Читать книгу "Урок беспроигрышного соблазнения - Кэт Кэнтрелл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И придется им вновь стать друзьями без каких-либо приятных бонусов гораздо раньше, чем он рассчитывал.
Полностью оставив доработку почти готовых образцов Данте, Харпер сосредоточилась на первоначальных – испорченных. Или, точнее, попыталась сосредоточиться, потому что даже сейчас, спустя пару дней, она так до конца и не отошла от того потрясения, что испытала, пройдя ультразвук.
Раньше беременность была всего лишь словом, теперь же она собственными глазами видела крошечное чудо, что действительно жило в ней. И этот опыт стал одним из важнейших событий в жизни, наряду с получением докторской степени, открытием «Фиры» и потерей девственности с лучшим другом.
В чем-то эти поворотные точки были весьма схожи. Все они послужили началом чего-то нового и восхитительного. Увидев растущего внутри малыша, она испытала огромную радость и окончательно убедилась в правильности своего выбора. Тем более что рядом есть Данте. И ее наконец-то покинули все сомнения и тревоги.
А еще ей пришлось задуматься о будущем гораздо раньше, чем она собиралась. В особенности о том, что она станет делать, когда Данте вернется в Лос-Анджелес. Разумеется, они, как и раньше, будут иногда видеться. Но теперь, когда они разделили постель, все стало гораздо сложнее. Во всех смыслах.
Они вместе засыпали, а просыпаясь, она сразу же видела перед собой шоколадные глаза и теперь просто не представляла, как станет без этого жить. Но независимо от ее желаний и новых привычек рано или поздно ему все равно пора будет возвращаться домой. В Калифорнию.
А ей как-то придется это пережить.
Стоило ей это представить, как она сразу же начинала думать о грядущих безрадостных холодных буднях, что ей придется пережить, пока она носит под сердцем ребенка. Даже смешно. Решив зачать ребенка, она руководствовалась в том числе и тем, что так у нее появится что-то общее с подругами, так занятыми собственной жизнью, что на нее у них почти не осталось времени.
Но, как бы там ни было, ей пора перестать обо всем этом думать и сосредоточиться на работе. Нужно изучить первоначальные образцы и установить, действительно ли их кто-то подменил или изменил. Для этого потребуется извлечь молекулярную цепочку и проверить соответствие оригинальной формуле. Утомительная, кропотливая работа. Но и доверить ее никому другому нельзя.
Несколько часов спустя она, пытаясь справиться с накатывающей тошнотой, с немым ужасом разглядывала светящееся на мониторе доказательство саботажа.
К счастью, Данте явно что-то почувствовал, пристально посмотрел на нее через разделявший их стол, молча пересек комнату и встал у нее за спиной.
– Что ты обнаружила?
Не в силах ничего объяснять, она просто развернулась на крутящемся стуле и уткнулась лицом ему в грудь. А он в ответ обнял ее так же, как обнимал сотню раз, и лишь привычность этого жеста не дала ей сойти с ума или зайтись в буйной истерике.
– Образцы подменили, – выдохнула она, даже не удивляясь катящимся по щекам слезам. – Целенаправленный саботаж. В моей лаборатории! Чья-то выходка одним росчерком перечеркнула два года моей работы и жизни.
– Мне жаль, дорогая.
Ласково поглаживая Харпер по голове, он просто ждал, пока она выплачется. Ее скала и опора, что всегда ее поддержит. И как ни странно, добавив секс, они лишь укрепили и без того невероятно прочные отношения.
«Как же все-таки хорошо, что он сейчас рядом».
– Нужно все отсюда убрать. Сейчас никому нельзя доверять.
И это хуже всего. У нее двенадцать высококвалифицированных сотрудников, что работают с ней с самого основания «Фиры». И один из них предал не только ее саму, но и всю компанию, ее подруг и партнеров по бизнесу. И это непростительно.
– Поехали домой. – Данте легонько погладил ее по плечу. – Сегодня ты все равно уже не сможешь ничего сделать. Тебе нужно проветриться, успокоиться и подумать. Я сделаю тебе ванну и приготовлю ужин.
– Звучит заманчиво, но сперва я все расскажу коллегам. Их это касается не меньше меня.
Экстренное совещание организовали за пару минут.
– Что ж, судя по твоему виду, собрала ты нас не для того, чтобы объявить о вашей свадьбе, – усмехнулась выкрашенная в ярко-розовый цвет Тринити.
Харпер на несколько секунд замерла:
– Свадьбе? Как тебе вообще в голову такая глупость пришла?
Она никогда ни о чем подобном даже и не думала, да и Данте этого слова не произносил.
Вскоре к ним присоединилась и Кэсс, настроив связь с Алекс.
– Кэсс, – повернулась к ней Тринити, – почему я решила, что Харпер с Данте собираются пожениться?
– Потому что они уже вечность друг друга любят?
– Неужели Харпер наконец-то это осознала? – Алекс захлопала в ладоши. – Это официальное заявление?
«Отлично, похоже, подруги разом сошли с ума».
– Я бы предположила, что разыгравшиеся от беременности гормоны свели вас всех с ума, но на Тринити эта отговорка вряд ли распространяется. Так что просто заткнитесь. Я не люблю Дан…
Не договорив, она вдруг поняла, что не в состоянии это произнести. Но ведь романтическая любовь – это всего лишь побочный эффект химической реакции. Да и то в лучшем случае. И куда чаще это лишь привычный способ обозначать банальную физиологическую реакцию на сексуальные отношения.
Но стоит взглянуть на Кэсс и Алекс, безумно счастливых в браке с мужчинами, что и глазом не моргнув, сдвинут ради них горы… Может, все-таки действительно есть нечто такое, о чем стоит задуматься?
– Дорогая, все хорошо, просто расслабься.
Да что это за разговор такой? Тринити же сама доказывала, что окрыляет лишь полное отсутствие эмоций!
– Ты же сама говорила, что нельзя смешивать чувства и секс!
Тринити пожала плечами:
– Я сказала лишь то, что тебе тогда нужно было услышать, потому что ты и так слишком запуталась в чувствах.
– Ничего подобного! Конечно, я люблю Данте, но совсем не так, как вам всем кажется. К тому же, если вы все в этом так убеждены, почему раньше молчали?
Ладно, пора кончать с этим безумным разговором. Откуда они вообще все это взяли? В особенности как им только в голову могло прийти, что Данте тоже ее любит? У него подружек как грязи. И большинство из них – горячие супермодели, которые наверняка получше ее знают, как ублажить мужчину. В постели и за ее пределами. Так что, если когда-нибудь ему действительно приспичит жениться, на одной из них он и женится.
Стоило ей только представить его в объятиях другой женщины, как у нее разом защипало в глазах.
«Чертовы гормоны».
– Если бы мы тебе и сказали, ты бы все равно нам не поверила. – Алекс закатила глаза. – Ты сама должна была все понять.
Усевшись за стол, Харпер с трудом поборола желание приложиться об него лбом.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Урок беспроигрышного соблазнения - Кэт Кэнтрелл», после закрытия браузера.