Онлайн-Книжки » Книги » 🌎 Приключение » Гробница Геркулеса - Энди МакДермотт

Читать книгу "Гробница Геркулеса - Энди МакДермотт"

267
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 104
Перейти на страницу:

Машины вокруг останавливались, скрипя тормозами. Движение замерло.

С правой стороны был виден вокзал, большое здание из стекла и металла, позади которого скрывался огромный приподнятый стальной тоннель с платформами. Вертолет скользил вдоль улицы, спускаясь к вокзалу.

Последняя возможность…

Чейз прибавил скорость, стараясь проехать между застрявшими машинами. София крепко обнимала его за талию. Вертолет продолжал отслеживать беглецов лучом прожектора. Главный вход находился по центру стеклянной стены, но вертолет завис прямо перед ним, преграждая путь.

— Что бы ни случилось, — прокричал Софии Чейз, — не поднимай головы!

Он свернул немного в сторону, направляясь не к входу, а прямо на стену, на ходу вытащил пистолет и принялся стрелять по стене вокзала.

Стекло разлетелось на миллион осколков, осыпав все вокруг губительным дождем, как раз перед тем, как мопед промчался сквозь образовавшееся отверстие.

Чейз обнаружил, что находится в кабинете. Большинство рабочих столов пустовало, лишь несколько ночных работников с криками бросились по углам, тараща глаза на проскочившее мимо транспортное средство.

Еще одна стеклянная стена на другой стороне комнаты.

Чейз снова спустил курок, но в ответ раздался сухой щелчок.

— Прижмись крепче! — прокричал он, не сбавляя скорости.

София прижалась еще крепче.

— Прыгай!

Они соскочили с мопеда. Чейз принял на себя основной удар, очутившись между полом и лежащей на нем Софией. Неуправляемый мопед пробил стену и выехал в главный зал вокзала, где наконец упал и заглох.

— Жива? — спросил Чейз.

— Кажется, да, — ответила София, вставая и смахивая с себя стеклянную крошку.

Морщась от боли и шатаясь, Чейз тоже поднялся. Посмотрел на босые ноги Софии и, прежде чем она успела запротестовать, подхватил и закинул женщину себе на плечо, после чего неуклюже нырнул сквозь дыру в стене.

Они оказались как раз за турникетом для пассажиров. Обслуживающий персонал в изумлении наблюдал за искореженным мопедом и разбитой стеной в офис.

Чейз сунул руку в карман.

— Билеты у нас есть. Проверять не нужно! — крикнул он, размахивая бумажками в воздухе, и побежал к ближайшему эскалатору на платформу, прежде чем кому-либо пришла мысль их остановить.

Поезд, длинная блестящая гусеница, уже ждал — висел над колеей на магнитной подушке. Шанхайская магнитная дорога является самой длинной дорогой такого рода в мире. Девятнадцатикилометровая поездка из Шанхая в аэропорт Пудун на юго-восток от города занимает всего семь минут, при этом состав развивает максимальную скорость до 430 км/ч.

Никакому вертолету такая скорость и не снилась.

Чейз поспешил к ближайшим дверям сразу за угловатой кабиной машиниста и поставил Софию на ноги, прежде чем ввести ее внутрь. Двери закрылись за их спиной. Проходя по ряду в поисках свободных сидений, они привлекли несколько удивленных взглядов. Быстро осмотрев себя, Чейз понял почему — весь смокинг был в грязи, рукава оторвались, на ткани до сих пор поблескивали осколки стекла.

— Джеймс Бонд из меня не получится, — печально произнес он, когда поезд тронулся.

София взяла его за руку.

— Ты намного лучше Джеймса Бонда, — заверила она с улыбкой.

Эдди улыбнулся в ответ, потом посмотрел в окошко. Хотя поезд находился в движении всего несколько секунд, они уже выезжали из стального кокона тоннеля, и скорость увеличивалась, но настолько плавно, что это едва чувствовалось. Состав буквально парил в воздухе.

