Читать книгу "Шамал. В 2 томах. Т.1. Книга 1 и 2. - Джеймс Клавелл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Среди мужчин, преградивших им путь, был человек, который в тюрьме «Эвин» отвел Джареда Бакравана на расстрел. Он узнал Шахразаду в передних рядах.
– Бог велик, – пробормотал он в экстазе; его слова утонули в криках, раздававшихся вокруг. – Аллах сделал меня своим орудием, чтобы отправить злого базаари в ад, а теперь Аллах предает мне в руки его блудницу дочь. – Он, ликуя, пожирал ее глазами, представляя ее голой на тахте, распаленной, с гордо торчащими грудями, глазами, в которых плавала похоть, слышал, как она умоляла его, шевеля влажными губами: «Возьми меня, возьми меня, для тебя – без денег, дай мне его, весь целиком, быстрей, быстрей, наполни меня, растяни меня, для тебя – все, что хочешь, быстрей, быстрей… о Сатана, помоги мне высосать Бога из его члена…»
Он выхватил нож – в паху у него пульсировал торчащий член – и бросился на нее с криком «Бог велииик…». Его нападение было неожиданным, и он быстро преодолел пространство, отделявшее его от женщин, сбил полдесятка из них с ног, пытаясь дотянуться до нее, но в возбуждении поскользнулся и упал, взмахнув рукой с ножом. Те, кого он ранил, пронзительно вопили, и он с трудом поднялся на ноги в толчее, и опять протянул к ней руку, он видел только ее, ее широко раскрытые, полные ужаса глаза, нож в руке был готов распороть ей живот, всего три шага до нее, два, один… его голова наполнилась запахом ее духов, мерзкой вонью самого дьявола во плоти. Смертельный удар пошел, но так и не коснулся ее, и он понял, что Сатана поставил злого джинна на его пути, – в груди вспыхнуло чудовищное жжение, глаза потеряли зрение, и он умер с именем Бога на устах.
Шахразада во все глаза смотрела на осевшую перед ней фигуру, Ибрагим теперь был рядом с ней, в руке – винтовка, кругом крики, вопли и рев гнева тысячи женщин позади них.
Снова раздался выстрел, и еще один мужчина с воплем упал.
– Вперед, во имя Аллаха! – воскликнула Ленге, преодолевая собственный страх, ее крик подхватил Ибрагим, подтолкнувший Шахразаду:
– Не бойся, вперед, за женщин…
Она прочла в его лице непоколебимую уверенность и на мгновение приняла его за своего двоюродного брата Карима, настолько похож он был ростом, фигурой и лицом, в следующий миг ее ужас и ненависть, вызванные произошедшим, прорвались наружу, и она закричала:
– Вперед, за моего отца… Долой фанатиков и «зеленых повязок»… долой убийц! – Она протиснулась к Заре. – Пошли! Вперед! – и сомкнула руки с ней и с Ибрагимом, ее спасителем, таким похожим на Карима, что они могли бы быть братьями, и они снова двинулись дальше.
Все больше мужчин бегом пробирались в первые ряды на помощь, грузовик с военными летчиками среди них. Еще один человек с ножом с воплем бросился на них.
– Бог велик… – крикнула Шахразада, толпа вместе с ней, и, прежде чем его нейтрализовали, вопящий юноша полоснул Ленге по руке. Передние ряды неудержимо напирали, обе стороны ревели «Бог велик», одинаково уверенные в своей правоте. И заслон рассыпался.
– Пусть проходят, – крикнул какой-то мужчина. – Наши женщины тоже там, некоторые из них, их слишком много… слишком много. – Те мужчины, что были впереди, подались назад, остальные отступили в сторону, и путь был свободен.
Торжествующий рев прокатился по рядам женщин:
– Аллахакбаррр… Бог с нами, сестры!
– Вперед! – снова закричала Шахразада, и демонстрация двинулась дальше.
