Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Рассвет над Темзой - Люси Гордон

Читать книгу "Рассвет над Темзой - Люси Гордон"

218
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28
Перейти на страницу:

— Даже не пытайся снова меня прогнать. Я все равно никуда не уйду. Мы теперь всю жизнь будем с тобой вместе.

— Но присмотрись ко мне, — проговорила она сдавленным голосом. — Я ведь полуживая… и, может, меня ждет полная слепота.

Он посмотрел на ее бледное, измученное лицо, наполовину скрытое под бинтами.

— Какое это имеет значение, если мы любим друг друга!

— Но…

— Никаких «но»! — воскликнул он. Они молчали, крепко взявшись за руки.

— Ты действительно сказал доктору, что ты мой муж? — первой нарушила молчание Делла.

— Да, потому что я и есть твой муж. Ответь мне на один вопрос. Почему ты вернулась в Неаполь?

— Чтобы встретиться с тобой. Мне не надо было тогда уезжать отсюда, и я хотела сказать тебе при встрече, что я самая настоящая дура.

— Не надо так говорить! — Карло поцелуем заставил ее замолчать. — Ты у меня всегда была и будешь лучше всех.

— Даже несмотря на мое плачевное состояние?

— Для меня — да! — возразил он. — А потом, я уверен, что ты обязательно поправишься. Ведь мы с тобой вместе. А для любви нет никаких преград. Ей даже не страшна смерть при извержении Везувия.

На это Делле нечего было возразить, и она лишь заплакала от счастья и от осознания собственной глупости и слабости.

Карло осторожно привлек ее к себе и стал покрывать нежными поцелуями ее мокрое от слез лицо.


Им пришлось набраться терпения, так как Делла поправлялась очень медленно. Постепенно к сломанной ноге вернулась подвижность, рана на голове зажила и повязку сняли, так что волосы стали быстро отрастать. Забинтованными остались только глаза.

— Я не поседела? — с тревогой спросила она у Карло.

— Нет, — со смехом ответил он. — Волосы у тебя по-прежнему русые, мягкие и кудрявые, как у овечки. Ты изобрела новый фасон прически!

— Представляю, какая я страшная! А когда они снимут остальные бинты?

— Терпи, пока доктора не… Эй, что ты делаешь?!

Он хотел ее остановить, но Делла опередила его и приподняла край глазной повязки.

— Ну, что?! — спросил он и, затаив дыхание, ждал ответа. — Дорогая, крепись, не переживай…

— Мне показалось, что я вижу, — шепотом ответила она. — Правый глаз еще не зажил, но различает очертания предметов и их цвет. Зрение ко мне вернется, теперь я не сомневаюсь!

Они бросились друг другу в объятия и застыли, не в силах вымолвить ни слова.

— Прости меня, — виновато сказала она, положив голову ему на плечо. — Но мне так надоела эта больница! Мне надоело лежать без движения, не зная, что происходит за больничными стенами! Надоело, и все тут!

Он рассмеялся и стал целовать ей руки.

— Как только тебя выпишут, я отвезу тебя к себе домой и буду выхаживать до тех пор, пока ты не окрепнешь. И вот тогда мы поженимся.

За дверью послышались шаги, и они отпрянули друг от друга. Вошел доктор.

— Я вижу, доктор! — сразу же сообщила ему Делла. — Пока только одним глазом, но могу ведь!

— В таком случае мне необходимо вас осмотреть.

Они с нетерпением ждали, пока доктор снимал повязку.

— Правым глазом вижу контуры и цвет, и с каждой секундой все яснее! — радостно воскликнула Делла.

— А левым?

— Левый ничего не видит.

— Ну, мы займемся им, когда вы окрепнете, — пообещал ей доктор.

Он задал ей еще несколько вопросов и ушел довольный.

— Какое счастье, что я снова увижу тебя, Карло! — воскликнула Делла. — Я думала, что меня ждет полная слепота. Похоже, я снова смогу работать!

— Может, ты подождешь, пока поправишься?! — спросил Карло, всплеснув руками.

— Извини. Я не удержалась и вспомнила о работе.

Вошел Сол, он весь светился от счастья.

— Сейчас я встретил доктора, — сказал он, доставая бутылку шампанского, — вот и вернулся к вам.

Они пили шампанское из пластмассовых стаканчиков, радостно чокаясь друг с другом, а потом Делла обратилась к сыну:

— Дорогой, прекрасно, что ты рядом со мной, но мне стало намного лучше, и я хотела бы, чтобы ты вернулся домой, в Англию. Ведь у тебя скоро начнутся экзамены.

Сол кивнул.

— На этот раз я их сдам, даю тебе честное слово, мама, — ответил он. — Мне надо найти работу и начать помогать Джине деньгами. Ее бабушка сказала, что я могу приехать к ним погостить сразу же после рождения ребенка.

— Ты звонил им?

— Я нашел номер телефона миссис Бартон в твоей записной книжке и решил, что должен хоть что-нибудь сделать для Джины. Ведь это мой малыш, в конце-то концов!

— Рад за тебя, — сказал Карло.

На следующий день он отвез Сола в аэропорт. Сдав багаж, они пили кофе и ждали, когда объявят посадку на его рейс.

— Знаешь, — сказал Сол, подумав, — а ты не очень умело вел себя в прошлом году.

— То есть?! — удивленно воскликнул Карло.

— Ты делал все не так, как надо. Предъявил моей маме ультиматум: или выходи за меня замуж, или между нами все кончено!

— Она сама рассказала тебе об этом?! — ужаснувшись, спросил Карло.

— Нет, разумеется, нет. Она рассказала об этом Джекки, своей секретарше.

— А Джекки рассказала тебе?!

— Ха, как бы не так! Я просто подслушал их разговор! — признался Сол.

— Как я сам не догадался! — улыбнувшись, покачал головой Карло.

— Мама упряма, как мул, — продолжал Сол. — Предъявишь ей ультиматум, а она сделает все наоборот. Ты должен подыгрывать ей.

— Принять ее предложение? Согласиться, что я слишком молод, чтобы стать ее мужем?

— Она только так говорила, — заявил Сол, руководствуясь своим жизненным опытом двадцатидвухлетнего парня. — Привыкнув жить с тобой, она бы поняла, что ты был прав. Когда пришло бы время вернуться в Англию, она была бы не в силах с тобой расстаться. Сейчас ты был бы уже женатым.

Все, что говорил Сол, было настолько очевидным, что Карло разразился громким хохотом.

— Если бы кто-нибудь мне сказал, что я буду сидеть в аэропорту и советоваться с тобой, как мне устроить свою личную жизнь, я бы ни за что не поверил! Ну, парень, ты растешь в моих глазах с каждой минутой. И я очень рад, что ты есть у Деллы.

Когда объявили посадку на самолет, Карло проводил Сола до выхода и, похлопав его по плечу, сказал:

— Счастливого пути! До скорого свидания! Теперь я не сомневаюсь, что мы с тобой подружимся!


Приближался день выписки Деллы из больницы, и Хоуп решила взять заботу о ней в свои руки. Когда она услышала, что Карло собирается привезти Деллу в свою квартиру, то решительно выступила против.

1 ... 27 28
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рассвет над Темзой - Люси Гордон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Рассвет над Темзой - Люси Гордон"