Онлайн-Книжки » Книги » 🕷️ Ужасы и мистика » Библиотечная полиция - Стивен Кинг

Читать книгу "Библиотечная полиция - Стивен Кинг"

303
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 62
Перейти на страницу:

– Звучит как угроза, – промолвил Сэм.

– Вовсе нет! – В голосе Дейва слышалось нескрываемоебеспокойство. – Нет, мистер Пиблс, я просто считаю своим долгом предупредитьвас – как предупредил бы, увидев, что вы приближаетесь к пропасти с завязаннымиглазами… Забудьте о ней и никогда больше не вспоминайте. Пусть покойникипочивают с миром. Пусть покойники почивают с миром!

Нельзя сказать, чтобы Сэма очень удивили эти слова; ведьвсе, что с ним случилось, свидетельствовало о том же: Арделии Лорц давно нет вживых. А он – Сэм Пиблс, мелкий агент по страхованию и торговле недвижимостью,– сам того не подозревая, общался с призраком! И ведь не только общался, чертпобери! Он уплатил ей два доллара, взял книги, а взамен получил от нееформуляр.

Словом, Сэм не слишком удивился… однако по спине егопоползли мурашки. Даже руки покрылись гусиной кожей.

Не надо было тебе соваться в эту историю, твердил кто-то вотдаленном уголке его мозга. Я же тебя предупреждал.

– А когда она умерла? – спросил Сэм; голос его прозвучалглухо и отстраненно.

– Я не хочу это обсуждать, мистер Пиблс! – завопил Дейв исорвался на визгливый фальцет. – Пожалуйста, не надо!

«Оставь его в покое! – гневно приказал себе Сэм. – У Дейва ибез тебя забот полон рот».

Да. Он больше не будет приставать к Дейву – в городенаверняка еще найдутся люди, которые расскажут ему про Арделию Лорц… Нужнотолько найти правильный подход, чтобы не отпугнуть их. Впрочем, кое о чем емумог рассказать только Грязнуля Дейв.

– Вы ведь когда-то рисовали плакаты для библиотеки, не такли? Мне кажется, я вчера узнал вашу руку. Я имею в виду плакат с ребенком вавтомобиле. И еще один – с Библиотечным полицейским. Вы ведь са… – Его оборвална полуслове длинный крик Дейва, полный отчаяния и страха. – Дейв, я хотелтолько…

– Перестаньте, прошу вас! – зарыдал Дейв в трубку. – Я ужене могу держать себя в руках, и мне остается только умолять вас…

Трубка задребезжала.

– Прекратите! – сказала вдруг Наоми: судя по голосу, онасама готова была расплакаться, тем не менее в ее тоне слышалась ярость. –Оставьте Дейва в покое, вы… чудовище!

– Наоми…

– Когда я здесь, меня зовут Сара, – перебила она. – Но этоне важно, Сэм Пиблс, – я одинаково ненавижу вас под обоими именами: и как Сэма,и как мистера Пиблса. Никогда больше не приду к вам. – Голос ее сноваповысился. – Ну почему вы преследуете Дейва? Зачем вам понадобилось раскапыватьвсю эту чертову дребедень? Зачем?

Вконец обескураженный, Сэм спросил:

– Но ведь вы сами послали меня в эту библиотеку, Наоми?Зачем, черт вас побери, если так уж не хотели, чтоб я познакомился с Лорц?

Наоми только ахнула.

– Наоми? Давайте встретимся и…

В ухе больно щелкнуло. Она бросила трубку.

4

Почти до половины десятого Сэм просидел в кабинете, то идело глотая пилюли от изжоги. Он составлял список имен в том же блокноте, вкотором набрасывал первую версию своей речи. Написав то или иное имя, Сэмкакое-то время смотрел на него, затем вычеркивал. До сих пор шесть лет, что онпрожил в Джанкшен-Сити, казались ему значительным сроком. До сих пор… Сегодняон понял, что срок этот ничтожен – подобно уик-энду.

