Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Казнь и козни дочери смерти - Лин Элли

Читать книгу "Казнь и козни дочери смерти - Лин Элли"

12
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 126
Перейти на страницу:
цветы, утонченные запахи из раскрытых бутонов и сверкающие от капель воды крупные листья, влажные от недавнего орошения почвы — все казалось ей сказочным и таким неподдельно живым. Даже горшки и вазоны выглядели как результат чьей-то кропотливой работы, что уж говорить о симпатичных фонтанчиках и фигурках, выполненных в форме животных и чудищ.

Делия с любопытством разглядывала длинноногую птицу, поражаясь ее вылитому из золота клюву, когда ненароком отметила, что видеть диких зверей в виде каменных изваяний приятно для глаз. Эта птица оказалась знакома юной дочери смерти, однако встречалась Делия с ней только случайно и то, когда та была набита опилками. Стоило вспомнить о чучелах в комнате Хисии, как тело покрылось мурашками, потому Делия поскорее отбросила мысль о трупах прочь.

Птица? Ну конечно, лучше подумать о ней!

Очистив мысли, Делия постаралась вспомнить все, что ей было известно. Называлась птица, кажется, араканой, водилась в болотистых местностях Таутена, поедала в основном только каменных тварей, особенно предпочитала лягушек. Говорят, острота ее клюва сравнима только с клинками имперских гвардейцев. Эта птица сверепа и с радостью любит показывать горделивым людишкам, как силен ее прикус. Делия представила, как этот клюв смыкается вокруг ее тонкой шеи, по ее спине пробежал холодок.

— Хотите завести себе такого питомца? — подтрунивала Амина.

— Ухаживать за ней будешь ты.

— Отказываюсь. Я первым же делом пущу ее в суп.

— Да я и не против.

Не сговариваясь, Делия и Амина с улыбками переглянулись.

Зимний сад оказался слишком огромным, оранжерея заняла собой весь этаж. Делии было не под силу понять, кто способен поддерживать жизнь сада подобных размеров, но было ясно одно: герцогиня дорожит этим местом.

Бросив взгляд на еще одного странного зверя из камня — в этот раз водного пса, установленного рядом с фонтаном — Дели вздохнула. Здесь точно не обошлось без сильной магии. Может, эти статуи и были основой, на которой держался весь сад?

Приблизившись к статуе пса ближе, Делия внимательно ее осмотрела. Глазки болотного чудища чуть заметно блеснули, и девочка сама того не заметя протянула ладонь. По всей видимости, в глазницы были вставлены энергетические топазы, они так маняще мерцали, что ребенку им сопротивляться оказалось невмоготу. Пронзительный взгляд статуи слишком очаровывал и манил.

— Я бы на твоем месте эти камни не трогала, — донесся из-за спины Делии до боли знакомый голос.

Кончики пальцев уже успели коснуться искусственных глаз, удар холодка тут же устремился по телу. Только сейчас, выйдя из помутнения, Делия поняла: глазами статуе служили ледяные сапфиры — камни, что добывались из недр промерзлой пустыни. Эта разновидность состоящего из энергии ктеры камня навсегда сохраняла температуру места, из которого была привезена, потому вечно хранила в себе отголосок холода, в котором им довелось вырасти.

— Я же говорила, их лучше не трогать, — снова дал знать о себе женский голос. — Эти камни так холодны, что их используют в морозильных камерах! Теперь надо обязательно согреть твои пальчики.

Подобно каменным статуям диких зверей, Делия все еще стояла на месте не двигаясь. Сильнее этих морозных сапфиров заставить ее кровь охладеть, а тело застыть на месте как вкопанное мог только один человек. Только тетушка Хисия.

* * *

Графство Инлетди

Четырнадцать лет от рождения Делии Астры Тимей \ Прошлая жизнь

— Ты должна быть внимательнее, когда вставляешь энергетический камень в пасть зверя. Не позволяй камню крошиться!

Удерживая в руках крошечного хорька, Хисия с усилием растягивала его пасть костлявыми пальцами. Измученное животное вопило от страха, но женщина игнорировала доносившийся из его пасти визг.

— Ну, давай! — закричала она. — Чего ждешь?! Долго мне так сидеть?

Делия встала на шаг ближе к животному и, ухватив большим и указательным пальцами маленький хризолит, аккуратно вставила его в глотку зверя, протолкнув поглубже в гортань.

— Ну и чего телилась? Только и делаешь, что тратишь мое время! — крикнула Хисия.

— Прости, тетя, — голос Делии заметно дрожал.

Это был далеко не первый эксперимент с энергетическими камнями, проведенный при содействии Делии. При ней графиня Инлетди не раз вшивала камни животным под шкуру, вставляла их в звериную пасть, стирала в пыль и вводила шприцом или скармливала, пытаясь насытить… Делии давно было пора приспособиться к подобного рода действам и перестать мешкать, но та, что была рождена нести смерть, не желала вводить истязания в привычку. Потому каждый раз руки Делии продолжали дрожать, а сердце безумно сжималось от страха. Ей не хотелось этого признавать, но страх глубоко засел внутри ее головы.

Хорек в руках Хисии попытался выплюнуть застрявший в гортани маленький хризолит, но женщина сжала его шею покрепче. Камень прошел дальше по горлу и наконец оказался в желудке. Только когда убедилась в этом, графиня усадила животное в клетку и брезгливо вытерла пальцы.

— Теперь наблюдай за ним. Ритуал проведем на рассвете, тебе следует подготовить алтарь, — взгляд Хисии стал пустым, ногти на пораженных дрожью руках впились в кожу, расчесывая ее до кровавых рубцов. — Если с животным что-то случится, придется начинать все сначала. Еще одного зверя у нас не припасено, так что не дай этому сдохнуть, иначе сама знаешь, — она сощурилась, — придет твой черед.

Делия кивнула, и, удовлетворившись таким ответом, Хисия словно завороженная прошептала:

— В этот раз все точно получится, они обещали, что однажды все выйдет… Они обещали… — она самодовольно оскалилась и начала напевать под нос странную детскую песенку, слов которой было не разобрать. После, сгорбившись будто под грузом вины, женщина покинула комнату, оставив племянницу один на один с очередным невезучим подопытным.

— Прости, что мучаем тебя, — Делия опустилась на корточки рядом с клеткой и внимательно посмотрела на маленького хорька. — Мне это все тоже очень не нравится.

«Загубленных животных уже больше сотни, надеюсь, они упокоятся с миром».

Каждую жертву Делия помнила: и лисиц, и разновидности птиц, даже ящеров, змей и прочих монстровидных созданий. Вот уже несколько лет звери, изможденные мором и голодом, выбирались из леса в поисках пропитания. Они легко попадали в расставленные человеком ловушки, за что им и приходилось платить.

«За что вы так с ними, Осколки?»

Нет, Делия

1 ... 24 25 26 ... 126
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Казнь и козни дочери смерти - Лин Элли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Казнь и козни дочери смерти - Лин Элли"