Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Удачная неудача Солнцеликого. Книга 3 - Елена Штефан

Читать книгу "Удачная неудача Солнцеликого. Книга 3 - Елена Штефан"

538
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 76
Перейти на страницу:

Юношу оставляли на сутки в месте духов. А если парень из рода шаманов, то на целых трое. Когда до меня дошло, что подразумевается под местом духов, я чуть волосы себе не выдрала! Тишка кинул образ: округлая, размером с цирковую арену, ниша в скалах, а в ней плоская каменюка — алтарь для сожжения покойников. Высоченные гладкие гранитные стены вокруг, пепел на полу, и вход, который завалят камнем, как только туда войдет испытуемый.

И это называется местом духов, подразумевая, что дух там не один. Киру передернуло — она еще не забыла первую встречу с голодной Сарой, которая даже фантомом-то не была — так, сгусток злобной эктоплазмы. Судя по воспоминаниям Реноша, духов там десятки. И задумываться не хочу, каково было ему пережить трое(!) суток среди голодных и оборзевших от безнаказанности фантомов. Самая быстрая энергия, которую можно насильно выжать из человека — энергия ужаса. Так питалась наша Сарочка до знакомства с моей синенькой.

Какой процент мальчиков не выдерживал испытания, я не представляю, но гибло много. Чаще всего они срывались, пытаясь взобраться на скалу с отрицательным уклоном. От страха и на небо попытаешся взобраться. Лондар предположил, что эти погибшие и становились духами, раз не ушли на перерождение и не могут покинуть это про́клятое место. Место, которое навеки стало их якорем, предметом привязки, как обломок ножа для Сары и черепок от кувшина для духа дворца.

А эти дикари их хранителями племени почитают.

Как удалось выжить Реношу, который, как носитель крови шамана, особенно чувствителен, ума не приложу. И слава богам, что выжил, лишь бы посттравматик не развился в нечто более серьезное. Да неужто эти шаманы, которые наверняка все поголовно психи из-за пережитого ужаса, думают, что я отпущу в эту душегубку Дораша? Одного? Да я их всех на перерождение налажу! И живых, и мертвых!

А, вообще-то, в этом есть что-то рациональное, нужно запомнить. Сейчас я здраво рассуждать не способна.

Пряжка, которой и не думал никто рулить, выкатила кибитку на центральную площадь, места, откуда и начинался путь к переправе.

На этом наши дебаты закончились, потому что Гурар и Шигеру уже спешат к нам. Они все слышали и очень встревожены.

А еще потому, что вся площадь уже превращена в пиршественную поляну. Шатра «дома советов» не было, убрали. На его месте — ровная площадка. Ристалище, как подсказывает чуйка, а вокруг широкой лентой войлок, на котором нам предстоит сидеть, пировать и всячески тусить. Рядом со знакомыми, «нашими» шаманами в терракотовом, стояла группка людей в зеленом и буро-коричневом. Шаманы из других племен прибыли.

Надо хоть косу заплести.

Часть 9

Чужие шаманы доброжелательно надменны и вежливы по максимуму, соблюдая весь свод местных правил. Ну и пусть их, только ног жаль. Жуткая информация про обряд Цхыват, или как там его, стерла все эмоции, оставив опустошение и усталость. Только тепло руки моего магистра заставляло держаться. А еще злость. Нормальная бабья злость на этих… Даже слово не подберу! Недоумки? Вредители? Заблудшие души?

Нет, не готова я пока к серьезному разговору. С этой бедой нужно переночевать.

Шаман в буром (черт, не запомнила, какой он там кот?) особенно усердствовал в надменности — все норовил взглядом к земле пригнуть. Тяжелый у него взгляд, застарело недобрый. Ну, этот хоть честен — не нравимся мы ему. Все скопом и я — в отдельности. А моя шатенистая коса, казалось, наносила ему еще одну психотравму. С чего бы? Не понимаю.

— А что тут понимать. — Тишка комментировал издалека, они с Дюшем и Кирой старались от пришлых держаться подальше — возрастную субординацию блюли.

— Все степняки светловолосы, а покровительница Сиштира темненькая. Вот он и мучается, то ли презирать глупую горожанку, то ли почитать, как знак от богини. — мелкий явно веселился, но в веселье прорывалась какая-то злость.

— Ты не договариваешь, Тишуль…

— Да. Он тебя подчинить пытается. А я не даю. Сильный, гад. — фраза «не знает, с кем связался» осталась невысказанной. — Вот он и засомневался, а вдруг ты впрямь посланница сестры.

Шаманская магия? Та самая, невообразимая способность шаманов брать под контроль чужую волю?

— Одну меня? А мужчин?

— Не посмеет. Лограх и сейчас чувствует. Он видит, что ты не поддаешься, потому не вмешивается. Да и всех четверых сразу чужак подчинить не сможет. Одного затронет, а остальные трое ему магией вломят.

Точно, Кира, помнится, упоминала, что наша магия не такая мощная, как шаманская, зато куда быстрее действует. Это выяснилось в тот, первый визит. Тогда на нее родственник-шаман напал, а она его прибила.

— Нам сказали, — заговорил, наконец, бурый, — что вы, вроде как, имеете заманчивые предложения…

Ух ты! Это он с царедворцами решил спесью потягаться? На меня теперь даже не смотрит, выбрал тех, кто размером покрупнее и в золотых галунах.

— Столица далеко, — с непередаваемой небрежностью заявил Ваен, — вам же надлежит вести дела с крепостью и ее хозяйкой, госпожой Ниной. — а вот это уже со всем уважением прозвучало. И искренне.

— С женщиной?!

Все. Не могу больше. Совсем не могу! Достало оправдываться за то, что женщиной родилась!

— Я вот думаю, ваше высочество, — от злости даже руку у Витто выдернула. — Если господа шаманы столь же узколобы, сколь и узкоглазы, то нужны ли нам такие партнеры?

— Нина, только не обижайся, — начал было Лограх…

— Закрой рот женщина! Твой мужчина рядом, ему и говорить следует, если есть что сказать! — пусть невольно, но перебил-таки Лограха бурый. Витто только воздух успел набрать, но я-то знаю, что заменить на переговорах он меня не сможет, да и не нужно.

— Это ты помолчи, шаман! — на этот резкий окрик бурый оскалился, но стерпел, видно, Ваня и Ши не менее зверские рожи скроили, стоя у меня за спиной. — Молчи и слушай. Внимательно слушай! Мой мужчина — уникальный маг! Мастер переправы, как вы его называете. И выдающийся ученый муж! Его дело магию развивать, а не ерундой заниматься. — и покрутила пальчиком, указывая на землю. Дескать, бренность бытия, это для нас убогих, а не для гениев. — Зачем ему вникать в то, с чем и я справлюсь?

Вот шлепнула языком первое, что на ум пришло и поняла — а, ведь правду сказала. Так и есть! Я, оказывается, действительно так чувствую. Витто — гений, а я рядом, чтобы он творил свою уникальную магию. Не он для меня, фу-ты ну-ты иномирянки, а я для него. Все мои амбиции выгорели еще в прошлой жизни — не интересно давно. А что до моей пресловутой исключительности, так это не от великого ума, а от обстоятельств. Контраст между местной отсталостью и неизбежной общей информированностью человека двадцать первого века. Просто элементарные представления обо всем понемногу, доступные на Земле каждому. Мне крупно повезло, что развитие прогресса здесь застряло. Вот и вся уникальность.

1 ... 24 25 26 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Удачная неудача Солнцеликого. Книга 3 - Елена Штефан», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Удачная неудача Солнцеликого. Книга 3 - Елена Штефан"