Читать книгу "Вашей стерве надо замуж, или Ужасное убийство Грыззи! - Риска Волкова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как?! — выдохнула я. — Думаешь, что я ему нравлюсь?! Нравлюсь, как женщина?
— Нет, как мужчина, Изи! — расхохотался снова Генриер. — Конечно же. Ты невероятно красива, Изабель. И к тому же, твой характер привлекает таких мужчин. Им интересно с тобой соревноваться.
— Скажешь тоже…
— Скажу. Ведь и сам когда-то попался на этот крючок.
И все же, я не считала, что Генри прав. Да, я знала, что красива. И знала, что моя красота не оставляет равнодушным ни одного мужчину. Но с Эксплором все было иначе. Он не спешил одаривать меня комплиментами, не заигрывал и не предлагал ничего такого. Разве что собрался выдать за кого-то замуж явно из своих коллег. Или… Или все же его обещание тогда было правдой, и он сам намерен жениться? Второе привело меня в ужас. Нет уж. Надо как можно скорее расспросить обо всем тетушку.
— Чувствую, этот год будет насыщенным на события… — пробормотала я.
Генриер лишь загадочно улыбнулся.
* * *Возвращалась домой, нервно поправляя плотно завязанный шелковый шарф на шее. Все это время Генриер не спеша шел за мной, провожая, а уже недалеко от особняка мы с ним попрощались. Подойдя к дому, я с облегчением выдохнула, заметив, что окно в моей комнате все так же приоткрыто. А значит, мой побег и на этот раз остался незамеченным.
Я подошла к моему спасительному раскидистому дереву, уже примечая для себя удобную ветку снизу, чтобы по ней взобраться наверх, как вдруг меня отвлек какой-то шорох. Посмотрела в сторону и едва не заорала. Попалась! Совершенно точно попалась! И не кому-нибудь, а Эксплору!
Я затаилась, уже приготовившись к тому, что придется объясняться с драконом, и, скорее всего, врать, судорожно придумывала, что именно, и как сделать, чтобы это выглядело правдоподобно, как вдруг поняла, что с Лииром что-то не так. Вернее, все не так! Потому что он вдруг поднял руки и, словно зомби из книжек-ужастиков, которые я почитывала на досуге, двинулся вперед на меня.
— Какого гхыра?! — вырвалось у меня невольно.
Я замерла. Лиир Эксплор медленно приближался, словно грузовая баржа на реке к причалу. Уже отсюда мне отлично был виден стеклянный отупевший взгляд и весьма неустойчивая походка. К тому же… О нет! Лиир совершенно точно был одет в темный шелковый ночной комплект — рубашечку с отворотами и такие же штанцы. На ногах у мужчины были мягкие пушистые тапочки.
— Обалдеть! — выдала я. — Что с ним вообще по ночам творится? То пялится на наш портрет с праздника, едва сдерживая ярость, то теперь вот решил прикинуться восставшим умертвием! Это у него что, ролевые игры?
Мрачно усмехнулась, когда Эксплор, даже не заметив меня, двинулся куда-то к дороге, просто пройдя зомби-походкой мимо.
Мелькнула крамольная мысль, что надо бы мужчину остановить. У него наверняка полно врагов, а в таком состоянии и прибить могут, не смотря на хваленые драконьи способности… Мелькнула мысль, и тут же пропала. Нет. Если остановлю, себя выдам. А так, пусть сам разбирается со своими особенностями. Может, ему не в первой?
Усмехнулась и, больше решив не обращать на драконищу внимания, полезла наверх. Зацепилась привычно руками за толстую нижнюю ветку, подтянулась и…
— Хрусь! — сообщило жизнерадостно дерево.
— Шмяк! — ответила ему не менее воодушевленно земля.
— Гадский гоблин! — заныла я, чувствуя, что подвернула, падая, ногу.
И именно в этот момент лорд Эксплор, держащий медленный, но верный курс прочь от нашего дома, решил повернуться. И, похоже, пришел в себя. Потому что в нем появилось нечто, напоминающее осмысленность, а сам он, глянув на то, во что одет, выругался, но не слишком засмущался, потому что почти бегом направился ко мне.
— Белла! Что происходит?! — мужчина завис надо мной, словно скала.
А я вместе с веткой и опухшей лодыжкой замерла у его ног. Какой позор! Нужно заканчивать это поскорее!
— Лорд Эксплор! Из нас двоих только вы выглядите странно! Я заметила вас из окна своей комнаты и решила помочь. Разбудить вас! Вы были явно не в себе, и вам могла грозить опасность в таком состоянии!
Он удивленно приподнял бровь. А после окинул меня насмешливым взглядом.
— Я уже говорил, Белла, что роль ангела совсем не ваша. К тому же, я прекрасно чувствую ложь. Вы явно сбегали из дома, по каким-то своим таинственным делам, а вернувшись, случайно наткнулись на меня и… — его взгляд заскользил по сломанной толстой ветке рядом со мной. — И, очевидно, в попытке сбежать, упали.
Я поджала губы.
— Я говорю правду, лорд. А вот вы… Вам не кажется, что разговаривать ночью с леди в таком виде — верх невоспитанности! И тем более уличать ее во лжи!
Вместо ответа он только покачал головой. А после присел на корточки и, осторожно, почти интимно, прикоснувшись к моей опухшей ноге, применил чары, и боль почти сразу же отступила.
— Благодарю, но я бы…
— Вам и сейчас не нужно слишком беспокоить ногу, — мужчина вдруг наклонился, и я думала, что он поможет мне встать, но вместо этого он совершенно неожиданно подхватил меня на руки и… Понес в дом!
Он был так близко, что у меня едва сердце из груди не выпрыгнуло! Да еще и в таком тонком одеянии… Я вся будто бы пропиталась его запахом, а он… Неожиданно остановился у самого входа и, наклонившись к моей шее, вдруг зачем-то понюхал платок…
— Та-а-ак… — прорычал он, а мне стало очень-очень страшно!
Не знаю, что он там унюхал, но если Генриера, то…
К счастью или нет, но именно в этот момент входная дверь распахнулась, явив заспанную и ужасно удивленную тетушку в ночном пеньюаре и чепце на голове.
— Лорд Эксплор?! Белла?! — ахнула она. — Вы… Вы что уже так быстро… То есть, я хотела не это сказать… Что все это значит?!
— Прошу меня простить, леди Флерис, — и как только сумел вновь стать таким обходительным? — Но леди Картем потеряла свою брошь. Случайно уронила из
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вашей стерве надо замуж, или Ужасное убийство Грыззи! - Риска Волкова», после закрытия браузера.