Читать книгу "Слова любви - Дороти Ормонд"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ванесса поднялась из-за стола. На ней был тонкий свитер, обтягивающий высокую грудь. И Брендан вдруг понял, что никогда не замечал раньше, какая у нее красивая грудь. Он сделал над собой усилие, чтобы перевести взгляд на ее лицо.
— О, мне так жаль! — Она покачала головой. — Может, мы не будем торопить события? Дадим Саре время привыкнуть к этой мысли?
Брендан покачал головой.
— Нет. Я думал об этом и решил, что нам нужно назначить дату свадьбы. Может быть, после рождественских каникул? — Он посмотрел на свои черные, начищенные до блеска ботинки. — Мы ведь делаем это не ради Сары, а ради нас.
— Ладно, как скажешь, — отозвалась Ванесса.
— Как насчет Дорис? Ты сказала ей?
Ванесса снова села и задумчиво покрутила в руках ручку.
— Сказала. Дорис все еще дуется на меня из-за Томми. — Она вздохнула. — Я не уверена, что сестра вообще понимает, что значит женитьба. Я объяснила ей, что мы, возможно, переедем жить к тебе и девочками.
— И у нее не будет с этим проблем?
— Я действительно не знаю. Единственное, о чем она меня спросила, — придется ли ей пропустить свои кегли, если свадьба состоится в субботу.
Брендан рассмеялся, затем взглянул на часы. Совещание, на которое он пригласил учителей старших классов, должно было вот-вот начаться, и ему не хотелось заставлять их ждать. А о письме Мэри они поговорят позже, когда для этого будет более подходящий момент.
— Хорошо, не будем назначать свадьбу на субботу. — Брендан направился к двери. — Скажи, когда у тебя появится свободная минутка, чтобы мы могли встретиться.
— Ты тоже скажи, — улыбнулась она, и у него потеплело на сердце.
Да, Ванесса — самая чудесная женщина в мире, думал Брендан, шагая по коридору.
Она вымыла последнюю тарелку, вытерла руки и поставила чайник на плиту. Ей нужно было подготовиться к завтрашним урокам, но сначала следовало навестить Дорис и пожелать ей спокойной ночи. С тех пор как Ванесса сказала ей об их с Бренданом намерении пожениться, вот уже неделю Дорис вела себя необычно тихо.
Ванесса просунула голову в приоткрытую дверь спальни младшей сестры.
— Привет. Чем занимаешься?
Дорис, лежащая на кровати, равнодушно посмотрела на нее и вернулась к прерванному занятию. Она рассматривала комиксы. Ванесса была абсолютно уверена, что не приносила комиксов, впрочем, легко можно было догадаться, кто это сделал.
Поскольку Дорис не ответила на ее вопрос, Ванесса сделала вторую попытку.
— Что ты читаешь? — Она вошла в комнату и взяла грязные туфли Дорис, намереваясь почистить их. — Комиксы?
— Поставь туфли на место, — резко сказала сестра. — Я могу сама их почистить. Я не нуждаюсь в том, чтобы ты чистила мою обувь.
Ванесса от неожиданности разжала пальцы, и туфли упали на ковер. Это было так не похоже на Дорис — огрызаться на нее или вообще на кого бы то ни было.
— Прости. Ты права. — Она подняла руки в знак примирения. — Я не имею права вторгаться сюда и трогать твои вещи.
Дорис уставилась в журнал и заявила:
— Я хочу поехать в «Тихий уголок»!
Ванесса посмотрела на сестру, спрашивая себя, что же в конце концов с той творится.
— Ну… мы, конечно, может навестить Томми… как-нибудь, — промямлила она. — Поедем куда-нибудь вместе с ним… Попьем горячего шоколада с пончиками. Я думаю, Томми любит пончики так же, как и ты.
Дорис упорно не поднимала глаз от журнала.
— Я не хочу поехать в «Тихий уголок». — На ее лице появилось упрямое выражение. — Я хочу жить там, в «Тихом уголке»… без тебя, — добавила она твердо.
Ванесса была так ошеломлена, что не сразу нашлась с ответом. Просто неслыханно! Она была в ответе за Дорис. Ее сестра всегда жила вместе с ней. Она дала слово их матери…
Но вместо того чтобы безапелляционно отказать ей, Ванесса присела на край кровати.
— Дорис, но почему? Томми что-то сказал тебе?
— Нет! — У Дорис дернулся уголок рта. — А может быть, и да.
Ванесса заморгала. Ей не хотелось запрещать Дорис встречаться с другом, но молодой человек явно дурно на нее влиял.
— Дорис, почему ты хочешь там жить? — попыталась она зайти с другой стороны. — Нам же было так хорошо вместе! А потом будет еще лучше, когда мы переедем в дом Брендана. Ты только представь: мы будет жить там вместе с Бренданом, Сарой, Кэтти и Люси! Неужели тебе это не нравится?
Дорис перевернула страницу журнала.
— Мне скоро исполнится двадцать семь. Я уже слишком большая, чтобы жить с сестрой. Томми тоже больше не живет с братом и родителями. — Она наконец подняла взгляд, и в ее глазах Ванесса увидела вызов. — Ты думаешь, я не могу позаботиться о себе, но я могу!
Ванесса отвела взгляд и перевела дыхание. Она ни в чем не винила Дорис. Она винила Томми. И частично себя. Но когда Дорис находилась в таком возбужденном состоянии, как сейчас, не стоило еще больше ее раздражать. Следовало поступить так же, как это сделал Брендан в случае с Сарой, — отложить беседу до того времени, когда Дорис успокоится.
— Ладно, уже поздно, — Ванесса поднялась и подошла к книжной полке. — Хочешь, я немного тебе почитаю перед сном?
Дорис снова уставилась в журнал.
— Спасибо, нет.
Ванесса медлила, не зная, как ей поступить.
— Спокойной ночи, — сказала Дорис.
Это был более чем прозрачный намек. Ванессе ничего не оставалось, как уйти.
Несколькими днями позже Ванесса заглянула в кафе, располагавшееся неподалеку от школы, чтобы увидеться там Бренданом. Оба были очень заняты и не могли встретиться до самых выходных.
— Привет! — Она чмокнула его в щеку и уселась на соседний стул.
— Привет-привет. Я заказал кофе со сливками.
— Точно, как я люблю. — Ванесса улыбнулась и взяла его за руку. — Как я люблю.
Последние несколько дней она жила словно в волшебной сказке. Ее принц наконец-то отыскал ее, и этот принц определенно не был лягушкой.
— Ты купил то платье для школьного бала, что мы присмотрели с Сарой? — спросила она и добавила: — Хорошо, мы выбрали его до того, как ты сообщил ей, что мы хотим пожениться. Иначе она ни за что не согласилась бы поехать со мной по магазинам.
— Да. Оно в машине. Немного длинновато… Тебя не затруднит его подшить? Боюсь, что сама Сара ни за что не обратится к тебе с такой просьбой.
— Конечно.
Ванесса знала, как трудно приходится сейчас Брендану. Сара собиралась на свой первый бал. Сара волновалась, поскольку впервые отправлялась куда-то со своим молодым человеком. И Сара все еще злилась на них из-за предполагаемой свадьбы.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Слова любви - Дороти Ормонд», после закрытия браузера.