«Крейг Джонс», – написал он и, уставившись на бумагу,подумал: «Крейг может знать про Арделию… но наверняка захочет выяснить, чемвызвано мое любопытство». Достаточно ли он знаком с Крейгом, чтобы выложить всебез утайки? Безусловно, нет. В Джанкшен-Сити Джонса считали одним из самыхперспективных адвокатов; его отличало редкостное честолюбие. Да, несколько разони приглашали друг друга на деловой обед… в «Ротари-клубе», само собой,общались… и еще как-то раз Крейг пригласил его домой к ужину. Встречаясь наулице, они всегда обменивались вежливыми, но ничего не значащими репликами.

Словом, как ни крути, на дружбу их отношения никак нетянули, а если Сэм и был готов поделиться с кем-то своей сумасбродной историей,то только с другом, а не просто с приятелем, который фамильярно хлопал его поплечу после второй выпитой рюмки.

Короче, и Крейга Джонса пришлось вычеркнуть. За все годы,прожитые в Джанкшен-Сити, Сэм обзавелся лишь двумя достаточно близкимидрузьями, один из которых был врач, а второй – полицейский. Однако Росс Фрейм,ассистент доктора Мейдена, воспользовавшись случаем, в самом начале 1989 годаперебрался в Гранд-Рапидз, где стал высокооплачиваемым семейным врачом. А ТомУайклиф с первого января перешел в управление дорожной полиции штата Айова. И стем и с другим Сэм с тех пор не общался – друзей он заводил с трудом, да исохранить их, как выяснилось, толком не умел.

И что ему оставалось делать? Ответить на этот вопрос Сэм немог. Но он точно знал, что одно только упоминание имени Арделии Лорц действуетна некоторых жителей Джанкшен-Сити, как красная тряпка на быка. Он знал также –или думал, что знает, – будто видел Арделию Лорц воочию, пусть даже она иявилась с того света. Сэм не мог даже утешить себя мыслью, что на самом делепознакомился вовсе не с Арделией Лорц, а с ее родственницей или даже скакой-нибудь полоумной самозванкой. Потому что…

Мне кажется, что я столкнулся с призраком. Возможно, даже нес одним. Мне кажется, сама библиотека тоже предстала передо мной в том виде,какой была в то время, когда Арделия Лорц, действительно заправляла в ней.Должно быть, именно поэтому она показалась мне такой зловещей. На путешествиево времени это не похоже – во всяком случае, я представлял его иначе. Скорееэто смахивает на кратковременное пребывание в преддверии ада. Хотя и случилосьна самом деле. Я убежден, что вся эта история мне не пригрезилась.

Сэм нервно забарабанил пальцами по столу.

Но откуда она мне звонила? Неужто и на том свете естьтелефоны?

Он уставился на список вычеркнутых имен, затем выдрал желтыйлисток из блокнота. Смял его и выбросил в мусорное ведро.

Не следовало тебе ввязываться в эту историю, продолжалозвучать в уголке его мозга. Но он все-таки ввязался. И что теперь? Позвониодному из тех, кому можно доверять. Россу Фрейму или Тому Уайклифу. Снимитрубку и позвони.

Но Сэму не хотелось звонить им. Не сегодня по крайней мере.Он понимал, что проявлял малодушие, вызванное отчасти суеверием – уж слишкоммного неприятностей доставил ему телефон в последнее время, – но чувствовалсебя слишком усталым и разбитым, чтобы с этим бороться. Вот если он как следуетвыспится (а Сэм не сомневался, что с включенной настольной лампой проведет ночьспокойно), то утром, на свежую голову, наверняка придумает что-нибудь стоящее.Более того, он попытается наладить отношения с Наоми Хиггинс и ГрязнулейДейвом… только сначала не мешало бы узнать, что именно послужило причинойразрыва их отношений. Если удастся, конечно.

1 ... 24 25 26 ... 62
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Библиотечная полиция - Стивен Кинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Библиотечная полиция - Стивен Кинг"