Читать книгу "Превращение - Елена Усачева"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хлопнула дверь в сенях. Вампиры не долго думали.
— Прошу! — радушным хозяином встретил их Макс.
Я сделала вид, что не заметила их появления. Прошлась по кухне, поддела ногой разбросанные ботинки, подняла упавший стул. Увидел на полу нож. Нам ждать очередного гостя? Стараясь не совершать резких движении, как можно незаметней наступила на него. Хватит с нас неожиданностей.
— Я затоплю печь. — Макс обошел застывших на пороге вампиров, поправил сбитое в сторону кресло. — Вы не против?
Олаф, как прикованный, следил за каждым моим движением. Заметил, куда я поставила стул, как наступила на нож. Напрягся, когда я запустила руку в карман. Так и подмывало крикнуть ему, что у меня в запасе еще достаточно оберегов, чтобы растереть его в порошок, если он не перестанет изображать из себя осла.
Аскольд первым прошел на кухню, поднял правую руку и выдал:
— Мы хотим говорить.
Немногословен. Это хорошо. Разговор не затянется.
Я села, положив руки на стол. Макс присел рядом на краешек. Защищает.
Гости с немым уважением оглядели комнату, покивали в сторону углов, словно увидели там нечто необычное, застыли у противоположного конца стола. Рядом с огромным Олафом мои знакомец выглядел не столь внушительным, как мне показалось поначалу. Он был тоже высок и плечист, но если беловолосый походил на викинга, то Аскольд скорее на конунга. Такие обычно не мечом размахивают, а на троне сидят и приказы отдают. Впрочем, этих двоих можно было устроить на одну ладью и отправить в далекое плавание. Очень далекое. Вокруг света. Чтобы не возвращались.
Аскольд не отрывал от меня глаз. Я старательно улыбалась — как хозяйке дома мне больше нечего было делать. Не чаем же их угощать! В голове заезженной пластинкой крутилось: «На море, на окияне, на острове Буяне, лежит бел-горюч камень Алатырь…» Алатырь… алтын, алтарь, ал… Алфред. Нет, его зовут Аскольд, как древнего киевского князя. И заговоры на него не действуют. Потому что он не относится к нечистой силе, порождению ночи. Он реален. Реален, как я, как стол, как мороз, поселившийся в комнате. Просто у него немножечко по-другому устроен организм, он не может распасться на атомы от моего заговора, как сделали бы кикимора или леший.
— Я не буду задавать вопросы. Это ваше дело. — Взгляд Аскольда прилип ко мне. — Эдгар дал нам направление. А Эдгар не ошибается.
— Те, кого вы ищете, находятся чуть дальше на юг. Вы немного не дошли.
Почему на юг? Если убийства происходят по вине Ирины с Антоном, то эта сладкая парочка уже давно не в Москве.
— Возможно, — с интонацией робота ответил Аскольд. — Хочу только предупредить — мы не единственные, кто может ошибиться.
— Ошибиться может каждый, — согласился Макс.
Как же он дрался с Олафом? Гигант запросто мог его раздавить.
— Я так понимаю, что вы знаете тех, кого мы ищем. — Аскольд не спрашивал — утверждал.
— Знаем — Макс не собирался ничего скрывать Сейчас он был среди своих. Его единственная задача — защищать меня, а не самому спасаться.
— Не пытайтесь помочь своим друзьям. — Аскольд ронял слова, как приговор читал. — Они долго не проживут.
— Вы разве не чувствуете? Гибнут вампиры! — Олаф упрямо смотрел на меня, словно боялся пропустить тот момент, когда я выхвачу саблю и начну шинковать его на закваску. — Нас становится меньше.
Я оглянулась на Макса. Он был, как всегда, невозмутим. А ведь он тоже чувствовал все эти смерти. И что же? Теперь все вампиры должны охотиться за Ириной? И Макс в том числе? Да мало ли кого женщина решила в период душевного расстройства укокошить! Она вампир, имеет право.
Машинально взяла со стола коробок, чиркнула спичкой. Олаф не шевельнулся, зато Аскольд шарахнулся в сторону от разгоревшегося огонька. Дальше я ничего не увидела, потому что передо мной возник Макс. Вернее, его спина. Он загораживал меня от Аскольда!
— Если мы встретим наших друзей, — с угрозой в голосе произнес Макс, — предупредим, чтобы они вели себя осторожней.
— Они постоянно путешествуют, их тяжело поймать, — заговорил красавец викинг.
Хлопнула дверь. Вошла грустная Маринка. Не поднимая глаз, пересекла кухню, села на стоящий в сторонке стул. Бедная девочка, как ей сейчас плохо!
— Грегор вернулся в Европу, рассказал о московских Смотрителях. Москвичи обречены. Их перебьют по одному.
— Москвичей больше нет. Там не с кем воевать. — Макс спокойно смотрел на своих собеседников. Будем надеяться, те ему поверили.
— Возможно. Эдгар предупреждал нас, что в России мы столкнемся с неожиданностями.
— Россия вообще оригинальная страна, — поддакнул Макс. Я спрятала зародившийся смешок. Не надо лишний раз злить гостей.
— Мы расскажем остальным, что есть еще вы, — сквозь зубы произнес Аскольд. — Приносим вам свои извинения за беспокойство.
«Приносим извинения»? И это все? А если бы меня сейчас уже не было на свете, он бы тоже принес свои извинения?
— Макс, мы предлагаем тебе пойти с нами, — прогудел Олаф. — Если возникнут какие-то проблемы, их легко решить.
Я так понимаю, что для этих вампиров человек — существо низшей расы.
— У меня нет проблем, — произнес Макс через короткую паузу. Он в чем-то сомневался?
— Нам и здесь хорошо, — не выдержала я, хотя в данном случае мне было лучше помолчать.
Вампиры поднялись, со мной они говорить „е собирались. Я почувствовала себя неуютно. Как бьг они не задумали вернуться ночью и доделать начатое. Все-таки, когда вампир встречается со Смотрителем, один из них должен уме-петъ А тут сбой старого правила. Еще немного, и начнется повальное братание. На радость Эдгару. Может, правда, броситься Аскольду на шею с криками: «Мир. Дружба. Жвачка!»?
— Проблемы возникают неожиданно, и чаще всего там, где их не ждешь. — После недавней встречи со мной Аскольд был настроен на философский лад. Я начала злиться. Неужели он не видит, что давно уже перегнул палку со своими советами?
— Я заметил, — согласился Макс, снова прижимая меня к себе. Раздражение волной пошло по телу. Почему он не выгонит этих хамов на улицу?
— Мир меняется, — Аскольд снова смотрел на меня, — ничего вечного не существует. Я допускаю, что в отношениях может быть разное. Но вы не проживете долго. Бегите! Погоня уже началась. Макс, я еще раз позволю напомнить тебе, что в Швеции ты найдешь защиту.
— Вряд ли я смогу воспользоваться твоим предложением. У нас с Машей другие планы.
Какие милые слова! Терпение мое закончилось. Я медленно открыла коробок спичек, подняла его на уровень груди и так же медленно перевернула. Спички с шуршанием упали на стол, скатились на пол. И, словно разбудив молчавшую до того тишину, вдалеке снова затарахтел снегоход.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Превращение - Елена Усачева», после закрытия браузера.