Читать книгу "Поворот налево - Нэнси Уоррен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– О, это звучит как комплимент!
– Да. – Джо забрал у нее тарелку и поставил на большой круглый дубовый стол у окна. Снаружи Эмили подвесила кормушку для колибри, и птичка заселила свой домик и весело пила подслащенную воду.
– Но ты же постоялец!
– Я знаю. У нас, у постояльцев, случаются разные причуды.
Пока она стояла у плиты, он подошел и достал из ящика с серебром ножи и вилки на двоих.
– Салфетки и подстилки ящиком ниже, – машинально подсказала Эмили.
Джо посмотрел на нее.
– На пожилых дам накрывать?
– Нет. Они едят позже.
– Ну да, – сказал он, вздохнув свободнее. Ему не хотелось проводить время в кругу прилипчивых старушек. Он очень надеялся, что Эмили хочет затащить его в постель больше, чем тетушка Лидия.
– Ешь, ешь, – сказала она, но он лишь покачал головой. Если его воспитанная мама и научила чему-то сына, так это тому, что нехорошо начинать есть раньше хозяйки.
Эмили поставила сироп и масло на стол, открыла большой холодильник и достала оттуда хрустальную чашу, полную клубники.
Вскоре она разложила свой завтрак на тарелке и села напротив него, затем торопливо сняла передник, аккуратно сложила его и повесила на спинку своего стула.
– Обычно я так не делаю, – сказала Эмили.
Разумеется, обычно она не сидит полуголая на коленях у своих постояльцев, но Джо не стал говорить об этом вслух, справедливо полагая, что это лишь добавит неловкости за их уютным столом.
И все же дьявольски трудно было смотреть на нее через стол и не вспоминать о том, что произошло между ними прошлым вечером. И еще труднее не представлять, что может случиться сегодня.
Он глотнул кофе, и ему стало интересно, откуда она берет кофейные зерна. Ее напиток никогда не горчил; он был именно того вкуса, которым, по мнению Джо, и должен обладать настоящий кофе.
Затем он откусил от французского хлебца и снова приятно удивился. Вкус был просто изумительным.
– Знаешь, по всему миру найдется не одна сотня ресторанов и отелей, которые любые деньги готовы заплатить за то, чтобы ты у них работала.
– Знаю. Я училась именно по этой специальности. Но предпочла работать здесь.
– И ты счастлива?
– Разумеется. Нет, конечно, бывают моменты, когда мне хочется большего. А иногда мне просто необходимо пройтись по большому городу. Но мое место здесь.
Джо посмотрел на Эмили, она была в отличном настроении, а вот он чувствовал себя разбитым и невыспавшимся. Если она проходит мимо таких мужчин, как он, то с кем она занимается сексом?
– Куда тебе надо пройти? – переспросила она, и Джо понял, что бормотал себе под нос.
– Нет, мне просто любопытно… Ты с кем-нибудь встречаешься?
Эмили задумалась. Она жевала так долго, словно от этого зависела ее жизнь, затем проглотила. Запила кофе. Джо с нетерпением ждал ее ответа.
– А ты с кем-нибудь встречаешься? – спросила в свою очередь Эмили, заглядывая ему в глаза.
– Так нечестно. Ты еще не ответила на мой вопрос.
– И не отвечу, пока не услышу ответ от тебя.
– Сложно сказать.
Эмили кивнула, словно действительно понимала все сложности его жизни. Ему всегда хотелось быть честным и открытым с женщинами. Но Эмили была не от мира сего.
– У меня была девушка, но мы расстались месяцев шесть назад. Впрочем, у нас все равно не было никаких перспектив. Она стремилась к серьезным отношениям, так что мы решили разбежаться. Я все еще вижусь с ней время от времени.
– Она твоя девочка по вызову.
Джо удивленно моргнул. Услышать, как Эмили обыденным тоном разговаривает о девушках по вызову, было все равно что прослушать лекцию по ядерной физике от Джессики Симпсон.[10]
Должно быть, Эмили прочитала его мысли, потому что сказала с улыбкой:
– У нас есть кабельное телевидение.
Ладно, она знает все о случайном сексе, но она так и не ответила на его простой вопрос о том, встречается она с кем-то или нет.
– Так скажи мне о…
Зазвонил его сотовый телефон. Джо выругался, пробормотал какие-то извинения и ответил на звонок.
– Простите, я пропустила ваш звонок, – сказала его секретарша Анна. – В душе была. А потом я решила сначала заехать в офис и только тогда позвонить вам. «Фелсон групп» отвергли слияние и хотят выйти из дела.
– Что? Почему? – И надо же ему было именно в этот день не попасть в офис. На это слияние у него ушло почти восемь месяцев работы, и готовил он его от лица телекоммуникационной компании «Фелсон групп», которая присматривала варианты расширения. Джо хлебнул кофе и поморщился, когда напиток обжег ему рот и горло.
– Они хотели, чтобы вы заехали к ним еще вчера.
– Да уж. Я не мог приехать к ним вчера, я не могу приехать даже сегодня. И, судя по тому, как идут дела, не смогу и завтра. Ладно, какие еще новости?
Ее слова полетели словно пулеметные очереди. Ему потребовалось несколько секунд, чтобы адаптироваться к ее деловому английскому. Не то чтобы здесь, в Айдахо, люди говорили на каком-то непонятном диалекте, и он уже приспособился к нему, просто никто никуда не спешил, а посему и слова произносили медленно, словно пробуя на вкус.
– Послушай… – Он кивнул Эмили, поблагодарив ее за кофе и извинившись за то, что должен работать, и вышел в сад, чтобы хоть немного улучшить прием. – Я же на связи. И сотовый, и электронная почта работают. Мы вернем их в оборот. Я приеду не позднее чем послезавтра. Пошли детали по электронной почте. Я позвоню их исполнительному директору, как только смогу.
От слияния она перешла к трем другим сделкам, находившимся в разработке. Джо почувствовал, что теряет нить. Ужас! У него было слишком много сделок, и ни одного человека, кому можно доверить хоть часть из них. Надо было нанять больше помощников. С другой стороны, у него никогда не было времени, чтобы нормально их обучать.
Он убрал телефон, проверил электронную почту, и мобильный зазвонил снова. Джо потерял счет времени. Как будто снова оказался у себя в офисе, оставалось только прикрикнуть на Анну, чтобы была порасторопнее. И только тут он понял свою ошибку – в дверь вошла Эмили.
– Чего ты нос повесил?
– Прости. Мне на секунду показалось, что я снова у себя в офисе в Нью-Йорке.
– Что ж, ты не в Нью-Йорке.
Времени извиниться не было, снова зазвонил телефон. Перед ним на столе появился бутерброд, он посмотрел на часы и увидел, что уже второй час дня. Вместо благодарности Джо махнул Эмили рукой, сделав заметку заплатить ей больше, поскольку пользуется ее офисом и ест не только завтраки. Часом позже, когда темп работы несколько спал, он встал, потянулся и отнес пустую тарелку на кухню.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Поворот налево - Нэнси Уоррен», после закрытия браузера.