Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Ядовитая пыль - Ив Лангле

Читать книгу "Ядовитая пыль - Ив Лангле"

47
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 65
Перейти на страницу:
Нервничая, она выпалила первое, что пришло на ум:

— Здесь много людей.

— Достаточно.

— Как?

— Как они пришли сюда? Или тебе интересно, почему они покинули твои драгоценные купола? Их оттуда выгоняет отчаяние. Удача ведёт их к безопасности.

— Я тебе не верю. Граждане по доброй воле не покидают купола.

— Люди покидают их гораздо чаще, чем тебе известно.

Лаура сплела пальцы вместе.

— Всё, что ты говоришь, идёт вразрез с тем, чему меня учили. — А говорили ли ей в Улье правду?

— Не веришь мне, поговори с местными жителями. Спроси бывших жителей куполов, почему они ушли. Узнай, отличаются ли их истории от того, что я рассказываю.

Услышать, как они усиливают эмоции, которые она пыталась сдержать? Кричащий порыв убраться оттуда?

— Я не хочу здесь оставаться. Хочу вернуться в купол, — произнесла Лаура вслух, как будто хотела заверить себя в этом желании.

— Я прекрасно знаю, чего ты хочешь. И мы над этим работаем.

Аксель лёг на спину, положив под голову руку и привлекая внимание к своему обнажённому торсу.

Лаура отвернулась к окнам, в которых видела лишь отражение себя.

— Это место одно такого рода?

— Интересуешься единственные ли мы Крысы в Пустоши? — усмехнулся Аксель. — Нас больше, чем ты можешь себе представить.

— И кто вами правит?

— Мы сами и правим.

— Ни короля, ни королевы? — спросила Лаура.

Аксель поджала губы.

— Ты серьёзно пытаешься выпытать у меня информацию?

— Нет, просто пытаюсь понять. — Потому что для неё всё, что он говорил, не имело смысла. — Что такое собаки?

— Почему ты спрашиваешь?

— Кайли заверяла, что ты им нравишься. Что они такое?

— Ничего, о чём бы тебе стоило знать. Если идёшь спать, то, возможно, стоит поторопиться. Я выключаю свет.

Аксель спокойно лежал на кровати, и Лаура заметила, насколько матрас маленький. Понимала, что если решит присоединиться к Акселю, то, вероятно, снова проснётся в его объятиях.

Звучало восхитительно.

А также, несомненно, неправильно.

Поэтому она схватила рубашку, которую Аксель выбросил, и, свернув и используя её как подушку, устроилась на полу.

— Что ты делаешь? — тихо спросил Аксель.

— Собираюсь спать.

— На полу?

— Не подобает делить постель.

— Уверяю, на твою добродетель покушения не будет.

— Мне и на полу идеально.

А это была ложь. Она ворочалась с боку на бок.

— Перестань упрямиться и живо тащи сюда свою задницу.

— Всё нормально.

— Лаура, не заставляй меня выбираться из постели, — прорычал Аксель.

Лаура лежала не шелохнувшись.

Аксель во тьме подошёл к ней, взял на руки и буквально кинул на постель.

— Спать.

Она забилась к стене, очень ярко ощущая присутствие Акселя, когда он лёг рядом. Она не шевелилась, пока его дыхание не стало ровным. В конце концов, Лаура тоже уснула.

Затем на короткое время проснулась, обнаружив, что лежит в его объятиях, и Аксель гладит её по волосам. Тепло от прикосновений снова погрузило её в сон. А когда она ощутила себя достаточно отдохнувшей, чтобы открыть глаза, Акселя уже не было.

Глава 8

Проснувшись, Аксель сразу же осознал, что женщина лежит на нём, прижавшись щекой к его груди и закинув на него ногу. А он обнимал её, положив руку на нижнюю часть грудной клетки. Было бы так легко перевернуть Лауру и разбудить поцелуем. Или чем-нибудь более энергозатратным.

