Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Род Корневых будет жить! Том 8 - Антон Кун

Читать книгу "Род Корневых будет жить! Том 8 - Антон Кун"

58
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 63
Перейти на страницу:
вылетели из головы, едва мы подъехали к поместью клана Ян.

Ворота в поместье были наглухо закрыты. Никаких слуг. Даже прохожие обходили стороной. И вокруг стоял тяжёлый запах.

Я посмотрел на встревоженную Ян Лин.

— Ты знаешь, что происходит?

Девушка вышла из кареты и на негнущихся ногах пошла к боковой калитке, предназначавшейся для слуг, и открыла тайный замок.

Мы вошли и замерли на пороге.

Потому что первое, что мы увидели, это трупы. Трупы в одеждах клана Ян.

Глава 16

Мы столпились в воротах, не в силах пройти вперёд и не в силах отступить.

Это казалось так дико. Мы только что ехали по пусть не самому большому, но довольно-таки крупному городу. По улицам ходили люди. А тут крупное поместье далеко не самого слабого клана… Столько убитых. Где городская стража? Где службы правопорядка? Почему в принципе тела всё ещё не убраны, а лежат под жарким солнцем, отравляют воздух…

Я глянул на Ян Лин, и мне стало стыдно за свои мысли. Здесь её близкие…

— Почему? — спросила Анна. — Почему их не защитили?

— Некому защищать, — глухо ответил Мо Сянь.

Едва мы обнаружили погибших, как Мо Сянь встал рядом со мной и больше не отходил ни на шаг.

Умка с Шиланем тоже стояли рядом со мной, как и Шаман.

Да, собственно, все мы стояли рядом.

— Почему некому? — спросила Анна. — Есть же стражники. Соседи наконец…

— Городская стража не вмешивается в дела кланов, — глухо ответил Мо Сянь. — А соседи… Соседи тем более не будут вмешиваться. Чтобы завтра не пришли и не вырезали весь их род. Люди боятся.

— Вот потому и возможно такое, что каждый сам за себя! — в сердцах произнёс Глеб.

— Не спеши осуждать чужую культуру, — прервал его Аристарх Петрович. — Если посмотреть историческое развитие, то станет понятно, почему они ведут себя именно так.

— Господи, о чём вы говорите! — воскликнула Полина и, обняв за плечи Ян Лин, зашептала: — Не отчаивайся! Может, не все погибли! Должен же кто-то спастись! Нужно просто поискать…

— Да, точно! — поддержала её Анастасия.

Анна с Яньлинь ничего не сказали. Они просто встали рядом, разделяя боль и скорбь дочери главы уничтоженного клана.

Хотя, Полина права. Пока мы не убедились, что выживших нет, не надо записывать клан в число уничтоженных.

К тому же Ян Лин жива. А значит, ниточка не прервётся.

Я усмехнулся — Ян Бао как чувствовал, навязывал мне свою дочку, чтобы я увёз её…

И тут же пришла мысль: а может, и чувствовал! Потому что слишком настойчиво уговаривал!

Я-то смотрел на него свысока, думал, что он готов свою единственную дочку отправить чёрт знает с кем чёрт знает куда… Но если его единственной мыслью было увезти Ян Лин подальше от поместья, спасти ей жизнь…

Уже сколько раз получал урок, что нельзя смотреть на людей свысока! Вот теперь ещё одно подтверждение!

Перед глазами стояли старейшина Ян Джао и глава клана Ян Бао. Они ведь очень приятные люди! И отнеслись к нам с искренним теплом! Поистине бог забирает лучших! И не важно, что у китайцев другая религия!

Хотя, чего это я? Может, они действительно спаслись? Пока не увидим тела…

Я повернулся к девушке:

— Ян Лин, пойдём посмотрим, может, есть живые?

— Да, учитель, — глухо ответила Ян Лин и послушно пошла вслед за мной.

— Правильно! — поддержала нас Варвара Степановна. — Идите! А мы пока приберём тела.

Мо Сянь двинулся было за нами, но Варвара Степановна остановила его:

— Пусть побудут одни. Девочке сейчас тяжело. А мы давайте делом займёмся.

Я не стал вдаваться в то, как они будут прибирать тела. Потому что мысли мои были в другом месте.

Последнее время клан Ян преследовали неприятности. Старейшина Джао попал в плен к кукловоду. Потом нападение ниндзя. Теперь вот опять. И если в первых двух случаях наше вмешательство помогло, то в последний раз нас рядом не было…

Ян Лин дрожала, как осенний листок на холодном ветру — последний оставшийся на ветке некогда пышно цветущего дерева.

Когда она в очередной раз запнулась, я взял её за руку и больше не отпускал. Я понимал её прекрасно — сам хоронил товарищей. Да и семью в этом мире — тоже. И как никто другой знал: нужно, чтобы в такой момент человек чувствовал, что он не один.

Мы прошли, аккуратно ступая между трупами и стараясь не наступать в тёмные пятна подсохшей уже крови. Прошли через двор, вошли в главный зал, туда, где был пир… Потом оттуда в другие дома и комнаты.

Везде были следы битвы. Даже не битвы, а резни.

К счастью, ни главу клана Ян, ни старейшину Джао мы пока не видели. И я уже начал надеяться, что они выжили.

Эх, рано понадеялся!

Обоих мужчин и отряд стражников мы нашли около сокровищницы. Причём, здесь шёл бой. Хотя тел врагов по-прежнему не было — только люди клана Ян.

Увидев отца, Ян Лин кинулась к нему. Упала на колени и зарыдала, причитая по-китайски.

Я не понимал, что именно она говорит. Но так ли это важно? Скорбь не имеет национального признака, она у всех народов одинакова. Все оплакивают ушедших. Даже если в каких-то религиях радуются и веселятся на похоронах, провожая умерших в лучший мир. Всё равно они оплакивают. Просто форма выражения скорби другая.

Я оглядел вход в сокровищницу. Он был запечатан. Видно было, что напавшие не смогли попасть во внутрь. Иначе двери были бы открыты и всё разграблено. И если я ничего интересного для себя на верхних этажах не нашёл, то это не значит, что там нечего грабить.

Интересно только, почему они отступили? Почему не пытались открыть до последнего?

Их кто-то спугнул? Если да, то кто?

Ответ пришёл очень быстро — едва я коснулся двери, как раздался душераздирающий крик и сверху на нас спикировали четыре земляных дракона.

Я рефлекторно закрылся руками, и вдруг драконы закрулыкали и приземлились, глядя на меня.

Земляные драконы выстроились полукругом вокруг меня и подскочившей перепуганной Ян Лин. Они, жалобно курлыкая, вытянули шеи и начали кланяться.

Я не сразу понял, что драконы кланяются. Сначала подумал, что они, как гусаки, вытягивают шеи и сейчас нас защиплют, но драконы агрессии не проявляли, и мы с Ян Лин успокоились.

— Откуда эти монстры взялись? — прошептала Ян Лин. — Они нас не съедят?

— Думаю, нет, — ответил я, проигнорировав вопрос о происхождении земляных драконов. Ну не мог я рассказать о тайне сокровищницы. Никому не мог, даже Ян Лин!

И тут вдруг раздался дикий визг, и я увидел, как к нам с мечом наголо и визжа что есть сил, бежит Полина.

Подскочив к ближайшему земляному дракону, она начала лупить его мечом, словно палкой.

Дракону было пофиг — шкура у него крепкая. Но визг

1 ... 24 25 26 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Род Корневых будет жить! Том 8 - Антон Кун», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Род Корневых будет жить! Том 8 - Антон Кун"