Читать книгу "Запах сандала - Сьюзен Стивенс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не говори глупостей, ты все слишком близко принимаешь к сердцу!
На лице Зары появилась печальная улыбка.
– Ты не способен любить, тебе нечего предложить людям. Они хотят любви, людям нужна любовь, никто не знает этого лучше меня.
Оглушенный ее словами, Шахин знал одно: он должен отпустить ее.
– К сожалению, ты слишком молода, Зара, чтобы понять разницу между страстью школьницы и любовью. – По ее щекам продолжали течь слезы, и Шахин с трудом контролировал себя. Ему было бы легче, если бы она кричала на него, оскорбляла, выражала свое презрение, а Зара вместо этого внезапно успокоилась.
– Думаю, мы оба понимаем, что я стала взрослой, Шахин, – тихо произнесла она. – Я достаточно долго ждала, чтобы узнать, что такое любовь.
Шахина поразила ее откровенность, он отбросил всякую осторожность и хотел прижать ее к себе, чтобы успокоить, но она остановила его.
Он стоял и молча наблюдал, как она запихивает в сумку свои вещи.
– Пожалуйста, найди кого-нибудь, кто доставит меня в столицу, я хочу при первой же возможности улететь из Задцары. Надеюсь, ты можешь сделать это, и твоя драгоценная гордость при этом не пострадает.
– Конечно, Зара… – Впервые в жизни он не знал, что делать. – А как же музей? Работа, которую мы планировали здесь, в Заддаре? Мемориал в память о твоих родителях? – Он всячески старался остановить девушку, но, заглянув в ее глаза, понял, что напрасно тратит время.
– Шахин, я хочу забрать вещи своих родителей с собой в Англию.
– Хорошо, мы поговорим об этом позже, не принимай скоропалительных решений. Я все еще твой опекун, и тебе понадобится мое разрешение, чтобы вывезти их из Заддары.
– В таком случае… Должна сказать тебе, что купленная тобою на выставке коллекция больше не продается.
– Но я уже купил ее, имеются документы.
– Придется все отменить. Художник изменил свое решение, Шахин. Женщины так непостоянны, правда? А деньги будут возвращены тебе в полном объеме. Я поговорю на этот счет с Ламбертом и Гедеоном, – неуверенным голосом сказала Зара.
Она подсчитывает, сколько будет им должна, догадался Шахин. У владельцев галереи огромные комиссионные и масса других начислений. После всех вычетов Зара получит примерно десятую часть того, что он заплатил им за экспонаты. Шахин не мог допустить, чтобы ее обобрали до нитки.
– Ну что ж, это твое решение… Но позволь помочь тебе немного. Я прослежу, чтобы все экспонаты вернулись к тебе, а галерея получила свою компенсацию. Я могу попросить своих людей в Лондоне подыскать для тебя выставочный зал… Это нелегко, но что-нибудь придумаем… Ведь есть посольство, в конце концов. У тебя солидная армия почитателей твоего таланта, – продолжал он энтузиазмом, видя, что Зара заинтересовалась, – и перенос выставки из стильной галереи в экзотическое помещение в восточном стиле, удобно расположенное в центре Лондона, обеспечит поток посетителей. Что думаешь?
Что она думает? Что в свои двадцать лет намного опытнее многих сорокалетних. Что они любят друг друга, она была абсолютно уверена в этом, но он не может или не хочет принимать это. Что она без устали будет работать на благо страны, которую он любит, которую любили ее родители и которую она была уже готова назвать своим домом.
Может ли она ради работы забыть все, что произошло между ними? Или затаить неприязнь к Шахину и тем самым поломать свою карьеру? Он предложил ей выход из затруднительного положения, и если она отбросит эмоции в сторону, то сможет выйти из ситуации с поднятой головой.
– Спасибо… Это очень щедрое предложение, я принимаю его.
Посольство Заддары казалось Заре приютом тепла и гостеприимства в сердце продрогшего Лондона. В теплом пальто и закутанная до самого носа в шарф, она проскользнула через тяжелую входную дверь, приветствуя охранника улыбкой. Но внутри себя она ощущала волнение. Год приближался к концу, а вместе с ним и срок пребывания ее выставки в танцевальном зале посольства. Ей не на что было пожаловаться; она пользовалась залом больше месяца, но теперь помещение нужно было освободить для концертов, которые всегда были кульминационным моментом праздничного сезона в Лондоне.
Скоро сюда прибудет правящий шейх Шахин, чтобы выступить в роли хозяина торжеств… Зара не скрывала, что каждый день с момента открытия выставки надеялась, что он появится. Да, Шахин избавился от нее, причинил ей боль, но ее любовь не проходит, хотя она много раз убеждала себя, что тратит время впустую на человека, который за своим долгом ничего больше не замечает.
Думает ли он когда-нибудь о ней? – размышляла Зара, сдавая в гардероб пальто и шарф. Знакомо ли шейху Заддары чувство потери, что преследовало все это время Зару, или он просто вычеркнул ее из головы?
Она никогда не узнает об этом. Сейчас ей нужно приготовить все, чтобы сдать все материалы выставки куда-то на хранение. Это значительно подорвет ее бюджет и сократит финансирование благотворительного проекта. Но прежде чем заняться этими проблемами, у нее есть последняя возможность обойти свою выставку до прихода посетителей.
Шахин в нерешительности стоял за богато украшенными дверями, ведущими в танцевальный зал, зная, что ему не следовало приходить. Надо было подождать еще несколько дней, и ее бы здесь уже не было, но он не мог не посмотреть, что она сделала с экспонатами. По крайней мере, это было хорошим объяснением его появления в Лондоне на неделю раньше. По правде говоря, он просто не мог не прийти.
– Сколько времени она здесь? – обратился Шахин к своему помощнику. Он тянул время, набираясь решимости. Зара была непредсказуема, всегда могла удивить его, и он не представлял, какой будет эта встреча.
– Недавно, сэр, минут двадцать…
Двадцать минут в одиночестве… О чем она думает, вспоминает ли?..
– Спасибо… Это все… – Шахин видел, как поклонился помощник и тихо вышел, оставив его одного. Расстегнув ворот накрахмаленной белоснежной рубашки, Шахин сделал глубокий вдох, прежде чем открыть дверь.
Она стояла в центре зала спиной к нему и казалась совсем маленькой и хрупкой. На ней была длинная юбка, ботинки и свитер, все черного цвета, словно Зара была в трауре, а волосы блестящим каскадом спускались до талии. Она выглядела еще моложе и ранимее.
Зара стояла абсолютно неподвижно, хотя должна была слышать звук открывающейся двери. Он хотел увидеть ее лицо… Но увидел, как вдруг напряглись ее плечи и как выпрямилась ее спина. Она знает, что это он…
– Зара…
Ее плечи немного обмякли, словно она ждала его, потом девушка повернулась, и все напряжение, которое он ожидал увидеть на ее лице, ослабло. Ее глаза лучились любовью, а улыбка освещала зал. Она подошла к нему, скрестив на груди руки.
– Привет, Шахин…
Ни грубости, ни упреков в голосе, хотя у нее были все основания ненавидеть его.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Запах сандала - Сьюзен Стивенс», после закрытия браузера.