Раненых относили или помогали им отойти в сторону, остальные сплошным потоком текли дальше. Марш снова обрел порядок и управляемость. Никто больше не преграждал им дорогу, хотя многие мужчины продолжали угрюмо смотреть сбоку, Теймур и другие фотографировали особо активных.
– Это успех, – слабым голосом произнесла Ленге, все еще шагая в первом ряду; ее рука была перевязана шарфом, который остановил кровь. – У нас получилось. Даже аятолла будет знать о нашей решимости. Теперь мы можем вернуться домой к своим мужьям и семьям. Мы добились того, чего хотели, и теперь можем идти домой.
– Нет, – сказала Шахразада; ее лицо было бледным, заляпанным грязью, она еще не вполне преодолела свой испуг. – Мы должны выйти на демонстрацию завтра, и послезавтра, и каждый день, пока имам публично не скажет, что ношение чадры необязательно, и не поддержит наши права.
– Да, – сказал Ибрагим, – если вы сейчас остановитесь, муллы раздавят вас!
– Вы правы, ага, о, как я могу отблагодарить вас за то, что вы нас спасли?
– Да, – кивнула Зара, все еще потрясенная. – Мы выйдем и завтра или эти… эти безумцы уничтожат нас!
Марш продолжался без дальнейших столкновений, и то же самое повторилось в других городах: сначала стычки, а потом мирное продолжение демонстрации.
Но в деревнях и маленьких городках марш был остановлен прежде, чем успел начаться, и далеко на юге, в Ковиссе, над городской площадью висело молчание, нарушаемое лишь свистом бича и воплями. Когда демонстрантки собрались, мулла Хусейн встал перед ними.
– Этот протест запрещается. Все женщины, не одетые в хиджаб, подлежат наказанию за появление на людях в голом виде против велений Корана. – Лишь с полдюжины женщин из двух сотен собравшихся были в пальто и западной одежде.
– Где в Коране говорится, что мы выказываем неповиновение Аллаху, если не надеваем чадру? – крикнула одна из женщин. Она была женой управляющего банком и училась в Тегеранском университете. Она была одета скромно, в длинное пальто и юбку, но волосы ее остались непокрытыми.
– «О Пророк! Скажи женам твоим, и дочерям, и правоверным женщинам, чтобы опускали на себя покрывала свои…» Иран – Исламское государство… первое в истории. Имам своим указом объявил хиджаб. Значит, будет хиджаб. Немедленно ступайте и оденьтесь как подобает!
– Но правоверные женщины в других землях не должны носить чадру, и их вожди или мужья не заставляют их делать это.
– «Мужчины являются попечителями женщин, потому что Аллах дал одним из них преимущество перед другими… Праведные женщины потому покорны… А тех женщин, непокорности которых вы опасаетесь, увещевайте, избегайте на супружеском ложе и побивайте. Если же они станут покорны вам, то не ищите пути против них». Отправляйтесь и покройте волосы!
– Я не пойду. Более сорока лет уже женщины ходят, не закрывая лица, и…
– Сорок плетей обуздают вашу непокорность! Бог велик! – Хусейн дал знак одному их своих учеников.
Другие схватили женщину и накрепко зажали ее между собой. Скоро кнут прорезал ткань на ее спине до кожи к восторгу наблюдавших за наказанием мужчин. Когда бичевание закончилось, потерявшую сознание женщину унесли другие женщины. Остальные разошлись по домам. В молчании.
Дома Хусейн посмотрел на свою жену с ее огромным животом.
– Как ты посмела присоединиться к протесту блудниц и женщин легкого поведения?
– Я… это была ошибка, – ответила она, холодея от страха. – Это была большая ошибка.
– Да. Два дня ты проведешь без пищи, будешь пить только воду, чтобы запомнить этот урок. Если бы ты не носила ребенка, тебя бы постигла та же участь там, на площади.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шамал. В 2 томах. Т.1. Книга 1 и 2. - Джеймс Клавелл», после закрытия браузера.