Читать книгу "Две недели ожидания - Сара Райнер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Словно в подтверждение мудрости этого решения в замке проворачивается ключ, и в коридоре раздаются голоса Кэт и Джуди.
* * *
– Это твоя крестная, – говорит Карен Молли, когда звонят в дверь. – Хочешь открыть?
Молли вскакивает с кафельного пола, где играла с котом Тоби, и мчится к двери.
– А чей это у нас сегодня день рождения? – Анна заходит на кухню, держа обе руки за спиной.
– Мой! – Молли подпрыгивает на месте. Тоби от испуга пулей выскакивает из комнаты.
– Да ты что? – Анна изображает притворный ужас. – Не может быть! А я думала, Люка.
Лу надеется, что Молли поймет, что Анна шутит. Молли хихикает.
– Мой!
– Ох, ну ладно… значит, твой. Но… мне ужасно жаль, Молли, похоже, я забыла твой подарок дома.
Молли обегает вокруг Анны:
– А что тогда у тебя?
– Не знаю… – Анна вытаскивает из-за спины коробку. – Господи! Кажется, я все-таки ее взяла.
Молли ахает.
– Садись, Молли. Потерпи секундочку! – Карен обращается к подруге: – Чаю?
– Не откажусь.
– Хочу послушать, как все сегодня прошло.
– Пусть Молли сначала откроет свой подарок. – Анна присаживается рядом с Лу.
Молли не нужно повторять дважды. Слышен треск бешено разрываемой розовой бумаги, а потом…
– Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!
Карен смеется:
– Что бы там ни лежало, это что-то поразительное. Так что внутри? – Она отставляет в сторону чайник и подходит посмотреть.
– Мамочка! Мамочка! Это же детский ноутбук «Дора»!!!!
– Ух ты! – Люк заглядывает из-за плеча сестры.
Карен взъерошивает кудряшки Молли.
– Теперь можешь стать писательницей, как твоя крестная Анна.
– Вряд ли, – говорит Анна. – Этот компьютер с виду покруче моего. Хотелось бы мне, чтобы трехмерная Дора подпрыгивала всякий раз, когда я подбираю нужные слова.
– В нем полно игр, – сообщает Лу, пытаясь разглядеть что-нибудь поверх голов Люка и Молли. Это довольно сложно, поскольку они крутили коробку так и сяк, чтобы открыть как можно скорее.
– Я думала, эта штуковина поможет научиться читать и считать, – говорит Анна.
Она такая щедрая, думает Лу. По сравнению с подарком Анны ее собственный кажется дешевым.
– Спасибо, – говорит Карен. – Ничего не хочешь сказать, Молли?
– Спасибо!
Анна наклоняется, чтобы Молли поцеловала ее в щеку.
– Прости, что пропустила ваш праздник вчера.
– Не извиняйся. – Карен закатывает глаза. – Я никогда не слышала столько визга.
– Похоже, было весело. – На миг Лу даже жалеет, что не побывала на вечеринке.
– Дети, дайте мне коробку, я открою, – говорит Карен.
Она осторожно извлекла игрушку из защитной полистироловой упаковки.
– Я установлю вам игрушку на том конце стола. Только принесу удлинитель. – Она обращается к Анне: – Если повезет, то они ненадолго затихнут и ты нас посвятишь во все подробности.
Она выходит из комнаты. Лу говорит:
– Слышала, ты собралась на интернет-свидание. Мне Карен проболталась.
– Ага. – Анна понижает голос. – Вообще-то я пытаюсь и ее уговорить попробовать. – Она кивает в сторону двери.
– Да?
– Уже прошло больше года.
– Я понимаю, но…
– Это довольно забавно.
– Ну да. Я тоже ходила. Раньше, не сейчас…
– Господи, это было бестактно. Наверное, это последнее, о чем ты хочешь услышать сейчас. Как вообще дела? София уже съехала?
– Забирает сегодня остатки вещей.
Анна тянется через кухонный стол и сжимает руку Лу.
– Ох. Мне жаль.
Лу сглатывает. Ей становится только хуже, когда кто-то проявляет сочувствие.
– Все нормально. Правда.
Молли отрывается от игрушки.
– А что случилось с Софией?
На ее личике тревога. Лу подбирает подходящие для маленького ребенка слова.
– Боюсь, мы с ней больше не будем проводить время.
– Ох. Это поэтому ты такая грустная?
Господи, думает Лу, неужели у меня все на лице написано?
– Думаю, да.
– Это значит, ты собираешься проводить время с каким-нибудь мальчиком? – интересуется Молли.
Лу смеется:
– Нет.
Молли снова разглядывает кнопки на ноутбуке. Лу и Анна качают головами.
– Я ужасно себя чувствую после того дня, – сетует Анна. – Я потом обдумывала свое поведение. Не стоило лезть в ваши дела.
– Ты и не лезла. Не волнуйся. Странно было бы просить тебя везти меня в Лондон, всю дорогу висеть у тебя на ушах, а потом ожидать, что ты будешь скромно стоять в уголке. София тоже это понимала.
– Мне стоило держать рот на замке.
– Ты не виновата. Проблемы намного серьезнее.
Анна снова понижает голос:
– Думаю, София просто напомнила мне Стива, шляется где-то, напивается, а потом грубит тебе. Из-за этого я вела с ней строже, чем она – ну и ты – заслуживала.
– Может. В любом случае все кончено. Она ушла. Давай. Не помешало бы меня развеселить. Хочу послушать о твоем свидании.
– А вот и удлинитель. – Карен возвращается со шнуром и садится рядом с детьми, чтобы подключить компьютер к Сети.
– Что ты написала в своей анкете? – интересуется Лу.
Карен включает ноутбук и включает детям орфографическую игру. Люк как старший прибирает компьютер к рукам, и вскоре трехмерная Дора подпрыгивает, подбадривая малышей.
Удивительно, как мастерски Карен умеет развлечь своих детей, думает Лу. Интересно, а у меня когда-нибудь так получится?
Анна наклоняется вперед и с радостью рассказывает:
– Хотя я и зарабатываю рекламой на хлеб, оказалось очень сложно описать саму себя. Но анкета вызвала такой отклик, что я даже не знала, что делать со всеми желающими.
– Серьезно?
– Сто девяносто просмотров. – Лу видит, что Анна польщена. – Не все они мне написали, но многие добавили меня в избранное, ну типа в любимчики.
Молли вскидывает голову.
– Ты и мой любимчик тоже!
– Спасибо, Молли, – улыбается Анна.
По сравнению с другими детьми, с которыми я сталкиваюсь по работе, Молли такая милая девочка, думает Лу. Если бы кто-то из тех несчастных ребят получал столько же любви и внимания, возможно, у них не было бы всех этих проблем.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Две недели ожидания - Сара Райнер», после закрытия браузера.