Читать книгу "Алфи на каникулах - Рейчел Уэллс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне нравится, – услышал я голос Тоби, и Клэр поцеловала его. – Я никогда еще не был на лодке.
– А я? – спросила Саммер.
– Нет, дорогая, для вас обоих это первая морская прогулка. – Порой я забывал, что когда-то Тоби не было с нами, и сейчас снова расчувствовался. Он стал такой важной частью нашей семьи.
Лодка резко остановилась, и я завалился на спину – хорошо хоть Алексей положил в рюкзак джемпер, так что падение получилось мягким. Потом я почувствовал, как меня подняли, и мы сошли на берег. Я видел, что мы поднимаемся вверх по крутому склону, где играли шумные компании.
– Давайте найдем место на набережной, и там устроимся, – сказала Полли. Меня опять опустили на землю. Набережная вела к воде, и я разглядел множество людей с удочками. Я взбодрился. Кажется, не все так плохо. Может, я и не любитель воды, но уж от рыбы никогда не откажусь.
– Что вы делаете? – услышал я голос Томми.
– Крабов ловим, – ответил другой голос. А, так это не рыба; меня охватило разочарование.
– А нам можно? – спросил Алексей.
– Пожалуйста, – взмолился Генри.
– Боже, я смутно помню, как мы ловили крабов в детстве. Черт возьми. Хорошо, я схожу в магазин и куплю удочки и ведра. Саммер, у вас с Тоби будет один комплект на двоих.
– О, и Марта с Генри поделятся. Но я никому не разрешаю подходить близко к воде. – Полли озвучила мои страхи.
– Псс, – услышал я голос и, повернув голову, увидел мордочку Джорджа. Томаш поставил рюкзаки рядом.
– Тебе весело? – спросил я.
– Еще как. А можно мне тоже половить крабов?
– Лучше не надо. Давай останемся здесь и немного понаблюдаем, нам ведь не нужны неприятности, – прошипел я.
– Хорошо, пап. – Судя по голосу, Джордж был счастлив, и меня это радовало. Я устроился поудобнее и, пригревшись на солнышке, проникающем сквозь отверстие в рюкзаке, незаметно провалился в сон.
– Алфи, – разбудил меня шепот Алексея. Я открыл глаза. И сколько же я продрых?
– Мяу, – сонно протянул я.
– Джордж выбрался из рюкзака. Мамы повели малышей в туалет и оставили нас одних, а Джордж умолял, чтобы мы взяли его с собой на ловлю крабов. – В его голосе звучала паника. Я выбрался из рюкзака, потянулся – лапы немного затекли – и огляделся по сторонам в поисках своего котенка.
– Джордж, – тихо позвал я.
– Да, пап.
– Нам разрешили поехать с одним условием: чтобы мы не попадались на глаза, – объяснил я, стараясь скрыть возмущение.
– Да, но в чем тогда прикол? – удивился он. И был прав. Я вспомнил молодость, еще до появления Джорджа, и все свои приключения. Да, бывало, что я попадал в передряги, но зато приобрел ценный опыт. До меня вдруг дошло, что с возрастом я становлюсь занудой. Я пощекотал своего мальчика хвостом.
– Ладно. Но только держись рядом со мной и остерегайся собак.
Алексей выглядел обеспокоенным, но Томми решил, что это будет забавно, если мы присоединимся к ним и посмотрим, как ловят крабов. Мальчики закидывали в воду длинные оранжевые удочки. Рядом стояли два ведра, в которых копошились странные смешные существа – крабы. Алексей насаживал на крючок какую-то еду – вообще-то пахла она неплохо, но я все-таки не рискнул попробовать. Мне уже начинала нравиться вся эта затея, когда к нам вдруг подошел Бен, один из местных ребятишек, которые на днях играли у нас в крикет.
– Здорово, – робко произнес он.
– Привет, Бен, – дружелюбно ответил Алексей.
– Здравствуй. – Томми держался более настороженно.
– Извините за тот случай. Эти девчонки, особенно Саванна, что-то раскомандовались. Вообще-то они всегда были компанейскими, но в последнее время стали вредничать. Мне жаль, что так получилось, нам у вас понравилось.
– Они просто ужасные, – сказал Томми.
– Но они не всегда такие. Думаю, они могли обидеться, что мы играли с вами, а их не позвали. Я же говорю, в последнее время они стали вредничать, и никто не хочет с ними связываться. – Он уставился на мыски своих сандалий.
– Ты что, боишься их? – спросил Томми.
Бен кивнул, заливаясь краской стыда.
– Я знаю, что такое буллинг, – сказал Алексей. Он действительно знал, и однажды я даже ходил с ним в школу разбираться с одним маленьким мальчишкой, который устроил ему настоящую травлю. – Но, знаешь, нужно давать отпор таким типам.
– Знаю, но мы дружим уже много лет, и они всегда были хорошими девчонками, так что мы сами не понимаем, что на них нашло. – Бен по-прежнему не поднимал глаз. – Но мы хотим с вами дружить. Может, будем, как раньше, встречаться на пляже? А сейчас я могу половить с вами крабов? Моя мама пьет кофе с подружкой, а мне, если честно, скучно.
– Конечно. – Алексей протянул ему свою удочку. – Давай, закидывай.
Я так гордился своими мальчиками. Они никогда не держали зла.
– Ой, и ваши кошки здесь! – хихикнул Бен.
– Да, мы тайком пронесли их на паром. – Томми сиял от гордости.
Бен погладил меня и Джорджа. – Круто! – восхитился он. Джордж, падкий на внимание, начал выпендриваться и засунул голову в одно из ведер.
– Ай! – взвизгнул Джордж, отпрыгивая назад, когда злой краб вцепился ему в нос.
– О боже, – запаниковал Алексей. – Что нам делать? – Он выглядел растерянным, как и я. Какого черта этот краб приклеился к моему котенку?
– Не дергайся, – сказал Бен, поднимая Джорджа и осторожно снимая краба. Он бережно положил чудище обратно в ведро, а Джордж принялся тереть лапой слегка опухший нос. Я попятился от ведер и приласкал Джорджа.
– Он поправится? – Джордж громко фыркал, и это означало, что ему больно, но я ничего не мог поделать. Бен держал его на руках и пытался погладить. Нам повезло, что он оказался рядом. Я видел, что мальчики не на шутку испугались, но Алексей вдруг рассмеялся.
– Извини, Джордж, но ты выглядел забавно с этим крабом на носу, – хихикнул он. Остальные тоже засмеялись, и я, признаюсь, оценил комизм ситуации. Если бы кто-то успел сделать фото, оно бы просто взорвало Facebook!
– Ой-ой-ой! – Правда, Джорджу было не до смеха.
Мы так увлеклись своими переживаниями, что не заметили, как вернулись остальные.
– Что здесь происходит? – всполошилась Франческа. Мы все – Алексей, Томаш, Бен, я и Джордж – посмотрели на них. По крайней мере это заставило Джорджа затихнуть.
– Алфи, Джордж, что вы здесь делаете? – строго спросила Клэр. Дети хихикнули.
– Э-э, мы, кажется, случайно запихнули их в рюкзаки, – сказал Томми.
– Нет, они сами туда залезли, – поправил его Алексей, но как послушный мальчик не смог солгать без улыбки.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Алфи на каникулах - Рейчел Уэллс», после закрытия браузера.