Читать книгу "Скандал в вампирском семействе - Юлия Набокова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слепень сам торопит события, протягивая ко мне обветренные ручищи. Моя ладонь меньше и тоньше в два раза, но Слепень от неожиданности громко вскрикивает, когда она выворачивает его руку, отбрасывая его на землю. Ко мне с ревом кидаются приятели поверженного, и я с наслаждением вскидываю руки, вспоминая прием, которому меня научил китайский вампир Ли Янг. За пятьсот лет практики Ли отточил свое искусство владения тэквондо до совершенства. Мне до Ли далеко, но троим хулиганам и этого хватит.
И минуты не прошло с того момента, как я вошла в переулок, а у моих ног уже лежат трое мужчин без сознания. У меня никаких потерь, только волосы растрепались: кто-то из нападавших схватил меня за хвост и стянул резинку. Порыв ветра ударяет в лицо, сбивает с ног, и я склоняюсь над Слепнем, завороженная запахом и видом крови, которая струйкой стекает с его лба. Забывая обо всем, припадаю к ней губами и жадно втягиваю в рот солоноватую жидкость, смешанную с потом.
— Лиза! — издалека донесся до меня голос Макса. — Что здесь произошло?! Я прибежал, как только услышал крики, — растерянно сказал он, окидывая взором тела хулиганов. — Когда ты успела их так?
Бедняга Макс в шоке. Он, конечно, не раз слышал о том, что вампиры обладают большой силой и сверхъестественной скоростью, но впервые видел, как это бывает на самом деле.
Племяннику потребовалось полминуты, чтобы одолеть расстояние от угла дома до подворотни. За это время я вырубила всех нападавших — у человека на это ушло бы раза в три больше времени. А я еще успела порядком выхлебать крови из вожака. Ранки на лбу мне оказалось мало, вон еще и шею прокусила…
— Лиза, — избегая моего взгляда, Макс протянул платок, — у тебя кровь на губе. Вытри.
Я быстро привела себя в порядок. Вот-вот может появиться охотник, ни к чему портить тщательно спланированный маскарад. Как же некстати эти мешающиеся под ногами хулиганы!
Я насторожилась, заслышав шум приближающихся шагов. Нельзя, чтобы охотник увидел хулиганов. Надо срочно менять место действия.
— Лиза, что?.. — Макс не успел задать вопрос до конца, как я схватила его за плечо и вышвырнула из подворотни. Даже если охотник нас сейчас увидит, он не раскусит меня. На руку мне и моя нечеловеческая скорость, и темнота. Все, что он заметит — только нападение, жертвой которого буду казаться я сама.
Развернувшись в прыжке, я привлекла Макса к себе и уперлась спиной в стену здания. Вскрикнула от боли — синяки мне обеспечены. Хорошо еще, ребра не переломала.
— Лиза, — с беспокойством навис надо мной Макс, — ты в порядке?
Отлично. Теперь все выглядит так, как будто злобный вампир припер бедную студенточку к стенке и намеревается ею закусить.
— Макс, сделай лицо позлее, — зашипела я, краем глаза улавливая тень, мчащуюся по улице. — Он уже здесь! Давай, притворись, что кусаешь меня!
Племянник в растерянности медлил, и мне пришлось схватить его другой рукой, той, которая была не видна охотнику, за шиворот и притянуть его лицо к своей шее.
— Лиза, — отплевывался он, — у меня весь рот в твоих волосах!
— Уж извини, Макс! — Я вся закипела от возмущения. — А ты думал, все жертвы вампира сначала убирают волосы в хвост, а уже потом подставляют шею, предварительно вымыв ее с душистым мылом и смазав оливковым маслом?
— А маслом зачем? — обескураженно спросил Макс.
— Для лучшего скольжения клыков, болван! — Я незаметным для охотника движением отбросила волосы и поторопила племянника, при этом успевая делать вид, что пытаюсь высвободиться из его хватки. Охотник ведь близко! — Ну, кусай уже меня!
— Как? — замешкался Макс. — По-настоящему?
— Если ты меня сейчас не укусишь, — потеряла терпение я, — я тебя съем!
Зажмурив глаза, с видом полнейшего омерзения на лице Макс наклонился ко мне. Наконец-то! Я почувствовала на шее его теплое дыхание, и зубы вскользь прошли по коже, оставив легкие царапины. Болван, даже укусить толком не может!
— Эй, а ну, отпусти ее! — раздался поблизости грозный рык, и мгновение спустя охотник налетел на Макса отшвыривая его от меня.
Так вот он какой, охотник! А Макс его иначе описывал. С высоты моих метра шестидесяти Кобылкин вполне себе высокий парень, хотя Макс, при его росте почти в два метра, на окружающих смотрит свысока и всех считает коротышками. И физически (я имею в виду для человека) парень развит неплохо — и не заподозришь в нем хлипкого математика, вон как с Максом сцепился! Если еще стереть с лица звериную гримасу, с которой он напал на Макса, то охотник может показаться весьма привлекательным… для того, чтобы мне захотелось закусить его кровью.
— Эй, парень, — зарычал вошедший в роль Макс, — отвали! Ты все не так понял!
Я с беспокойством заскакала вокруг них, готовая вмешаться в любой момент. Обещала же Инне, что с головы ее драгоценного сыночка не упадет ни один волос.
А охотник-то не слишком силен в борьбе! Хотя с Максом он почти на равных, я бы его уже давно разделала под орех, как и любой другой вампир. Даже странно, как это он с Герасимом справился. Ах, да. Герасима-то он одолел не в честном бою, а подло прокрался в его спальню в разгар дня, когда бедняга не мог оказать должного сопротивления. Во мне медленно закипела ярость.
— Лиза, — неожиданно выкрикнул Макс, — это не… — Но закончить фразу не успел — кулак охотника впечатался ему в челюсть.
Так, пора спасать племянника! Я молнией вклинилась между парнями, плечом оттеснила охотника, стремительным броском руки втолкнула Макса в подворотню и испуганно прижалась к охотнику. Все должно выглядеть так, словно вампир, воспользовавшись заминкой, сбежал, продемонстрировав нечеловеческую скорость. А то, что ускорения Максу придала я, останется моим маленьким секретом.
Из-за угла донеслись стоны и грохот тела — похоже, Макс споткнулся об кого-то из поверженных хулиганов. Охотник метнулся было вслед за ним, но я камнем повисла у него на локте, всем своим видом демонстрируя испуг.
— Пожалуйста, не бросай меня! — Паника в моем голосе завибрировала ультразвуком, останавливая охотника. Он с беспокойством наклонился ко мне:
— Он тебя не тронул?
— Не успел. Ты появился как раз вовремя! — льстиво замурлыкала я, строя ему глазки.
Ни один смертный раньше не мог устоять перед моим чарующим взглядом. А этому хоть бы хны! Он и в лицо-то мне не смотрел, таращился на шею, на которой рдели царапины от неудачного покушения Макса.
— Дай-ка посмотрю. — Прежде, чем я успела возразить, его пальцы ощупали мою шею. Да что себе позволяет этот мальчишка! Я даже зашипела от возмущения.
— Больно? — Он отдернул руку, словно обжегшись, и его глаза впервые встретились с моими.
Мое сердце, которое не билось уже сто лет, болезненно сжалось. Еще секунда — и разорвется в груди серебряной дробью.
— Алекс, — слабо пробормотала я, глядя в любимые глаза давно погибшего мужа, и осела в обмороке. Впервые со дня похорон Алексея.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скандал в вампирском семействе - Юлия Набокова», после закрытия браузера.