Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Русский язык на пальцах - Георгий Суданов

Читать книгу "Русский язык на пальцах - Георгий Суданов"

183
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 43
Перейти на страницу:

(Джоанн Роулинг. «Гарри Поттер и философский камень»)

УМНАЯ МЫСЛЬ

«Самое важное в диалоге – не переходить на монологи».

Аврелий Марков
Глава 6. Фонетика и графика

Как мы уже выяснили, фонетика – это раздел лингвистики, изучающий звуки речи и звуковое строение языка (звукосочетания, закономерности соединения звуков в речевую цепочку и т. п.).

А графика, помимо того, что это вид изобразительного искусства, – это ещё и совокупность письменных средств (букв, знаков препинания и т. п.) языка. Проще говоря, графика в лингвистике – это то же самое, что и письменность. А письменность – это знаковая система, служащая для закрепления и передачи речевой информации на расстояние и во времени. Письменность – это одна из форм существования человеческого языка.

Устная речь – это речь произносимая и слышимая, а письменная – это речь записанная и читаемая.

Соответственно, в устной речи единица – это фраза. Это самая крупная фонетическая единица, отрезок речи с законченной интонацией. А вот в письменной речи единица – это предложение. Это грамматическая единица.

Понятно, что устная речь намного старше речи письменной. Более того, письменная речь возникла сравнительно недавно – на базе устной речи, поэтому для звуков подобраны соответствующие условные знаки (буквы), а не для букв – звуки.

Удивительно, но устная речь состоит из звуков, которые сами по себе ничего не значат. Только складываясь в определённом порядке (то есть в слова), они начинают обозначать предметы, явления и всё прочее.

У письменной речи до недавнего времени было одно преимущество: она закреплялась на бумаге и могла передаваться из поколения в поколение. Но в XX веке устную речь стали записывать на разные валики, потом – на грампластинки, потом – на магнитофонную ленту, потом – на диски, на диктофоны и т. д.

Сейчас и книги-то практически никто не пишет на бумаге – всё делается на компьютере. Но, независимо от носителей устной речи, она все равно представляет собой поток звуков. Когда человек говорит, возникают звуковые колебания, звуковые волны, которые слушающий потом воспринимает с помощью органов слуха.

Этим-то и занимается фонетика, и термин этот происходит от греческого слова «phone», переводящегося как «звук» или «голос».

Ну, а термин «графика» происходит от греческого слова «grapho», переводящегося как «пишу».

АВТОРИТЕТНЫЙ СОВЕТ

«Лучший способ систематизации и анализа сумбура – запись на бумаге».

Борис Акунин
Буквы и звуки речи

Все буквы очень важны. В любом языке.

А вот можно ли обойтись без какой-либо буквы?

Один француз попытался это сделать: в 1969 году вышел в свет роман писателя Жоржа Перека «La disparition». Одной из ключевых особенностей этого романа стало то, что в нём не было ни одной буквы «e». А это, между прочим, самая употребляемая буква во французском языке. По такому же принципу (без буквы «e») книга была переведена на английский, немецкий и итальянский языки.

А в 2005 году этот роман вышел на русском в переводе Валерия Кислова под названием «Исчезание». Выглядит это так:

Так истёк месяц. Пришли студёные ветры. Небесная лазурь затягивалась туманами; над акватическими массами всё чаще зависала перьевая и кучевая вата, а затем приплыли и серые тучи. Из глубин пришли сильные течения. Тихие разливы сменились резкими приливами. Начались ливни.

Через три дня, в утренней дымке, Измаил увидел, как к берегу причалила яхта. Высадившиеся люди (девять-десять, не меньше) направились к зданию. Через считаные минуты Измаил услышал, как джаз-банд заиграл твист, музыкальную тему, известную лет двадцать назад и вряд ли претендующую на успех теперь.

В эту секунду рухнул целый мир, и жизнь Измаила перевернулась…

Но вы скажете, что тут много букв «е». И совершенно справедливо скажете. Однако переводчик сделал удивительно сложную вещь: в его переводе нельзя встретить букву «о», а ведь именно она является самой частой в русском языке.

КСТАТИ

А вы знаете, сколько букв «о» в великом романе Александра Дюма «Три мушкетёра»? Их там (включая предисловие автора) 110 616 штук. А вот букв «е» – 83 405, а, например, букв «ж» всего 10 384. Между прочим, в русском языке даже есть слово с тремя буквами «о» подряд. Это слово «зоообъединение».

Но вернемся к буквам.

Что это такое?

Буква – это отдельный символ какого-либо алфавита.

Чаще всего буква соответствует звуку в устной речи, но это необязательно (например: «ь» и «ъ» – в русском языке).

У буквы может существовать несколько равнозначных вариантов написания, не меняющих её произношения и смысла.

КТО БЫ МОГ ПОДУМАТЬ

Почти все слова русского языка, начинающиеся с буквы «а», – заимствованные. Существительных русского происхождения на «а» в современной речи очень мало – это слова «азбука», «аз» и «авось».

Из букв составляют слоги, а из слогов – слова.

С этим, вроде бы, всё понятно.

Удивительно другое: русский язык настолько велик и могуч, что в нём одни и те же буквы, расположенные в одном и том же порядке, могут означать совершенно разные вещи!

Например: ты же ребёнок – ты жеребёнок, задело – за дело, иди ко мне – и дико мне, покалечишься – пока лечишься, несуразные вещи – несу разные вещи и т. д.

Ну, а звуки речи служат для различения смысла слов.

Например: дым – дом, жил – шил, дул – дал.

То есть звуки речи – это такие маленькие единицы языка, с помощью которых можно превратить одно слово в другое.

Например: дым – дом, дом – том, том – тон, тон – кон, кон – сон и т. д.

Слова могут состоять из одного, двух и более звуков.

Буквы мы видим и пишем, а звуки – произносим и слышим.

Буквы делятся на прописные (заглавные или большие) и строчные (маленькие).

А главная сложность тут заключается в том, что один и тот же звук может обозначаться разными буквами.

Например: «склад» и «плот». В конце этих слов мы произносим один и тот же звук «т», но обозначается он буквами «д» и «т».

ПОЭТОМУ НУЖНО РАЗЛИЧАТЬ ЗВУКОВОЙ И БУКВЕННЫЙ СОСТАВ СЛОВ.

Например, в слове «лестница» восемь букв, но всего семь звуков (буква «т» тут непроизносимая). Сочетание двух букв в слове может обозначать один звук (например, в слове «считать» две первые согласные буквы обозначают один долгий мягкий согласный звук, и слово произносится как «щитать»). С другой стороны, букв может быть и меньше, чем звуков (например, в слове «язык» одна буква «я» обозначает два звука и в слове «юный» одна буква «ю» обозначает два звука).

1 ... 23 24 25 ... 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Русский язык на пальцах - Георгий Суданов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Русский язык на пальцах - Георгий Суданов"