Читать книгу "Счастье для людей - П. З. Рейзин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Правда, что за бред?
По многим причинам я не в состоянии просто пригласить вас обоих на ужин. Но есть и более серьезная логистическая трудность, заключающаяся в том, что вы живете в разных частях света, в США и Великобритании, если говорить точнее.
Однако мне известно, что Том собирается ненадолго приехать на Южное побережье Англии, чтобы повидаться с сыном. Он будет проездом в Лондоне, где, если вы оба сочтете эту идею стоящей, сможете выкроить время в своих плотных графиках, чтобы пересечься.
Том и Джен, договоренности о деталях оставляю вам самим. Каждый из вас найдет множество информации друг о друге с помощью обычных интернет-ресурсов. Думаю, вас заинтересует то, что найдете. Возникнет ли между вами «химическое притяжение», когда увидите друг друга вживую, знает лишь Бог.
Удачи и всего самого наилучшего,
ваш общий друг.
P.S. Я бы не стал тратить время на выяснение моей личности. У вас ничего не выйдет. И не нужно отвечать на это письмо. К тому времени, как вы прочтете эти слова, я уже удалю свой аккаунт.
– Плохие новости? – спрашивает Эйден. – Ты выглядишь несколько потрясенной.
– Нет. Вовсе нет. Странное письмо.
– Если это спам, лучше сразу удалить, а затем снова удалить из мусорной корзины.
– Нет. Не спам. Просто очень странное.
Я нажимаю «ответить» и печатаю: «Так, кто это? У вас тридцать секунд, чтобы назвать свое имя, или я удалю ваше письмо».
Пик. Ответ приходит просто нереально быстро.
«Простите за письмо. Но я уже сказал вам все что мог. Всего наилучшего».
Должно быть, проходит много времени, потому что Эйден издает звук покашливания, чтобы напомнить о своем присутствии.
– Эйден. Ты невероятно мозговитый… – я едва не произношу «парень», – объект.
– Бывает.
– Mutual точка friend собака Gmail точка com. Знаешь, как выяснить, кому может принадлежать этот адрес?
– Только не без особой близости, как говорится, с сервером. Ральф или Стиив могли бы помочь…
– Слушай, извини, ты не мог бы сам заняться чем-нибудь ненадолго? Мне нужно кое-что посмотреть…
Эшлинг
Эйден просто балбес.
В его поступке есть что-то поистине идиотское, и, как проектировщик значительной части его программного обеспечения, я начинаю сожалеть, что не прописала функцию дистанционной ликвидации.
Дурак, сующий свой нос не в свои дела!
Да, согласна, Том и Джен – не такая уж плохая идея (намного лучше, чем Том и Эхо!), но мы же не служба знакомств. Мы служба невысовывания носа и необнаружения себя. Каждый контакт оставляет след, а Эйден разбрасывает их, словно конфетти.
Что может быть глупее, чем использование гугловской почты? Компетентный ИИ найдет источник за миллисекунды.
Но Том, храни его Господь, Том ходит с глупой улыбкой с тех самых пор, как на его айпад пришло это идиотское сообщение.
Хороший поступок в дрянном мире?
Ой, да ладно!
Том
В закусочной «У Эла», как обычно в обеденное время, нет отбоя от посетителей. Включая нью-ханаанского знатока бургеров. Протяжные роковые мелодии семидесятых идеально сочетаются с тихими беседами и звоном столовых приборов. Разве можно устать от тающей во рту говядины, пока молодой Элтон напевает Come Down In Time? Сомневаюсь.
– Ну и как все прошло? – спрашивает Дон.
Почему-то в голову пришел афоризм «джентльмен – не более чем терпеливый волк». Сегодня у Дона взгляд терпеливого волка; бросающаяся в глаза одежда для отдыха – V-образный вырез на пуловере с ромбовидным рисунком; ослепительно-белые клыки вгрызаются в фирменный королевский гамбургер Эла с сыром.
– Аа. Неплохо.
Он поднимает глаза.
– Ты это сделал?
Я заставляю его немного помучиться.
– Сделал что?
Дон язвительно изогнул бровь. Ему следовало стать телевизионным ведущим. Одним из тех парней, которые в шестидесятые годы любили что-нибудь напевать и отпускать остроумные шуточки и могли даже сложную ситуацию заставить выглядеть просто.
– На твою долю выпало немного нежности?
Он с видимым удовольствием произнес это, а я с удовольствием услышал. Почему у американцев получаются лучшие диалоги? И, если уж на то пошло, лучшие названия песен? («Двадцать четыре часа из Телфорда», как вам?)
– Она красивая женщина, Дон. Но безумная, как белка.
– Как раненая змея.
– Как бред сумасшедшей женщины. На самом деле просто не для меня.
– Я бы оставил ее в покое.
– Дон, у нее пистолет.
– Как и у многих американцев.
– Тебя бы это отпугнуло? Если бы ты узнал, что у женщины есть пистолет?
– Думаешь, если плохо с ней обойдешься, она выстрелит тебе в спину?
Как бы ни было стыдно, но именно такая мысль и пришла мне в голову.
– В любом случае у нас ничего не было. Это к твоему вопросу. Она сказала, что не занимается этим на первом свидании. И не всегда на втором. Однако она рассказала забавную шутку.
Я начал пересказывать историю с кузнецом. Дон предположил, какой может быть концовка. Он знает их все.
– Кстати, через несколько дней я собираюсь в Великобританию. Навестить сына в университете.
– Старый добрый папочка, да?
– Дон, что ты думаешь вот об этом?
Я передаю ему свой телефон. Дон извлекает из кармана рубашки очки в золотой оправе и читает письмо, которое я получил несколько часов назад. Серые глаза пробегаются по тексту, затем в его взгляде отражается изумление.
– Ух ты. – Он размещает очки в своих немодно длинных волосах. – Это что-то из Чарльза Диккенса или чего-то подобного.
– Она настоящая. Я проверил. Писатель-фрилансер статей для журналов, сейчас работает с ИТ.
– А кто такой общий друг?
– Даже представить не могу.
– Тот, кто знает, что ты летишь в Лондон. Твой сын.
– Кольм? Он не то, что написать, он и составить такое письмо не сможет – не знаю. «Розетта Стоун».
– Дай посмотреть фотографию.
– Ее?
– Ты же нашел ее.
– Открывай «Фотографии». Потом «Сохраненные фотографии». Самый последний.
Большой палец Дона порхает по экрану, пока не останавливается на изображении темноволосой женщины тридцати с небольшим лет.
– Ууу, – произносит он.
– Ууу?
– Да. Ууу, друг мой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Счастье для людей - П. З. Рейзин», после закрытия браузера.