Читать книгу "Чисто семейное убийство - Анна Орлова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что вы, милый Сирил! Просто мы с мужем неразлучны, как рука и перчатка. Начинаем тосковать друг без друга уже через пять минут. Правда, дорогой?
Серые глаза Этана смеялись, когда он поцеловал мою ладонь.
– Истинная правда, дорогая!
– Но… – начала Маргарет, очевидно, не зная, как намекнуть на неуместность моего присутствия при серьезном разговоре, и сдалась: – Хорошо, пойдемте.
* * *Комната, в которую она нас привела, оказалась небольшой и неожиданно уютной. Простая и строгая отделка в зеленых тонах радовала глаз, и, несмотря на скудный набор мебели – три кресла, небольшой стол да книжный шкаф, – она была вполне удобна.
На столе фотография в простой рамке и несколько вскрытых конвертов. Со снимка нам улыбались нарядные Питер с Маргарет и еще одна пара, помоложе. Мужчина, вылитый Питер, только лицо чуть более вытянутое и волосы материнские, с рыжиной. Зато женщина – настоящая красавица. Такие нежные, одухотворенные черты и совершенную фигуру ожидаешь встретить где-нибудь на обложке журнала, а никак не у жены заурядного джентри. Впрочем, младенец на руках и тихое счастье на лице женщины говорили, что судьбой своей она вполне довольна.
Маргарет взяла в руки фотокарточку, погладила.
– Знаете, – сказала она невпопад, – Рэйчел в положении. Говорят, будет двойня.
Я порылась в памяти. Кажется, Рэйчел – это ее невестка, жена единственного сына, Магнуса.
– Поздравляю, – улыбнулась я искренне.
– Спасибо. Так вот, с первым ребенком что-то пошло не так, доктора были вполне уверены, что больше детей у нее не будет.
Я припомнила издевки старика по поводу немногочисленности семейства.
– Почему вы ему не сказали?..
Маргарет не спросила кому, лишь горько улыбнулась.
– Он знал. Хотя и предпочитал делать вид, будто это не так.
И сознательно втыкал шпильки в больное место?
– У вас ангельское терпение! – искренне сказала я и передернула плечами.
– Вовсе нет. Я ненавидела свекра.
«Настолько, что не давала себе труда это скрывать…» – закончила я про себя.
Маргарет прерывисто вздохнула.
– Но не Питер! Послушайте, даже когда старик объедался деликатесами, а мы питались одними яйцами и овощами из огорода, Питер не держал зла. Я даже сердилась на него. Это не Питер, нет!
– Тогда кто? – спросил Этан, не позволяя себе слабину. Видно было, что Маргарет, при всем самообладании, балансировала на грани истерики. И стоило лишь пожалеть ее, позволить осознать глубину бездны, на краю которой оказалась семья Кларков, как Маргарет скатится вниз.
– Я не знаю. Не знаю!
Она прижала пальцы к вискам.
Я послала мужу предостерегающий взгляд и попросила мягко:
– Давайте по порядку. Если верить доктору, яд был в пудинге. Скажите, это порошок или жидкость?
Маргарет глубоко вздохнула.
– Простите, я… Жидкость. Светло-желтая, с сильным запахом имбиря. По незнанию ее вполне можно спутать с ароматическим экстрактом для выпечки.
– Вот как?.. – пробормотал Этан задумчиво. – Кажется, нам следует расспросить кухарку. Вдруг это простая случайность?
– Как в таком случае пузырек оказался в комнате Питера? – поинтересовалась я прежде, чем успела прикусить язык. Не стоило подрывать мужской авторитет.
Этан, надо отдать ему должное, не обиделся. Хмыкнул только.
– Точно, что это я? Получается, если доктор прав, то яд добавили в пудинг заранее. Дворецкий разрезал пудинг, накладывал его и разносил тарелки. Кроме него, к столику с угощением приближался только сам Джозеф.
– Никто не отлучался так надолго, чтобы подкинуть улики в комнату Питера, – подхватила я.
– Это могли сделать заблаговременно, – возразил Этан. – Скажем, яд перелили в другой пузырек, а этот подбросили. Вряд ли в спальнях убирают каждый день.
