Читать книгу "За дальние моря - Виктор Харин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нам пор-ра, – он указывал на хрустальную лестницу, уходящую ввысь. – Это путь в занебесный чер-ртог.
– Приятно было пообщаться, – на прощание улыбнулся Братец Месяц. – Иногда поглядывайте на ночное небо, я чувствую каждый взгляд. Мне будет очень приятно. И передавайте привет моим братьям. Я не виделся с ними с незапамятных времен. А теперь – прощайте.
– До встречи, – хором ответили путники. Ворон привычно высунул голову из-за ворота меховой куртки Мартина, куда успел забраться, а мальчик, помахав рукой на прощание, оттолкнулся от высокого борта телеги и покатился по куполу неба по направлению к лестнице.
Хрустальная башня
– Ох, когда же она кончится, – причитал Мартин, поднимаясь по узкой небесной лестнице. Он устал, вспотел, а руки буквально отваливались от усталости из-за тяжести лыж. – И почему это на лыжах нельзя катиться вверх по лестнице?
– А кто говор-рил, что будет легко, – поучительно изрек Карак, удобно устроившись на плече мальчишки. – Знаешь, любая р-работа спорится за хорошим р-разговором.
– Тебе легко говорить, – задыхаясь, пропыхтел Мартин. – А у меня в голове ни одной мысли не осталось. Лучше расскажи что-нибудь.
– Я р-расскажу тебе притчу про то, что все хор-рошо в меру.
«Бараны всегда славились своим упрямством. И как-то один из баранов-вожаков решил поискать для своего племени новую землю. Недоступную для хищников, где много сочной травы, чтобы все баранье племя смогло жить в достатке, сытости и безопасности. Они снарядили огромный корабль, и отправились на поиски благодатной нетронутой земли. Долго скитались по морям, так что не все выдержали это испытание. Наконец в южных морях оставшиеся в живых обессиленные животные увидели на горизонте прекрасный остров. Он, словно огромный зеленый лист, покоился на бирюзовых волнах. Волны накатывали и разбивались о каменистый берег, а за полосой прибоя виднелись луга с высокой густой травой, леса, полные сочных фруктов и незнакомых ярких птиц. Их пение разносилось на большое расстояние и порой перекрывало шум моря. Покоем и благодатью веяло от этого острова. На нем не было видно ни кровожадных хищников, ни прочих обитателей, которые могли воспротивиться незваным гостям.
– Мы спасены! – прокричали обрадованные животные и бросились с корабля на берег.
– Слава вождю! – кричали они, и с жадностью начали поглощать сочную зеленую траву, и были они счастливы.
Наконец-то их мукам пришел конец, не надо думать о пропитании, опасности, будущее их было безоблачным. Прошло совсем немного времени, и племя быстро разрослось, потому что никто не охотился на баранов, никто не погибал от голода. И вскоре их стало так много, что они стояли плечом к плечу по всему острову. В конце концов они съели всю траву, вытоптали землю. Леса засохли, птицы улетели, остров опустел. Они кричали:
– Мы погибли!
– Ты погубил нас, глупый вождь, – блеяли они. И все умерли от голода. Но до сих пор этот мертвый остров в южных морях навевает ужас на всех, проплывающих мимо. Он весь усыпан костями несчастных доверчивых животных, которые бросили привычный и правильный мир, поверив пустым обещаниям. Они нарушили хрупкое мировое равновесие, за что и поплатились».
– Мне кажется, или становится светлее? – неожиданно спросил Мартин, а ворон так увлекся рассказом, что не замечал ничего вокруг. – Неужели уже утро?
– Нет, до утр-ра еще далеко, – ворон щелкнул клювом, – навер-рное, мы приближаемся.
– К чему? Мы ведь и так выше небесного купола!
– Небесный купол – еще не небо. Это как пр-рихожая, за которой скрывается множество комнат, и кто знает, что за следующей дверью. Некоторые вер-рят, что звезды – это не что иное, как свет других небес. Сколько людей, столько и мир-ров.
– Карак, ты совсем меня запутал. Моя голова сейчас взорвется, – возмутился Мартин. – Какие миры? Есть лестница. Она ведет вверх и рано или поздно во что-нибудь упрется. Мы по ней поднимаемся. Нет ни земли, ни неба. Есть верх и низ, мы посередине, и эта чертова лестница…
Лыжи с глухим стуком уперлись во что-то наверху. Мартин вздрогнул от неожиданности и поднял глаза. Лестница уперлась в висящий в воздухе квадратный деревянный люк с большим бронзовым кольцом. Он переглянулся с вороном. Карак кивнул, и Мартин, почувствовав поддержку, уверенно взялся за кольцо и, приподняв крышку, огляделся. Он увидел просторную освещенную комнату. Казалось, свет в нее поступал со всех сторон. Ворон выпорхнул в образовавшуюся щель и облетел комнату по кругу.
– Никого нет, – отрапортовал он.
Мартин с лыжами наперевес и покосившимся ранцем осторожно вылез и закрыл люк. В комнате было семь закрытых дверей, стены уходили вверх и терялись в струящемся свете.
– Извините, – крикнул Мартин, – есть тут кто?
Эхо разнесло «кто-то-то» и погасло.
– Есть! – произнес мягкий голос. Мартин и ворон завертели головами в поисках собеседника.
– Здрасте! – Мартин немного волновался. – А кто вы?
– Важнее не кто, а где! – ответил бархатный голос, он исходил от самих стен и пола, вибрировал в каждом сантиметре пространства.
– А где? – переспросил ворон.
– Везде…
– Вы здесь живете? – уточнил Карак.
– Живу? Нет, я не живу. Я тут всегда.
– Простите, пожалуйста, мы не хотели вас обидеть, – вступил Мартин, – мы очень устали и голодны.
– Кого нет, того нельзя обидеть. А помочь вам в моих силах, – мягко произнес голос.
В тот же миг посередине комнаты появился стол, заставленный разными яствами. Но больше всего Мартин обрадовался испускающему пар пузатому чайнику.
– Спасибо, р-радушный хозяин, не отобедаете ли с нами? – пригласил невидимого хозяина Карак.
– Я бы с радостью составил вам компанию, но не могу. Я не ем, не сплю, не хожу, не дышу. Но с удовольствием послушаю удивительные истории путешественников, это такая для нас редкость.
Мартин и Карак воспользовались приглашением невидимки и навалились на еду. За кружкой горячего чая они наперебой рассказали о своих приключениях.
– Удивительная история, – произнес бесплотный голос. – И с нечистью вы правильно поступили, замуровав их в глиняный горшок. Они стояли у меня тут, на оконце, но, вот незадача, пронесся мимо Отец Ветер и краешком плаща задел сосуд, они и свалились на голову несчастного охотника. А вы знаете, почему нечисть лучше всего в горшке хоронить? Нет? Тогда слушайте:
– Жила в одном селении прекрасная дева, умелая и трудолюбивая. Позарился на нее темных дух болот и трясин. Однажды, когда девушка отправилась в лес за хворостом для очага, он завлек, закружил ее. Бросил морок на глаза, и девушка заблудилась в его болотах. Показался перед ней дух:
– Теперь ты моя служанка, будешь делать все, что я прикажу. Если справишься с тремя моими заданиями, отпущу, а не справишься, съем. Первое – вот тебе плетеная корзина, натаскай в ней воды с реки, полную бочку.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «За дальние моря - Виктор Харин», после закрытия браузера.