Читать книгу "Ради любви - Барбара Картленд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я могу отвезти записку, - вызвался Дженнер. - Я умею ездить верхом.
Она смотрела, как он галопом ускакал на ее кобыле. Потом повернулась и заметила, что все смотрят на нее со смесью враждебности и замешательства. На мгновение ей стало страшно. Сделает ли Робин то, что она захочет? Но он должен приехать, сказала она себе.
- А теперь, -произнесла она, поворачиваясь к женщинам, - пока мы ждем, я готова выслушать все, что вы мне скажете.
Вдруг в одном из домишек послышался крик, и в следующее мгновение оттуда выбежала женщина, держа на руках младенца.
- Он умер! - кричала она. - Он умер от голода!
Она ткнула ребенка Селине, и та взяла его, ужаснувшись. Ребенок был крошечным, всего несколько дней от роду. Глазки закрыты, тонкие ручонки свисают вниз, тельце уже холодное. И все же Селине показалось, что жизнь еще теплится в младенце. Очень осторожно она открыла ротик ребенка под напряженными взглядами женщин. Потом легонько дохнула в него - раз, два, три. Повисла полная тишина, все стояли и наблюдали за тем, что она делает. И вдруг ребенок шевельнул ручкой.
- Он жив! Он жив! - закричала мать ребенка. - Я думала, он умер, а он пошевелился.
- Да, он жив, -ответила Селина, чуть не лишившись чувств от облегчения. - Теперь вы должны продолжать дышать ему в рот, пока мы дадим ему что-нибудь попить.
Женщина снова закричала.
- Это чудо! Я думала, что он умер!
- Но нам нужно молоко, - решительно произнесла Селина. - Пусть кто-нибудь сбегает в замок и скажет поварихе, что вы от меня и вам нужно немного молока. Потом бегите назад, и мы спасем ребенка.
Один из мужчин кинулся в сторону поместья. Теперь женщины сгрудились вокруг Селины и стали рассказывать ей свои истории о том, как тяжело им живется, как умирают и болеют их дети.
- Может, это и к лучшему, что бедные крошки умирают, - проговорила одна из женщин. - Какую жизнь мы можем им дать?
Селине показалось, что она разговаривала с женщинами целую вечность, в основном слушая их. Но мужа все не было, и ее беспокойство росло.
Где он? Почему так долго не едет?
Наконец она с облегчением увидела Робина, быстро скачущего среди деревьев, и про себя возблагодарила Господа за то, что он приехал. Но Робин приехал не один. За ним следом ехали несколько человек, и некоторые из них были вооружены. Иган Дженнер ехал под конвоем двух конюхов, которые поглядывали на него с подозрением.
Ну конечно! Ей следовало это предвидеть! Робин подумал, что жену похитили, и приехал выручать ее. Но столкновения не должно произойти! Она дала свое слово этим людям, сказала, что они могут доверять ей, и теперь их нельзя предать!
Толпу охватил страх: люди тоже поняли, зачем прибыл этот вооруженный отряд. Селина быстро сообразила, что делать. Все будет зависеть от того, что сейчас произойдет.
- Идемте со мной, - сказала она женщинам, стоящим рядом с ней, - и возьмите с собой детей. Пусть мужчины держатся позади.
Говоря это, она взяла младенца из рук одной из женщин и двинулась навстречу Робину, который как раз остановил коня. Две женщины пошли за ней. Селина с облегчением заметила, что мужчины остались сзади, словно поняв, что у нее на уме. Робин соскочил с коня и, озабоченно нахмурившись, следил за женой, которая шла к нему с ребенком на руках. По тому, как он стоял, Селина поняла, что нервы у него натянуты и он готов в любой момент кинуться ей на помощь.
Любыми средствами нужно избежать конфликта. Если он заметит, что девушка испугана или расстроена, произойдет катастрофа. Селина заставила себя выглядеть уверенно и даже улыбнулась.
- Слава богу, ты приехал! Я так боялась, что ты можешь отказаться! Твое присутствие здесь просто необходимо - больше, чем где бы то ни было.
- Что ты имеешь в виду? -проворчал он. - Конечно, я приехал, как только получил твою записку. Как ты могла подумать, что я оставлю тебя в опасности?!
- Но я вовсе не в опасности. Я здесь по своей воле, поэтому будь любезен, скажи своим людям, чтобы они держались подальше и не показывали оружие.
Робин внимательно посмотрел на нее, потом кивнул и сделал то, что она просила.
- Дай мне слово, что тебя действительно никто не обидел, -настоял он.
- Я что, выгляжу обиженной? -удивилась она. - Конечно, никто не причинил мне вреда. Я здесь среди друзей. И как мои друзья они попросили меня о помощи, и как их друг я пообещала помочь им.
Она намеренно заговорила громче, чтобы все слышали ее слова. Спустя мгновение Робин кивнул, показывая, что понял ее.
- Но было бы лучше, если бы ты приехала за мной сама, - сказал он. - Ты должна понять, что твоя записка заставила меня опасаться худшего.
Краем глаза Селина заметила, как напрягся Иган Дженнер.
- Я прошу прощения, что испугала тебя, но я подумала, что мне важнее остаться здесь и узнать об их жизни, - твердо произнесла она. - Мистер Дженнер любезно согласился передать мое послание. - Она повернулась к молодому человеку, которого все еще стерегли два вооруженных конюха. - Молодой человек, - обратилась она к нему, - спасибо вам за то, что вы привели моего мужа. Я благодарна вам за ваши хлопоты.
После того как она дружелюбно обратилась к пленнику, все расслабились, а Дженнер облегченно вздохнул.
- Так что же здесь произошло? - спросил ее Робин. - Я не понимаю.
Селина быстро и четко рассказала ему обо всем, и его лицо потемнело.
- Это недопустимо! Можешь быть уверена, я восстановлю справедливость. Я и понятия не имел… - Он прервал сам себя каким-то нетерпеливым жестом. - Но все-таки как ты попала сюда?
- Я попросила, и они привели меня сюда, чтобы показать, как тяжело им живется. О, Робин, пожалуйста, сделай для них что-нибудь!
Она произнесла это шепотом, но так пылко, что Робин обнял ее за плечи.
- Конечно, сделаю. Ты поступила совершенно правильно, что послала за мной. Но почему ты не хотела, чтобы я привез сюда управляющего?
- Потому что все это - его рук дело, - горячо воскликнула Селина. - Пока ты был во Франции, он делал все, что ему заблагорассудится, тратил деньги на себя и оставлял этих людей без копейки.
- Это они так говорят?
- Да, и я им верю. Знаю, что тебе придется поговорить с ним, но я хотела, чтобы сначала ты увидел, что происходит в действительности, прежде чем он начнет оправдываться. Робин, тут не может быть никаких сомнений -недопустимо вынуждать людей жить в таких условиях! Мне нет дела до того, как он попытается это объяснить. Это непростительно!
- Я согласен с тобой, так что успокойся.
- Нет, я не могу успокоиться, - страстно произнесла она. - Я не смогу спокойно смотреть на подобные преступления - только когда увижу, что все исправлено. - Она смотрела ему прямо в лицо. - Я пообещала им, что все изменится, - решительно произнесла она, - дала им слово.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ради любви - Барбара Картленд», после закрытия браузера.