Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Загадка старинных часов - Анна Устинова

Читать книгу "Загадка старинных часов - Анна Устинова"

317
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 35
Перейти на страницу:

Слова Марго повергли Дятлову в ещё большее уныние.

— Завтра? — едва не плача, пролепетала она. — Но я завтра как раз не могу. У меня опять музыка.

Ивану стало искренне жаль Наташку, и, стремясь сгладить ситуацию, он бодро произнес:

— Ничего страшного. Соберемся послезавтра.

Черные глаза Марго сузились от ярости. Но Иван в это время смотрел на Наташку и поэтому ничего не заметил. Дятлова просияла.

— Правда, ребята? — обращаясь к одному Ивану, почти пропела она. — Послезавтра не поздно?

— Совсем не поздно, — вдруг вмешался Каменное Муму. — Наоборот, может, новые мысли возникнут.

— А я, глядишь, фотку ещё какую-нибудь забацаю! — с простодушной радостью воскликнул Баск.

— Замечательно! — возликовала Дятлова. — Тогда я свою тоже к послезавтра сделаю, а там уж посмотрите.

За спинами ребят послышались настойчивые гудки. Все семеро отпрянули от ворот. На школьный двор въехал темно-синий «Пежо». Рядом с шофером величественно восседала директор «Пирамиды» Екатерина Дмитриевна Рогалева-Кривицкая. Этот «Пежо» подарил ей лично Ярослав Хосе Рауль Гонсалес.

— Какие люди, и без охраны. — Варя проводила язвительным взглядом машину.

В это время из школьного здания раздался первый звонок.

— Ой! Побежали! Опоздаем! — И Дятлова первой кинулась внутрь.

— До второго звонка ещё пять минут. Успеем! — никуда особенно не торопился Герасим. — Ну, вы и стервы, — с осуждением посмотрел он на девочек. — Это, кстати, к вопросу, у кого какой характер.

— Не понимаю, ты это к чему? — Варя похлопала длинными ресницами.

— Именно к тому, что ты якобы ничего не понимаешь, — с обличительным пафосом произнес Муму и резко рванул на себя дверь школы.

Глава VII. КЛЮЧИ ОТ «МОЗЕРА» И ДРУГИЕ

Все уроки и перемены до конца этого учебного дня Марго и Варя, прикинувшись, будто очень обижены на мужскую половину Команды отчаянных, а особенно на Муму, который обвинил их в хамстве, подчеркнуто держались особняком. Им надо было выработать тактику дальнейшего поведения, ибо ситуация с Дятловой явно выходила из-под контроля. Мальчишки, совершенно непонятно почему, встали на её сторону, хотя до того, как Маргариту дернуло придумать эту историю с новогодней газетой, вообще в упор Наташку не замечали.

— Конечно, я сама во всем виновата, — делилась с подругой Марго, — но от этого ведь не легче.

— Даже тяжелее, — вздохнула Варя, а про себя добавила: «Надо было тогда сделать все наоборот. Пусть лучше Марго дневник бы читала, а я уж Наташке более продуктивно мозги бы запудрила».

— Что делать-то будем? — Марго ждала конкретных советов.

— Выдавливать, — решительно произнесла Варя.

— Что и откуда? — округлились глаза у подруги.

— Разумеется, Наташку. — Варя воинственно тряхнула золотыми кудряшками. — Из нашей компании. Как пасту из тюбика.

— Мысль неплохая, — одобрила Маргарита. — Только вот как это сделать?

— Пока не знаю, — призналась Варя. — Будем работать. Главное, не терять времени. Иначе Дятлова окончательно к нам внедрится, прилипнет, тогда уж точно не отдерешь. Если её теперь даже Мумушечка защищает — это очень нехороший признак.

— Я тоже так считаю, — согласилась Марго. — Ох, и зачем я только придумала эту газету, — её вновь охватили запоздалые раскаяния.

— Мысль была вполне идиотская. — Варвара сочла излишним разубеждать подругу. — А главное, сразу после этого нужно было решительно объявить Наташке, что мы делать газету передумали.

— Не сообразила, — с грустью произнесла Марго.

— Вот, подруга, теперь и расплачивайся за свое легкомыслие, — продолжала Варя.

— За все приходится расплачиваться, — произнесла Марго с таким видом, словно за её плечами уже остались десятки прожитых лет.

— Теперь надо не сокрушаться, а думать, как выйти из ситуации с наименьшими для личной жизни потерями, — деловито сказала Варя. — Потому что пока мне это не нравится. А особенно тревожит твой Иван. Ну никакого у человека иммунитета! Вдруг его сочувствие перерастет в нечто большее?

Марго и сама этого безумно боялась.

— Смотри-ка, смотри! — встрепенулась Варя. — Нахалка какая! Дятлова опять на нашего Пуаро таращится.

Едва глянув в указанном направлении, Маргарита убедилась: подруга не преувеличивает. Наташка просто пожирала взглядом Холмского. Правда, стоило ей заметить, что девчонки на неё смотрят, как она резко отвернулась от «объекта».

— Выдавливать и уничтожать, — прошептала на ухо подруге Варя.

И обычно человеколюбивая Маргарита была на сей раз с ней совершенно согласна. «Хорошо еще, что сегодня мы с Дятловой не увидимся», — подумала девочка.

Сразу после конца уроков Сеня отправился к Павлу выбирать нужные ключи. Остальная часть Команды отчаянных разошлась по домам обедать. Сбор был назначен через полчаса возле дома номер восемнадцать.

К месту встречи Луна и Баск явились, таща вдвоем одну спортивную сумку.

— Никогда не думал, что какие-то паршивые ключи могут столько весить, — пожаловался Баскаков. — И ведь там их всего ничего, только на дне сумки.

— Если бы у некоторых была зрительная память получше, — с упреком возразил Луна, — то нам не пришлось бы столько ключей тащить.

— Память! — явно не принял критики Баск. — Да я эти ключи всего один раз и видел.

— А почему вдруг во множественном числе? — полюбопытствовала Марго.

— Потому что их должно быть два, — ответил Сеня. — Один открывает дверцы. А вторым заводится механизм.

— Всего-то, — высокомерно изрек Герасим. — Два ключа я с одного раза точно бы запомнил.

— Если бы знать заранее, что это потом понадобится, я бы тоже запомнил, — без тени сомнения произнес Баск.

— Так каждый бы запомнил. А надо все запоминать. На всякий случай. Во-первых, мозги развивает. А потом, никогда ведь не знаешь, что в этой жизни потребуется, — с назидательным видом изрек Муму.

— А по мне, — вмешалась Варя, — лучше бы наше чудо Каменное поменьше запоминало. А то у него мозги как помойка.

— Почему помойка? — воскликнул Муму и от возмущения закашлялся. — У меня, кхе-кхе, все систематизировано, кхе-кхе-кхе.

Друзья зашлись от хохота. Герасим угрюмо глянул на них с высоты собственного роста.

— Над кем смеетесь? Над собой смеетесь!

— Неправдочка твоя, Герочка, — ткнула его кулачком в бок Варвара. — Мы над тобой смеемся.

— М-мозги! П-помойка! — продолжал веселиться Баск.

— Сумку лучше держи! Уронишь! — гаркнул Герасим.

1 ... 24 25 26 ... 35
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка старинных часов - Анна Устинова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадка старинных часов - Анна Устинова"