Читать книгу "Ни слова о любви - Вера Фальски"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
День стоял прохладный, писательнице даже пришлось надеть толстый свитер, но официант, невзирая на холод, был в одной рубашке, под которой угадывалась крепкая грудная клетка и сильные плечи.
Сабина отвела глаза. Неожиданно увидев такого красивого молодого человека, она поймала себя на том, что в голову пришло несколько весьма смелых вариантов ответа на заданный им дежурный вопрос.
«Эй, что с тобой? Смущаешься перед каким-то малолеткой?» — мысленно отругала она себя. Вряд ли парню было больше двадцати пяти, следовательно, с высоты ее лет он находился в категории «дети». Но его внешность так ошеломила Сабину, что мозг даже не выдал на-гора привычный сюжетец — вымышленную биографию новой фигуры, повстречавшейся ей на пути.
— Кофе, пожалуйста. — Ей пришлось приложить некоторое усилие, чтобы эта фраза прозвучала более-менее равнодушно.
— Вы пьете черный или с молоком? — Тембр у него был низкий, глубокий и звучал более зрело, чем можно было ожидать, судя по юному виду.
«По крайней мере, голос у него уже закончил ломаться», — подумала Сабина, а вслух ответила:
— С молоком.
— Так я и думал, — произнес он с голливудской улыбкой и скрылся за углом.
«Уф, надо же, какая неожиданность! Интересно, какие еще жемчужины прячутся в этом провинциальном Миколово?» — размышляла Сабина. Впрочем, собственная реакция на привлекательного юношу ее даже развеселила. «Похоже, сексуальное воздержание уже оказывает влияние на мой мозг», — подытожила она в стиле Люцины, хотя как раз в этих словах было зерно истины.
В эту минуту дверь в ресторан распахнулась, и в зал влетело мини-торнадо, центром которого была Кася. Ее окружали оживленные, перекрикивающие друг друга спутники: осанистый мужчина с пышной шевелюрой и трое детей, младший из которых, очаровательный блондинчик, едва научился неуверенно стоять на ножках.
— О, привет, Сабина! Пойдемте, пойдемте, покажетесь нашей новой подружке. — Молодая женщина подталкивала всю стайку к столику писательницы, точно пастух, загоняющий непослушную череду овец на подворье. — Вот и мы, в полном составе: Тео, Оливка, Янек и маленький Гжесь, — представила она свое семейство, указывая на каждого по очереди.
Сабина, смеясь, встала.
— Привьет! — выкрикнул с легким акцентом муж Каси, которому можно было бы и не повышать голоса, его и так было отлично слышно. — Каша говорила, что ты классная баба.
— Надеюсь. Мне тоже приятно с вами всеми познакомиться, — ответила Сабина с улыбкой.
— А что ты ешь? Что означает этот пустой стол? — Тео возмущенно указал на столик, за которым сидела писательница: на нем и впрямь не было ничего, кроме ноутбука. — У нас сегодня отборные кальмары. Свьежая доставка, рекомендую!
— Спасибо, может, чуть позже и соблазнюсь. Пока что я жду кофе. Пришла к вам, чтобы немного поработать.
— Понимаю, ты писательница, я все знаю! — Энтузиазм господина Загоракиса разгорелся еще больше. — Это обалденно! Ты здьесь, у нас, пишешь книгу?!
— Пытаюсь… — Вопрос о книге несколько омрачил беззаботное настроение, охватившее Сабину при встрече с этой забавной семейкой.
— Ну ладно, хватит болтать, пусть Сабина спокойно поработает, — вмешалась Кася.
— Да нет, все в порядке! — запротестовала писательница. — Вы мне ни капли не мешаете. Я рада, что есть с кем поболтать, — быстро добавила она.
— Ну да. Дома ты одна. Это нехорошо. Нужен мужчина, разве нет? — Тео не слишком-то пекся об условностях этикета.
Кася бросила на него убийственный взгляд.
— Слушай, отведи-ка лучше детей наверх, а сам марш в кухню. По крайней мере, там ты не ведешь себя как слон в посудной лавке.
Судя по всему, именно ее голос в семье был решающим, поскольку Тео без всяких возражений принялся собирать в кучу малышей, которые уже успели разбежаться в разные стороны зала.
— Да я же ничего плохого не сказал. Только удивляюсь, что такой красивый женщина — и без мужчина! Так не бывает. — Подмигнув Сабине, он шутя изобразил, будто защищается от ударов жены.
— Тео! — строгим голосом поторопила мужа Кася. — Прости его, Сабина. — Она взглянула на новую подругу с извиняющейся улыбкой. — Иногда ему не стоит быть таким непосредственным.
— Все в порядке, — успокоила ее Сабина. — Я почти разведенка и не комплексую из-за отсутствия самца рядом. Напротив, новый статус меня радует.
Она снова удивилась, что с такой легкостью рассказывает недавней знакомой о своих личных делах. Это было на нее не похоже.
Тут она заметила, что у столика вновь материализовался тот самый красавец, на этот раз с кофе на подносе. «Интересно, слышал ли он, что я сказала?»
— В любом случае, мой муж мог бы быть более деликатным, — закрыла тему Кася, пока приморский Адонис ловко расставлял на столе кофе и то, что к нему прилагалось.
— Надеюсь, это именно то, что вы любите, — произнес он, бросив взгляд на Сабину и снова осветив все вокруг своей ослепительной улыбкой.
Обе женщины проводили его взглядом, а он, проходя через зал, задорно подмигнул сидевшей у окна одинокой клиентке «Афродиты» (та в ответ помахала ему рукой чуть более энергично, чем следовало бы), после чего остановился у барной стойки и, беседуя с симпатичной барменшей, склонился всем телом, не отрывая от нее глаз.
— Ничего себе ловелас, да? — усмехнулась Кася, когда официант отошел на безопасное расстояние.
— Угу… — промычала Сабина.
— Но парень он хороший. Будто с неба на нас упал. Просто появился здесь в один прекрасный день и сказал, что ищет работу, представляешь? А мы ведь и объявление дать не успели… Наверное, восторгаться им еще рано, но пока он производит отличное впечатление, и я сейчас не о внешности, право слово! — Она состроила лукавую гримасу. — Опыта у него нет, но он готов учиться, любезен со всеми и трудолюбив. Я до сих пор поверить не могу, что нам такой попался. Жаль только, что он пришел к нам уже после окончания сезона, а то приманил бы сюда девчонок со всего балтийского побережья, — засмеялась она. — Я и сама ловлю себя на том, что пялюсь на его задницу, хотя кому-кому, а мне уж точно негоже!
Сабина облегченно вздохнула: значит, виной всему не ее сексуальный голод, а его мужская привлекательность, настолько сногсшибательная, что не заметить ее не может ни одна гетеросексуальная женщина, независимо от своего возраста и гражданского состояния. Итак, стыдиться ей нечего.
— Действительно, неплохой вариант вам попался.
Они посмеялись и еще немного поболтали. Сабина посетовала на ремонт, а Кася рассказала о хлопотах с детьми, которые подхватывали одну инфекцию за другой. Писательнице пришло в голову, что и она, если честно, скучает по тем временам, когда с Ружей были именно такого рода заботы. Теперь ее дочь создавала проблемы иного характера, и они казались нерешаемыми — по крайней мере, пока девушка не войдет в новый, более зрелый этап своей жизни. И матери очень хотелось, чтобы этот этап когда-нибудь наступил…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ни слова о любви - Вера Фальски», после закрытия браузера.