Маргарет чуть заметно покраснела.
– Боюсь, что да. У нас слишком мало слуг.
– Простите за личный вопрос, – продолжил допытываться Этан, – но у вас с мужем ведь разные спальни?
Она кивнула.
– Так намного удобнее. Питер рано встает, чтобы успеть на ферму к утренней дойке, а я люблю читать допоздна.
Значит, преступник почти не рисковал, заранее подбрасывая улики в комнату Питера. Шанс, что их обнаружат раньше времени, был ничтожен.
– Понятно, благодарю. – Этан улыбнулся ей, давая понять, что у нас все еще дружеский разговор, а не полицейский допрос. Помогло, напряженные плечи Маргарет чуть заметно расслабились. – Насколько я понимаю, тесто готовили по всем правилам, заранее?
– Конечно, – ответила она чуть недоуменно. – На день зимнего солнцестояния, как положено. Свекор как самый старший добавил монетку, а все члены семьи помешали тесто. Мы соблюдаем старые традиции. А что?..
Этан вздохнул, но щадить ее не стал:
– Возможно, яд добавили именно тогда.
– Или убийце пришлось бы пробираться в кладовую ночью, – добавила я. – В противном случае кухарка непременно бы его заметила. Кладовая заперта?
– Да, миссис Чемберс держит припасы под замком. Дети повадились таскать сладости, вот и… – Маргарет побледнела, отчего на носу и щеках ее обозначились незаметные в другое время веснушки. – Значит, убийца действительно кто-то из нас?
Я не стала говорить, что это было очевидно.
– Кто тогда присутствовал? – поинтересовался Этан настойчиво. – Поймите, Маргарет, я задаю вопросы не из праздного любопытства.
Маргарет устало потерла лицо.
– Я понимаю. Простите, я немного… Ответить несложно. Тогда приехали все, кроме Сирила. Он уже много лет носа не казал в дом. Свекор говорил, это из-за дороговизны билетов и времени на дорогу, но я думаю, они крупно поссорились.
– Значит, Джозеф, вы с Питером, Кларисса с дочерью и Тереза?
– Именно так. И слуги, конечно. Но они, наверное, не в счет?.. – Она вскинула на Этана покрасневшие глаза. – Уверена, если кто-то и может разобраться с этим убийством, то только вы. Найдите того, кто это сделал, прошу вас!
Этан подался вперед.
– Мы возьмемся за дело только ради установления истины. Кто бы ни был виновен, он должен понести наказание.
Она твердо встретила его взгляд.
– Меня это вполне устраивает. Питер не мог убить, я твердо в это верю. А теперь я должна идти, нужно отдать кое-какие распоряжения.
Маргарет ни на секунду не позволила себе опустить плечи.
Этан хмуро смотрел ей вслед. Очевидно, никаких идей, что делать дальше, у него пока не было. Зато они были у меня.
Прежде всего нам следовало хорошенько отдохнуть.
– Дорогой, – сказала я решительно и взяла мужа под руку, – у меня совершенно расстроены нервы!
– Нервы? – повторил он таким тоном, будто сомневался в наличии такой детали в моей анатомии.
– Нервы. Поэтому мне решительно необходимы…
– Лауданум? – предположил Этан, весело блестя глазами. – Холодная ванна? Стакан вина?
За такие шутки он получил легкий шлепок.
– Покой и сон! – сообщила я наставительно. – Рядом с любимым мужем.
Разумеется, в такой малости он мне отказать не мог…
* * *Утро началось с запаха кофе и легкой щекотки.
Я попыталась вслепую отмахнуться, но добилась лишь того, что посягающий на мой покой злодей негромко рассмеялся.
– Вставай, соня.
Я с трудом разлепила веки.
– Могла ли я предположить, – начала я с притворным негодованием, – что такой мужчина, как вы, мистер Баррет, будет щекотать свою жену по утрам?
Этан склонил голову набок. Глаза его смеялись. Несмотря на ранний час, он был безукоризненно одет, гладко выбрит и благоухал одеколоном.
– Что же мужчина должен делать по утрам со своей женой, если не
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чисто семейное убийство - Анна Орлова», после закрытия браузера.