Читать книгу "Цикл Дегона. Бог-амфибия - Вольфганг Хольбайн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно впереди кто-то вскрикнул. Лампа в руках Спирса начала раскачиваться, лучи света ударили в потолок и стены коридора, и только через несколько секунд ему удалось направить ее на поверхность воды. В середине мутного потока были видны неясные темные очертания. Какое-то существо — судя по размерам, больше человека — двигалось против мощного течения воды!
— Что это? — закричал Спирс. — Фредкинс! Стреляйте!
Я осознал смысл приказа кавторанга слишком поздно. В прыгающем свете лампы я увидел, как Фредкинс поднес оружие к щеке и прицелился. Я вскрикнул, пытаясь остановить его, но мой крик потонул в шуме, вызванном выстрелом.
А шум был просто невероятный. Искривленный коридор подхватил звук выстрела и отбросил его на нас тысячекратно усиленным эхом. Было такое ощущение, будто перед нами выстрелила пушка. Весь коридор затрясся.
Над темными очертаниями, выделяющимися на поверхности коричневой воды, в разные стороны полетели брызги; существо дернулось, словно его ударили кулаком, опустилось чуть глубже, а в следующий миг черной молнией бросилось на солдат. Пехотинцы начали стрелять. Вода всколыхнулась, и вверх поднялись миллионы брызг от десятков выстрелов, но это не дало никакого результата. Тень приближалась с огромной скоростью. Всем своим чудовищным весом она ударилась о берег и…
Все произошло настолько быстро, что я не смог разглядеть детали. Солдат окатило мутной водой, вонючая пена фонтаном ударила вверх, и среди всего этого хаоса вынырнуло нечто огромное и бесформенное, напоминающее черного головастика с короткими лапами и щупальцами. Звуки выстрелов, вопли напуганных солдат, удары щупалец по воде и гул водного потока — все это смешалось в адскую музыку.
В таких условиях рассмотреть чудовище, которое было явно больше человека, оказалось довольно сложно. Тем не менее мое первое впечатление подтвердилось: существо действительно походило на гротескного головастика без глаз и видимых органов чувств; у него была зубастая пасть, которой позавидовала бы любая акула-убийца, а также длинный, покрытый колючками драконий хвост. Благодаря этому мощному хвосту монстр за раз мог сбить с ног четверых или пятерых солдат.
Раздался новый залп. Несмотря на расстояние, я видел, как пули ударились в склизкий череп чудовища, не дав при этом никакого результата. Чудовище издало раздраженный булькающий звук и развернулось, раскрыв огромную пасть. Тонкое, напоминающее нить щупальце взлетело вверх, наподобие каната обмоталось вокруг руки одного из солдат и дернуло его к себе. Морпехотинец упал на колени и выронил оружие. Он в отчаянии пытался ухватиться за что-нибудь, но каким бы тонким ни казалось щупальце, в нем была скрыта невероятная сила. Чудовище тащило солдата, и его тело уже достигло кромки воды.
Вскрикнув, Спирс очутился рядом с ним. Я заметил, как в руках кавторанга сверкнул нож. Несмотря на опасность, в которой он сам находился, Спирс изо всех сил потянул своего солдата назад и одновременно ударил ножом по извивающемуся маслянистому щупальцу. Как будто ударившись о стальной канат, нож отскочил, причем с такой силой, что выпал у Спирса из рук и упал в воду. Спирс разразился бранью, но солдата не бросил и продолжил что есть мочи тянуть его от воды.
Что касается чудовища, то оно поддалось лишь на мгновение. Огромный головастик со злобой ударил по воздуху короткими искривленными лапами и с хлопком погрузился в воду, утащив за собой несчастного солдата. Когда Спирс поднялся на ноги, я уже стоял рядом с ним. Все произошло так быстро, что я едва смог оценить ситуацию. С того мгновения как прозвучал первый выстрел, прошло меньше минуты, а подразделение Спирса уже потеряло одного солдата, не считая того, что остальные истекали кровью от ранений, нанесенных чудовищем.
Выругавшись еще раз, Спирс выпрямился и достал пистолет, хотя наверняка понял, что оружие против этого монстра вряд ли поможет.
Вскрик из десятка ртов предупредил нас. Мы со Спирсом обернулись — как раз вовремя, чтобы увидеть, как черная тень, словно живая торпеда, бросилась на нас из грязной воды. Подняв пистолет, Спирс выстрелил, и в тот же момент солдаты его подразделения опять начали стрелять.
Толку от этого не было, как и в первый раз. Чудовище выпрямилось и выпрыгнуло из воды…
Прямо на мою шпагу.
Я вытащил оружие в тот миг, когда монстр сделал прыжок. Лезвие пронзило черную кожу чудовища без сопротивления и, вспоров ему бок, отрезало одну из коротких лап. Что же до меня, то я ничего не почувствовал: казалось, будто клинок вошел в масло. Яростный рев монстра превратился в крик боли. Чудовище, словно мокрый кожаный мешок, шлепнулось на камни между мной и Спирсом. И издохло.
Все закончилось очень быстро. Начиная с того места, где его тело проткнуло лезвие моей шпаги, кожа утратила влажный блеск, сделалась сухой и потрескалась, а затем рассыпалась в серую пыль. В ту же секунду нам в нос ударила невыносимая вонь и послышалось шипение, будто кто-то подбросил пороху в огонь. Спустя полминуты от чудовища осталась лишь горка серого пепла. Спирс раздавил пепел ногой.
— О господи, Крейвен, — пробормотал он. — Что это было? Что это за существо? И как вам удалось это сделать?..
У него округлились глаза, и он попеременно смотрел то на меня, то на мое оружие, то на серое пятно, оставшееся от чудовища.
Теперь я знал, что это был шоггот, слуга ВЕЛИКИХ ДРЕВНИХ…
— Слишком долго все объяснять, — поспешно сказал я. — Потом, Спирс. Сейчас мы должны идти.
Кавторанг нервно сглотнул и посмотрел на успокоившуюся поверхность воды.
— Вы считаете, что тут есть еще такие же существа? — спросил он.
Я хотел ответить, но тут краем глаза заметил неясное движение, обернулся и молча указал в том направлении, откуда мы пришли. Спирс, услышав шум, какое-то мгновение смотрел расширенными от ужаса глазами в черноту проема, а затем нагнулся, поднял лампу и направил луч света на воду. Вернее, туда, где лишь пару секунд назад был канализационный канал. Конечно, вода по-прежнему оставалась там, но теперь ее почти не было видно из-за кишащих в ней черно-коричневых безглазых головастиков, двигавшихся к нам живой лавиной.
— О господи, — выдохнул Спирс.
У него задрожали руки, и луч света начал прыгать по воде канала.
Мне даже показалось, что он вот-вот потеряет контроль над собой, но капитан все же сумел взять себя в руки.
— Назад! — закричал он. — Всем назад! Стрелять не имеет смысла! Бегите!
Вряд ли его подопечные нуждались в приказе: ужасного зрелища вполне хватило на то, чтобы посеять панику среди солдат. Послышалось еще несколько выстрелов, и я увидел брызги над головами чудовищ. Впрочем, большинство солдат, подчиняясь инстинкту самосохранения, сделали единственное, что имело смысл — они побежали, словно за ними гнался дьявол собственной персоной. Мы со Спирсом тоже побежали, замкнув строй. Шпага в моей руке придавала мне обманчивое чувство уверенности, хотя было совершенно ясно, что это оружие не поможет против значительно превосходящих нас сил противника.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Цикл Дегона. Бог-амфибия - Вольфганг Хольбайн», после закрытия браузера.