А параллельно поезду мчался вертолет, светя прожектором вдоль вагонов. Охота продолжалась.

Свет нашел их. Зацепился…

Всего на долю секунды. Затем поезд ушел вперед, несмотря на все усилия пилота держаться напротив окна, возле которого сидели беглецы.

Чейз прикрылся от мощного луча рукой и, разглядев на месте рядом с пилотом Юэня, помахал на прощание. Несмотря на то что вертолет удалялся, ярость Юэня нельзя было не заметить.

Однако ничего поделать он уже не мог. Каким бы большим ни был бизнес Юэня, сколько бы его друзей ни заседало в китайском правительстве, решиться на то, чтобы изрешетить пулями самое престижное технологическое чудо страны, было не так-то просто.

Поезд все ускорялся. Жидкокристаллические экраны под потолком вагона показывали, с какой скоростью сейчас едет состав. Сто пятьдесят километров в час, двести…

Наконец зарево прожектора исчезло — вертолет Юэня остался позади.

Чейз обернулся к Софии. Ей удалось пройти через передряги с меньшим уроном. Лишь несколько грязных пятен на платье и порез на руке свидетельствовали о пережитых приключениях.

— Ты как? — спросил Чейз на всякий случай.

— В порядке. — Она сжала его руку, затем наклонилась и чмокнула в щеку. — Спасибо, Эдди. Спасибо, что помог. Я знала, что ты приедешь.

— А как я мог отказаться? Только прошу, не превращай это в традицию.

София улыбнулась:

— Я постараюсь. — Она откинулась на спинку кресла и посмотрела в окно. Мимо проносились тонущие во мгле пригороды Шанхая. — И что теперь?

— Теперь? Приедем в аэропорт, я заберу свои вещи в камере хранения, мы сядем в самолет и улетим в Штаты.

— И все?

— И все. Работать на ООН невероятно скучно… хотя бывают интересные моменты. Когда поднимемся в воздух, я свяжусь с начальством в АМН. Тогда мы сможем оценить, как глубоко твой муж увяз в дерьме.

Эдди вспомнил о флэшке в сумочке Софии. Что Юэнь хотел узнать из этих файлов, как они связаны с гибелью платформы в Атлантике? И самое главное: почему Юэнь интересуется им и Ниной? Чейз почувствовал укор совести за то, что даже не вспомнил о ней за все это время. Впрочем, предаваться воспоминаниям было некогда.

Наверное, у нее все хорошо. Чем бы она сейчас ни занималась, это не идет ни в какое сравнение с тем, что пришлось пережить ему…

Глава 7

Нью-Йорк

Нина шла по темному тоннелю так бистро, насколько ей позволяло чувство осторожности. Под ногами хлюпала холодная вода. По запаху можно было предположить, что где-то прорвало канализацию. Кругом все шуршало — разбегались крысы.

Она потеряла счет времени и не понимала, как далеко и в какую сторону от станции «Сити-холл» убежала. Но скорее всего не очень далеко.

Узкий проход постоянно куда-то сворачивал. Иногда попадались и боковые ответвления, однако они были перегорожены железными решетками и спрятаться за ними от преследователей Нина не могла.

А те сидели на хвосте. Закрыв за собой дверцу люка на заброшенной станции, Нина выгадала несколько минут, пока бандиты осматривали лестницы. Но, сообразив, что деваться ей некуда, они стали искать тщательнее и догадались, где спряталась беглянка. Теперь у Нины болели ноги и отваливались руки. Книга как будто вдвое прибавила в весе, а ее острые углы впивались в тело. Но выкинуть ее или даже просто оставить, чтобы преследователи отвязались, получив что хотели, было нельзя. Нельзя просто потому, что старинный фолиант прикован к запястью наручником.

1 ... 24 25 26 ... 104
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гробница Геркулеса - Энди МакДермотт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гробница Геркулеса - Энди МакДермотт"