Читать книгу "Восстание. Сотня - Кэсс Морган"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А если бы это правда был кто-то из них? – прошептал Уэллс. – Тебя бы поймали.
– Наплевать, – она вздернула подбородок и вдруг стала так похожа на Беллами, что Уэллс чуть не засмеялся. Но, увидев гнев в ее глазах, передумал. – Пусть ловят. Я устала от их игр. Они выглядят такими просветленными, а на самом деле прогнили до корней.
Октавия взяла за руку стоящую рядом девушку – темноволосую, кудрявую и смутно знакомую.
– Я никому не позволю тебя обидеть, – заявила она.
– Что происходит? – спросил Уэллс, переводя взгляд с одной девушки на другую, – что-то случилось?
– Один из этих… Защитников на нее напал. Схватил, бросил на землю и стал нести всякую хрень, типа того, что Земля хочет, чтобы они были вместе. Анна ударила его по яйцам и убежала, потому что она настоящий боец, – лицо Октавии смягчилось, когда она посмотрела на девушку.
– Отлично, Анна, – медленно сказал Уэллс и глянул на нее, – мы не знакомы?
– Она с Уолдена, – улыбнулась Октавия.
Сердце Уэллса запнулось.
– Уолден? Ты из Колонии?
Она кивнула, и следующие несколько минут он выслушивал, как третий челнок добрался на Землю и что произошло после его крушения.
– А что случилось с остальными? – Он был слегка ошарашен. – С теми, до кого не добрались Защитники?
– Думаю, они все еще там. Ищут вас. Надеюсь…
Октавия снова взяла Анну за руку.
– Конечно. А если нет, мы сами их найдем и вместе начнем все сначала. – Она улыбнулась. – Тебе понравится наш лагерь. Там есть речка, где можно купаться, а рядом живет кролик, который каждое утро выходит поздороваться. А по вечерам мы сидим у костра и болтаем, пока не ляжем спать.
– А где я буду спать? – Анна приподняла бровь.
– Найдем тебе какой-нибудь уголок, – утешила ее Октавия. Ее глаза сверкали так, как Уэллс раньше никогда не видел.
– Дождаться не могу, – тоскливо сказала Анна и спросила у Уэллса: – Октавия говорит, что у тебя есть план, как нас спасти, это правда?
– Ну да, и мы уже начали, – он оглянулся, проверяя, не видит ли их кто-нибудь.
– Первая стадия плана – ждать, – скривилась Октавия, – потом нужно будет подождать и еще немножко подождать.
Уэллс вдруг почувствовал движение сзади. Кашлянул.
– Сегодня мне позволили предать себя Земле, – громко сказал он.
– Это же чудесно! – подхватила Анна, сразу все поняв и посылая Октавии угрожающий взгляд. – Надеюсь, нам тоже позволят.
Мимо, подозрительно посмотрев на Уэллса, прошла женщина в сером.
– Если будет на то воля Земли, – Октавия склонила голову.
Они повторили эти слова, и женщина в сером тоже. Потом она двинулась дальше.
– Значит, тебя повысили, – сказала Анна, – тебя и Гласс.
– Гласс? – Уэллс насторожился. – Что ты имеешь в виду?
– Она теперь служанка Высшей Защитницы, – нахмурилась Октавия, – ее увели из общей спальни и переселили в крыло Сорен.
– А как туда попасть? – сердце Уэллса заколотилось.
– Я покажу, – Октавия отложила тряпки в сторону.
Она провела его мимо увешанных бельем веревок и показала налево.
– Иди за дамами в сером и попадешь куда надо. Но я бы не стала там торчать, если бы сразу не увидела Гласс. Слишком там много народу.
– Спасибо. – Уэллс наклонил голову набок и оценивающе осмотрел Октавию. – И что же происходит между тобой и девочкой с Уолдена?
Октавия сжала было губы, но не удержала улыбки.
– Господи, – засмеялся Уэллс, – ты хоть представляешь, сколько сердец разобьешь этим дома? – Он задумался. – Женских, кстати, тоже.
– О’кей, а теперь заткнись.
– Понял, – он вздохнул, – я лучше пойду. Просто будьте поосторожнее, ладно? Позаботьтесь с Анной друг о друге, пока мы не найдем выход.
Октавия оглянулась на Анну, которая начала развешивать белье.
– Хорошо, – сказала она. В ее голосе были решительность и нежность.
«Отлично, – подумал Уэллс, убегая, – я расту в звании, а Гласс получила доступ к внутренним покоям. Одно к одному. Нужно только…»
И тут он увидел Гласс. Гласс шла рядом с Сорен по дороге, одетая в новое белое платье. Чистые светлые волосы свободно лежали по плечам, и она наклонялась, прислушиваясь к словам Сорен. Она улыбалась. И выглядела совершенно счастливой.
У Уэллса как будто земля ушла из-под ног, стены крепости разом сделались вдвое выше, а шаги вокруг показались оглушительно громкими.
Она же просто притворяется! Следует плану!
Гласс заметила его. Уэллс дважды моргнул ей, подавая сигнал, отвернулся и ушел, не понимая, почему его надежда вдруг сменилась ужасом.
Кларк
Проснувшись рано утром, Кларк увидела, что Беллами беспокойно бродит туда-сюда. Он казался таким злым и измученным, что на него было больно смотреть. Ей очень хотелось обнять его и рассказать, что все будет хорошо, но этого не хватило бы, чтобы успокоить Беллами. Она давно уже поняла, что надо делать, когда его глаза горят диким огнем и он не может усидеть на месте.
Они с Феликсом нашли что-то во время разведки и ожидали, когда проснутся все остальные, чтобы рассказать о находке. Беллами подождал, пока подошла Вейл, протирающая со сна глаза, и начал без всяких предисловий.
– Мы обнаружили потайной ход на оружейный склад этих людей, – заявил он. Глаза его сверкали так, что Кларк поежилась.
Феликс стоял в паре футов позади Беллами, сложив руки на груди.
– И они сами не знают об этом ходе, – добавил он, – но, скорее всего, скоро его найдут.
«Нет! – отчаянно подумала Кларк, – это плохой способ!» Врагов намного больше, и оружие тут не поможет. Тут нужны переговоры, нужна дипломатия. Эти люди наверняка в чем-то нуждаются, иначе они бы не напали на их лагерь. Кларк покосилась на Пола, который казался непривычно серьезным. Вчера вечером, когда Феликс и Беллами ушли, все остальные обсудили план действий. Пол ее поддержит.
– Стены выглядят неприступными, но только издали, – продолжил Беллами. Кларк заметила, что руки у него подрагивают. – Там есть окна, трещины в фундаменте и другие места, куда можно засунуть гранаты и взорвать всю эту крепость к чертям.
– И ты точно знаешь, как это сделать? – напряженно улыбнулся Пол. – За последние два дня ты еще и на сапера выучился?
Кларк инстинктивно захотелось встать на защиту Беллами, но тот ответил сам, презрительно улыбаясь.
– Я – нет. А вот он – инженер, – Беллами спокойно кивнул на Люка, который сидел на бревне и слушал, морща лоб.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Восстание. Сотня - Кэсс Морган», после закрытия браузера.