Сама мысль об этом поразила Акселя, и он выскользнул из постели, замерев, когда Лаура что-то пробормотала во сне. Она не проснулась, и он, схватив одежду, быстро убрался из комнаты. Нет, это не бегство. Он просто рано начал день, и заметил, что гул, который чувствовал рядом с Лаурой, рассеивался по мере того, как он удалялся от комнаты.

Аксель начал с холодного душа. Затем подкрепился холодным завтраком, и распорядился, чтобы горячий был доставлен Лауре. Также приказал Никки присматривать за ней, водить в туалет и, может быть, взять на прогулку по Хейвену. Эта договорённость длилась меньше половины утра.

Когда Аксель узнал, что Никки привязала Лауру к столу, заявив, что нянчиться с идиоткой ниже её достоинства, пошёл проверить пленницу и обнаружил, что та в ужасе и восхищении смотрит на что-то. Очень скоро он понял, что она смотрит на большой живот беременной Салли. Когда Аксель приблизился, Лаура пробормотала:

— Как она не лопнула?

— Потому что женщины вынашивают детей с самого начала нашего существования, — ответил он.

Лаура бросила на него быстрый взгляд и закусила губу.

— Они же могут взорваться! Удивительно, что мы всё ещё существуем.

Аксель усмехнулся.

— Никто не взрывается. — Он махнул Салли. Скоро понадобиться ещё она постель. Ему нужно больше места.

— В чём дело, босс? — с улыбкой спросила Салли, подходя ближе. — Кайли опять пристаёт к Лауре?

— О, я не возражаю против неё. С ней весело болтать, — заверила её Лаура.

Аксель указал на живот Салли.

— Лаура никогда раньше не видела беременную женщину. Думает, что ты можешь взорваться.

Салли усмехнулась.

— Порой я тоже так думаю.

Это Лауру не успокоило, судя по округлённым глазам.

— Она фигурально выразилась, — пояснил Аксель.

— И как ребёнок оттуда выйдет? — спросила Лаура.

Салли снова усмехнулась.

— Ребёнок появится через единственное достаточно большое отверстие.

— У нас нет достаточно большого отверстия. — Лаура покачала головой. — Если только у тебя не дюжина маленьких малышей внутри.

— Только один. И он появится отсюда, — Салли указала на пах.

Лаура стала ещё белее.

— Это невозможно.

— Там всё растягивается.

Лаура закашлялась. Аксель попытался не рассмеяться, а Салли покачала головой.

— У всех одинаковая реакция.

Лаура покачала головой.

— Ты лжёшь. Там нет ребёнка. Ты надо мной подшучиваешь.

— Ты намеренно пытаешься отрицать очевидное. — Аксель поймал её руку и положил на живот Салли, ставший публичным животом Хейвена — всем нравилось прикасаться к символу жизни, который он олицетворял. Салли уже привыкла и не возражала. Она даже поощряла тех, у кого было плохое настроение, прижимать к животу ладонь. Малышу нравилось двигаться — видимый признак вспышки волшебной надежды.

Выражение лица Лауры было упрямым. Она раздражённо нахмурила брови. Поджала губы. Сузила глаза. И тут почувствовала это. Её рука дёрнулась, когда ребёнок начал брыкаться.

— Оно живое, — пробормотала она. Ребёнок снова зашевелился. Лаура тяжело глотнула. — В её животе что-то живое.

Салли положила руки на живот.

— Ребёнок. Маленький брат или сестра Кайли.

— Кайли появилась оттуда? — взгляд Лауры поднялся от живота Салли к лицу.

— После почти целого дня родов. — Салли сморщила носик. — Я быстро оправилась, да и она хорошая малышка.

Лаура молча… даже задумчиво убрала руку. Аксель открыл рот, чтобы с ней поговорить, но тут же захлопнул. Дал самой переварить эту информацию. Она не его

1 ... 24 25 26 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ядовитая пыль - Ив Лангле», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ядовитая пыль - Ив Лангле"