхание, в ее страстные стоны, и ему на мгновение стало ясно, что это музыка, которую он искал всю жизнь. Музыка любви и страсти…
− Да, да! Да!!!
Даже когда звуки стихли, он продолжал целовать, облизывать и нежно посасывать этот свежий бутон распустившейся розы…
− Тебе понравилось?
Холли с трудом перевела дыхание.
− Ох… ну… конечно.
− Хочешь еще?
− Да… но позже. А теперь войди в меня!
Дерек выполнил эту просьбу (или, судя по интонации, скорее приказ) со всем старанием, на которое был способен.
Он обнял ее, мягко проникая все глубже и глубже. Холли обвила его руками и ногами, и они задвигались в каком-то бешеном ритме, остановить который не было силы ни у него, ни у нее.
− Не жди, не жди. − Ее шепот был легче пуха, я Дерек не устоял перед ним, освободив всю свою страсть.
− Холли, − выдохнул он.
Холли изучала спящего Дерека Кэссиди. «Он божественно красив! И как я не заметила этого раньше? Мне казалось, что он очень сексуальный, но красота − это ведь совсем другое… Он добрый, − неожиданно подумала она, − очень добрый, за это я и…»
Было воскресенье, половина десятого утра…
Лежа в кровати, Холли вспоминала разговор с матерью. Впервые в жизни ее возмутила мысль о требовании немедленно выйти замуж. Разве Дерек Кэссиди − вещь, чтобы объявлять его своей собственностью? Холли вдруг почувствовала запоздалую обиду. Билл как раз считал ее собственностью. Молодая, красивая, влюбленная женщина, хозяйка и мать детей… Женщина с фигуркой девочки, которая не испортится после родов, женщина, с которой не стыдно показаться друзьям… Билл, конечно, любил ее, но ему не было дела, что за существо скрывается в теле Холли Блэйк, что для него важно, а что совершенно ни к чему.
Но он любил ее − и его уже нет в живых. Холли почувствовала себя виноватой.
«А еще есть Эмили… И ей-то не объяснишь, что близкий человек может однажды взять и исчезнуть, потому что он не вещь и не твоя собственность… Просто потому, что захочет…»
− У-а-а-а-а… − донеслось из соседней комнаты.
− Иду-иду, зайка. − Холли последовала на зов. Переменив пеленку, она сказала: − Крошка, ты полежи еще пять минут, а я пока разбужу па…
«Я хотела сказать, папу?!! Да именно это… и я совершенно не представляю, как он к этому отнесется…»
− Дерек… Дерек, милый…
− Доброе утро. − Он открыл глаза, щурясь от яркого солнца, бьющего в оконное стекло. − Нет, а ты по утрам определенно прекрасна…
− Будем вставать? Уже полдесятого…
− Подожди. − Он окончательно проснулся. − Я хочу тебе сказать… что-то очень важное…
«Ну вот. Дождался. Но, черт побери, я должен это сказать… Хотя бы потому, что это чистая правда!»
− Что сказать? − Холли попыталась унять бешено бившееся сердце, и ей это не удалось. − Дерек… Что-нибудь произошло?
− Да… Холли замерла.
«Сейчас он заявит, что женат. Или, еще того хуже, что у него есть ребенок. Зачем ему еще одна обуза…»
− Дело в том, Холли, что… я люблю тебя…
− Ты… меня… что? − Холли показалось, что ее сердце остановилось. Она сидела неподвижно, не в силах справиться с чувствами, которые разбудило внезапное счастье.
Дерек смотрел на нее нерешительно и тревожно. Наконец он спросил:
− Холли… А ты?..
«Он просто ждал ответа, − с облегчением вздохнула Холли. − Какая же я все-таки глупая!»
− А я… я просто обожаю тебя, Дерек! − Она бросилась целовать его, но тут же отстранилась и заглянула в глаза. − Но знаешь, это так неожиданно…
− Знаю, − вздохнул Дерек. − Я сам удивился, когда понял. Но послушай, дело в том, что я… не совсем уверен.
− В чем?
− В нашем будущем. − Казалось, слова даются ему с трудом. − В нас. И… прости, но я хочу быть честным до конца, если уж начал… Все дело в Эмили.
− Мне кажется, ты справишься… − растерянно пробормотала Холли.
− Справлюсь с чем?
− С тем, чтобы быть ей хорошим отцом…
− Нет, милая, − мягко сказал он, − нужны ответственность, основательность, уверенность − у меня ничего этого и в помине нет. Да ведь и подготовка требуется. Я не думал, что у меня так скоро появятся дети.
− Милый, но ведь никто не бывает готов к этому. Это просто приходит, вместе с жизнью…
Дерек помотал головой:
− Холли, мы уснули час назад… я предлагаю просто обнять друг друга и заснуть опять. Мы сейчас наговорим друг другу кучу глупостей и рассердимся…
− Глупостей?!
− То, что я люблю тебя, − это главное. Глупости − все остальное.
− У-а-а-а-а-а! У-а-а-а-а-а!! У-а-а-а-а-а-а!!! − рассерженный рев Эмили уже в который раз наполнил дом. Дерек открыл глаза, пытаясь понять, где находится. Разобраться удалось не сразу, зато он прекрасно помнил, что это стихийное бедствие носит имя Эмили.
− Боже мой… Холли, что с ней случилось?..
− Она голодная, наверное… − Холли поднялась и потянулась за халатом. − Ну да, уже час дня. Я сейчас ее покормлю.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Очаровательная соседка - Тони Блейк», после закрытия браузера.