Читать книгу "Простые удовольствия - Донна Олвард"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кстати, ты отлично выглядишь.
– Спасибо за комплимент.
– Это чистая правда. Ты хороша даже в походной одежде и без макияжа, а на свадьбе Дэна и Адель ты выглядела как актриса из классических голливудских фильмов. – Его глаза весело заблестели. – Ответь мне честно, Харпер. Тогда, на свадьбе, тебе было трудно сказать мне «нет»?
Она встретилась с ним взглядом.
– Трудно. В смокинге ты был просто неотразим. Хотя, признаться, сейчас ты мне нравишься гораздо больше. Потому что сейчас ты настоящий.
– Ты тоже мне нравишься, Харпер, – тепло улыбнулся он.
В следующий момент зазвонил ее мобильный телефон, и она достала его из кармана.
– Это Джуни.
Когда через пару минут она закончила разговор, от ее веселья не осталось и следа.
– Рени, лучшая подруга Джуни, попала в аварию, – сообщила она Дрю. – Врачи говорят, что опасности для жизни нет, но ее сейчас везут в больницу в Калгари.
Дрю нахмурился:
– А с Джуни все в порядке?
– Да. Ее не было в машине. Сейчас она едет в больницу с Рени.
– Она должна была помогать тебе сегодня.
– Я справлюсь одна. По крайней мере, раньше я справлялась.
– Я могу тебе помочь.
Она прыснула со смеху:
– Ты? Думаешь, ты стал профессиональным фотографом после того, как вчера подержал в руках мой фотоаппарат и сделал несколько кадров в автоматическом режиме?
– Ха-ха, – ответил он. – Я имел в виду, что буду выгружать и переносить оборудование. Я, конечно, не так хорошо в нем разбираюсь, как Джуни, но я могу выполнять приказы.
Его предложение глубоко тронуло Харпер.
– Ты, генеральный директор и владелец преуспевающей компании, готов мне подчиняться?
– Почему нет? Всегда интересно попробовать себя в новой роли, – улыбнулся он.
– В таком случае поехали со мной в Кэнмор. Только сначала тебе нужно переодеться во что-то более подходящее. Давай закончим завтракать, и я отвезу тебя в отель.
– Слушаюсь, босс.
Поехать с Харпер на свадьбу было ошибкой. Нет, ему не составляло труда помогать Харпер с оборудованием. Дело было совсем в другом. Вокруг все напоминало ему о том, как обычно складывается жизнь человека. Ты взрослеешь, влюбляешься, женишься, пускаешь корни… и навсегда забываешь о путешествиях и приключениях.
Церковная церемония была скромной. На ней присутствовали только родственники и близкие друзья жениха и невесты. Стоя в стороне, Дрю наблюдал за тем, как Харпер делает снимки с разных ракурсов. После церемонии была еще съемка на улице перед церковью. Затем все поехали в загородный отель на свадебный прием, где Харпер продолжила фотографировать новобрачных в окружении дорогих им людей. Гостей было относительно немного – около семидесяти. Они перемещались из одного шатра, установленного в саду отеля, в другой, пили шампанское, болтали и смеялись. На Дрю все это наводило тоску, а Харпер спокойно делала свою работу.
– Ну и жара, – заметил он, когда она попросила его достать из сумки другой объектив. – Может, принести тебе воды?
– Да, пожалуйста. Сегодня солнце ужасно печет.
Пока юноша за стойкой наполнял водой два стакана по его просьбе, Дрю случайно подслушал разговор двух пожилых женщин, которые, стоя в нескольких шагах от него, пили розовый пунш.
– Да, они купили дом всего в двух кварталах от Пэта и Сьюзан. Прис работает учителем на заменах, а Роб устроился в страховую компанию.
Они сначала подумывали перебраться в Калгари, но Прис, очевидно, захотела остаться поближе к родителям.
– Ну и правильно. Я слышала, что Прис не хочет тянуть с рождением детей.
Дрю похолодел. Работать в страховой компании, жить в двух кварталах от тестя и тещи и быть связанным по рукам и ногам детьми было для него воплощением самого страшного кошмара.
Дав официанту на чай, он взял стаканы и пошел к Харпер, которая снимала жениха и невесту. Пока невеста расправляла свое пышное платье, Харпер отошла в сторону, чтобы попить воды.
– Спасибо, – сказала она Дрю.
– Пожалуйста.
– Свадьба просто замечательная. Скромная, но со вкусом, – улыбнулась она. – Особенно мне понравилась церковная церемония. Прис и Роб так любят друг друга.
– Да, свадьба удалась, – пробормотал Дрю, все еще думая о подслушанном разговоре.
– Ты в порядке?
Он заставил себя улыбнуться:
– Да. Просто мне жарко. Итак, что у тебя дальше по плану?
Харпер допила воду и вернула ему пустой стакан.
– Я еще немного пофотографирую жениха и невесту вдвоем. Потом мы с тобой сможем наконец отдохнуть и перекусить, пока не начнут произносить речи. Их будет всего несколько. – Он вздохнула. – Потом начнутся танцы, но молодоженов на них не будет. Они сегодня отправляются в свадебное путешествие, и им нужно съездить домой, переодеться и заблаговременно прибыть в аэропорт. Это означает, что в этот раз я буду свободна в семь часов, а не в девять или десять, как обычно.
– Тебе еще что-нибудь принести?
Она покачала головой:
– Нет. Через пятнадцать минут я присоединюсь к тебе, и мы пойдем поедим.
Харпер вернулась к молодоженам, которые захотели сфотографироваться на фоне гор вдалеке. В какой-то момент жених подхватил невесту на руки, и Дрю живо представил себе, как он делает то же самое с Харпер. Как она весело смеется, обвивая руками его шею.
Невидимые стены начали смыкаться. Что он здесь делает? Ему следовало послушаться Дэна и держаться от Харпер подальше с самого начала. Она хочет такой же тихой размеренной жизни, как Прис и Роб. Жизни, которая приводит его в ужас. Им с Харпер нужно было разойтись в разные стороны, пока они не начали друг к другу привязываться. Зачем они оба убеждали себя в том, что смогут безболезненно расстаться, когда придет время?
Через четверть часа Дрю помог Харпер убрать технику в сумки, и они сели за один из крайних уличных столиков. Велев ей отдыхать, он пошел к буфетной стойке и вскоре вернулся с двумя тарелками, на которых были разные виды фуршетных закусок.
– Для тебя я нашел только огурцы, водяной кресс, пару видов сыра и ячменные булочки, – произнес он извиняющимся тоном.
Ему повезло чуть больше. На его тарелке были канапе с курицей и лососем, ломтики ветчины и пара булочек.
Проходящий мимо официант предложил им напитки. Харпер отказалась, а Дрю взял себе бокал шампанского, так как, кроме него и пунша, другого алкоголя здесь не было.
Он не чувствовал вкуса еды. Ему хотелось сейчас переодеться в джинсы и футболку, оказаться на крыльце дома Харпер, выпить холодного пива или лимонада и подремать вместе с ней на качелях.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Простые удовольствия - Донна Олвард», после закрытия браузера.