Читать книгу "Задача со многими неизвестными - Джессика Харт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Корран оказался прав насчет комаров. Лотти пришлось бежать обратно к дому, яростно от них отмахиваясь. Пууки несся рядом, ничего не понимая, но все равно взволнованно лаял.
Она нашла Коррана на кухне, он разложил документы на столе.
— О! — Лотти остановилась, прихлопнув комаров на руках и шее. — Я собиралась готовить ужин. Я буду тебе мешать?
— Нет, ты готовь, — произнес Корран. — Я думал, что будет проще заняться документами здесь, чем на компьютере, но я могу уйти. Если потребуется.
Почему они неожиданно стали так вежливы друг к другу? Лотти это не понравилось. Она вымыла руки над раковиной.
— А что ты делаешь?
— Сегодня утром я получил ответ от финансовой компании, в которую обратился за инвестированием, — сказал Корран. — Так получилось, что Дик Роуланд, один из директоров компании, приезжает в Шотландию вместе с женой. Он хочет осмотреть поместье.
— Это хорошая новость, не так ли? — Лотти не могла понять его настроение — выражение его лица было самое невозмутимое.
Корран разгладил лежащий перед ним лист бумаги с подсчетами, словно пытаясь принять решение.
— Это идет вразрез с моим принципом не просить помощи, — сказал он через минуту, — но дело в том, что мне понадобятся дополнительные деньги на восстановление поместья. И мне повезло, что я пробудил хоть какой-то интерес со стороны инвесторов. Так что да, это хорошая новость, но Роуланд не даст никакого ответа, пока не увидит поместье.
— Я думала, что на восстановление поместья пойдет доход от аренды коттеджей. — Лотти вынула лук из корзины.
— Так и будет, но доход начнет поступать через некоторое время. Реально мы сможем заполучить арендаторов только к следующей Пасхе. А осенью этого года мне нужно вложить деньги в племенной скот. Если Дик Роуланд готов вкладывать средства в недвижимость, у меня все получится.
Лотти взяла нож, почистила лук и стала его нарезать. У нее, несомненно, лучше получались простые блюда, Лотти понимала, что никогда не будет шеф-поваром. Уже хорошо, что сейчас она не должна постоянно заглядывать в рецепт, чтобы приготовить картофельную запеканку.
— Значит, мы должны произвести на него впечатление?
Корран кивнул:
— Будет нелегко. Роуланд очень расчетливый предприниматель. Он говорит, что приедет в поместье с неофициальным визитом. Но когда я сегодня сказал об этом менеджеру банка, она посоветовала мне подготовить все расчеты на всякий случай. Именно об этом я хотел с тобой поговорить до того, как мы отвлеклись на журнал, — спокойно продолжил он после минутного колебания. — Тебе нравится здесь жить?
— Здесь? — От лука у Лотти слезились глаза, и она вытерла их тыльной стороной запястья. — Что ты имеешь в виду?
— Роуланд с женой приедут примерно через месяц, — сказал он. — Ты всегда говорила, что останешься только на пару месяцев. — Корран перевел дыхание. — Ты уже собралась уезжать?
— Ах… — Лотти опустила нож. Да, недавно она решила, что пора уезжать. Но она не может оставить Коррана сейчас, когда он в ней так нуждается! — Нет… Пока нет, — медленно произнесла она.
— Я был бы тебе благодарен, если бы ты осталась еще на несколько недель, пока они не приедут, — сказал он официальным тоном. — Я хочу, чтобы к их приезду коттеджи были полностью готовы. Так мне удастся доказать, что у меня есть определенная стратегия и я могу ее реализовать.
Лотти почувствовала себя так, будто получила отсрочку от казни. Еще один месяц в поместье, причем по уважительной причине! В душе она ликовала, но разум приказал ей успокоиться, ведь на самом деле ничего не изменилось.
— Я с радостью останусь до их приезда, — кивнула она, — но потом…
— Ты уедешь, — быстро закончил Корран. — Я понимаю.
Лотти было все равно, понимает он ее или нет. Ей хотелось, чтобы он ее обнял и умолял о том, чтобы она осталась навсегда…
А как же бабушка? Ее долг? А как насчет того, что Корран ищет разумную, практичную жену?
Она заставила себя улыбаться и вернулась к нарезке лука:
— Так в чем состоит план? Отделка коттеджей?
— Да, это прежде всего, — произнес Корран, складывая документы в стопку. — Потом я начну приводить в порядок территорию. Половина заборов ветхие. Я должен заняться сараями и загонами, навести порядок в конюшнях…
— Думаю, что помимо этого ты должен заняться хозяйским домом, — сказала она, выкладывая лук на сковороду.
Корран нахмурился:
— Дом находится на нижней строчке списка моих приоритетов.
— Первое впечатление имеет большое значение, — произнесла она.
Корран не выглядел убежденным:
— Дом не является частью инвестиционного плана.
— Они приедут сюда и войдут в дом, — заметила Лотти. — Я не предлагаю тебе ремонтировать весь дом, но, по крайней мере, нужно привести в порядок гостиную и туалет.
— Неужели ты считаешь, что Дик Роуланд заметит, что гостиная немного… обшарпанная?
— Его жена обязательно обратит на это внимание! И гостиная больше чем немного обшарпанная. Ты же не хочешь произвести на них унылое впечатление, прежде чем они отправятся осматривать все поместье!
Корран размышлял:
— Я не могу позволить себе купить новую мебель.
— Мы можем воспользоваться мебелью, которую купили для коттеджей, — сказала Лотти. — Нам понадобится парочка диванов и журнальный столик. Сделаем обстановку простой. — Она помешала лук на сковородке, разволновавшись от планов по предстоящей работе. — Не так много времени нужно на то, чтобы содрать старые обои, чтобы не было видно отметин от гвоздей для картин. И мы могли бы отчистить пол песком. Если ты хочешь произвести впечатление на этого парня, Корран, ты должен принять его должным образом, — подытожила она. — Я знаю, что говорю.
— Я полагаю, ты делала подобного рода вещи, занимаясь связями с общественностью, — произнес Корран, и Лотти прикусила губу. Она уже забыла о том, что притворилась перед ним, будто работала специалистом по связям с общественностью.
— Да, чем-то подобным, — сказала она. Ей в голову пришла идея. — Как долго они здесь пробудут? Не останутся на ночь?
Его светлые глаза понимающе сверкнули.
— Нет, они планируют провести ночь в Форт-Уильяме.
— Уф! По крайней мере, мне не придется готовить изысканную еду.
— Я предложу им чашку чаю, — произнес Корран. — И еще куплю упаковку песочного печенья.
Но Лотти не собиралась угощать Роуландов магазинным печеньем. Она должна постараться и приготовить булочки. И на этот раз они у нее получатся!
Лотти осталась очень довольна отремонтированными коттеджами. Корран установил в них новое кухонное оборудование, оснастил ванные комнаты и сам отделал их плиткой. А Лотти в это время занималась уборкой и покраской. На пол положили ковры. Комнаты теперь выглядели просто, но стильно.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Задача со многими неизвестными - Джессика Харт», после закрытия браузера.