Читать книгу "Шалости Амура - Ребекка Уинтерз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Eh bien, mes amis[25], — Жерар произнес приветствие на французском языке достаточно громко, чтобы привлечь внимание окружающих. — Это доктор Антуан Ле Клер. Старый приятель, с которым мы катались на лыжах в годы нашей молодости, когда я еще жил в Европе. Он приехал из Шарлеруа. Первоклассный лыжник превратился в женевского профессора по лингвистике. Эй, Дон! Ты помнишь, я тебе рассказывал о моем друге?
Боуэн заколебался, но потом все-таки сказал:
— Да, конечно.
Все взоры обратились к нему.
— Антуан, Дон некоторое время учился в Шарлеруа, и у вас одинаковый акцент.
Всем стало интересно, и мужчин окружили. Вскоре Юрия и Боуэна забросали вопросами.
Юрий играл свою роль как профессионал, вовлекая всех в разговор, вынуждая Боуэна отвечать. Было очевидно, что Дональд, напротив, хотел избежать этого. Находиться в центре внимания… Нет, шпиону это ни к чему.
Юрий умел расположить к себе людей. И сейчас он стал центром всеобщего бурного веселья. Единственный человек, который не принимал участия в общем разговоре, был Боуэн. Юрий старался сделать так, чтобы Боуэн не смог оставаться в тени.
Надев снова свои солнечные очки, Жерар искал в толпе учащихся Уитни. После той сцены в отеле, когда они открыли, кто они есть на самом деле, они мало разговаривали. Казалось, она избегает его. Она часто общалась с группой мистера Боуэна, как они и договорились, чтобы заманить его в ловушку. В результате Жерар целые дни проводил без нее и вынужден был признать, что ему ее не хватает.
Однажды во время своего наблюдения он заметил, что она смотрит на него, и в ее глазах можно было различить трепещущий огонь желания. Когда же их взгляды встретились, она смотрела на него абсолютно равнодушно. Он до сих пор не знал, испытывает ли она к нему хоть что-нибудь. Или все время только искусно притворялась, что любит его. Уитни была для него загадкой.
— Eh bien, mon ami![26]— Юрий говорил достаточно громко, чтобы все могли его услышать. — Ты не забыл, что обещал посетить мой домик в Клэренсе? Надеюсь, ты найдешь немного времени для своего друга?
— Я бы с удовольствием, — замялся Жерар, — но не могу оставить своих учеников.
— Я присмотрю за ними, — предложил Боуэн. Это был шанс, которого он ждал.
— Ты уверен? — спросил Жерар.
Тот пожал плечами.
— Еще три ученика. Пустяки. Не каждый день встречаешь старого приятеля, ведь так?
— Спасибо, Дон. Я у тебя в долгу.
— Забудь об этом. Можешь отсутствовать хоть целый день, а вечером встретимся в отеле на концерте.
Жерар улыбнулся.
— Это великолепно! Извини, но мне надо разыскать свою малочисленную группу и сообщить им об изменениях. — Затем он обратился к Юрию: — Пойдем со мной, Антуан. Я представлю тебя. Моим ученикам будет интересно познакомиться с великолепным лыжником, который стал ученым.
— Будь осторожен, mon ami. Не забывай, что я знаю некоторые истории, которые могут разрушить твою репутацию.
Замечание Юрия заставило всех рассмеяться. Они пошли к ступенькам, которые вели на верхнюю палубу.
Как только они оказались наедине, Юрий прошептал:
— Думаю, он из Румынии. Я почти не сомневаюсь.
— Тогда все сходится, — пробормотал Жерар. — Группировка из этого блока сотрудничает с мусульманскими государствами. Без сомнения, контакты осуществляются через тот магазин в Париже. Контактный сигнал — сумка с надписью «Базары Марокко».
— Если бы ты остался работать в Интерполе, деятельность мистера Боуэна была бы раскрыта на пять лет раньше. Но, к счастью для меня и Романа, ты отказался от всего этого и переехал в штат Юта.
— Ну, и слава богу, Юрий. У меня нет ни малейшего желания скитаться неизвестно где. Я предпочитаю работать в родных краях. Это мне нравится больше всего.
Юрий проницательно посмотрел на него.
— Ты ничего не упустил?
— Что ты имеешь в виду? — обескураженно спросил Жерар.
— Ну, подумай. Роман рассказал мне о прелестной восемнадцатилетней выпускнице средней школы по имени Уитни Лоуренс, которой ты увлечен. Неужели ты скроешь от меня подробности? Как тебе не стыдно, Жерар!
Жерар усмехнулся.
— Эта информация ошибочна. Неточна.
— Ну, я хочу тебе напомнить о другой ошибочной информации. Была фиктивная свадьба Романа и Бриттани, когда он работал под прикрытием в качестве ее мужа, чтобы поймать человека, преследующего ее. И тогда в отчете ты упустил одну «незначительную» деталь. Ты не сказал мне, что Роман женится по-настоящему. Да, это производит сильное впечатление, когда на голову ничего не подозревающему человеку выливают ведро холодной воды…
— Я раскаялся. Кроме всего прочего, не забывай, что они прекрасная пара и очень счастливы вместе. Теперь.
— Да, слава богу, но я совсем не собираюсь прощать тебе эту выходку. Итак, вернемся к моему вопросу. Что это за девушка? Я слышал что-то о несовершеннолетней богине, которая поставила тебя на колени. Вот уж не думал, что увижу когда-нибудь такое, — он потер руки, наслаждаясь моментом. — Роман ожидает детального отчета.
— Она уже давно совершеннолетняя, друг. Ей двадцать шесть, она адвокат.
— Но ты же не знал этого вначале, ты, старый распутник.
— Вот она, у перил, — проворчал Жерар, — та, в розовой юбке и блузке, с…
— С белокурыми волосами и длинными ногами? — перебил Юрий. — Вижу. — Он присвистнул. — Неудивительно, что у тебя возникли такие проблемы.
Жерар пересек верхнюю палубу, направляясь к тому месту, где стояли его ученики.
— Уитни! Джефф! Роджер!
Все трое обернулись.
— Привет, Хэнк. В чем дело? — спросил Роджер.
— Мне бы хотелось познакомить вас с моим очень старым, очень близким другом, доктором Антуаном Ле Клером.
Все поприветствовали Юрия и пожали ему руку.
— Антуан пригласил меня провести немного времени с ним сегодня, а мистер Боуэн охотно согласился взять вас с собой и показать вам Лозанну, если это устроит вас.
— Вероятно, устроит, — высказался Джефф, слегка подталкивая локтем Роджера.
— Все в порядке, Уитни? — поинтересовался Жерар, потому что она еще ничего не сказала. Ее глаза цвета лаванды изучали Юрия, возможно пытаясь понять, какую роль он играет в этом деле. Внезапно она метнула пронзительный взгляд на Жерара.
— Конечно, — пробормотала девушка.
Жерару с трудом удалось оторвать взор от обольстительных губ, вкус которых он никак не мог забыть. Черт!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шалости Амура - Ребекка Уинтерз», после закрытия браузера.