Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Война Звездных Волков - Эдмонд Мур Гамильтон

Читать книгу "Война Звездных Волков - Эдмонд Мур Гамильтон"

223
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26
Перейти на страницу:

Чейн горько усмехнулся, посмотрев на ряды длинных приземистых зданий, в которых хранились тела многих тысяч людей и нелюдей, чьи души отправились в вечное странствие среди звезд. Теперь Совету Федерации придется поломать головы, решая, что со всем этим делать. Адмирал Претт перед отлетом Чейна на Арку сказал, будто на неопределенное время установка в Конической горе закрыта для всех «гостей». Но для Вреи было решено сделать исключение.

— Ты хотел бы получить бессмертие души, Рангор? спросил Чейн.

Волк мотнул мохнатой головой.

— Нет. Не очень-то я понимаю, как можно летать среди звезд, не имея тела, но я этого не хочу.

— Почему же?

— Все мои собратья на Варге погибли. Делать там мне больше нечего. Я хотел бы летать вместе с тобой и умереть в бою. А другой жизни мне не надо. Лучше весело прожить эту, единственную!

Чейн задумчиво посмотрел на друга.

— Что, по-твоему, значит — весело? Волк обнажил клыки в широкой улыбке.

— Мои предки странствовали между звезд, а я не бывал нигде, кроме Варги. И если ты примешь предложение землян и станешь вице-адмиралом Звездного Патруля, мы увидим с тобой тысячи миров, будем участвовать в сотнях космических битв, наводя порядок на границе. И мы заставим уважать себя, и Федерацию, и империю хеггов. Что может быть веселее?

Чейн пожал плечами.

— Но я еще не принял этого предложения. Волк настороженно посмотрел на него.

— Я все понимаю, Морган. Ты все еще надеешься?

Молодой варганец промолчал и в который уже раз досадливо взглянул на часы.

Вскоре из долины раздалась серия оружейных залпов.

— О Господи, наконец-то… — прошептал он и внезапно вздрогнул.

Неужели он произнес «Господи»? Не «пьяное небо» или еще что-нибудь позабористее, а помянул Бога, как это принято у землян, и верующих, и неверующих. Преподобный Томас Чейн был бы доволен, услышав это из его уст. И Джон Дилулло, наверное, тоже.

Но почему он произнес «Господи» именно сейчас?

Да потому, что больше ему было не к кому обращаться за помощью. Ученые Федерации сделали все, чтобы сохранить тело и мозг бедной Вреи, но они отнюдь не были всесильны. Душа человека сейчас, как и тысячи лет назад, была им неподвластна. Аркуны когда-то научились отделять ее от тела, отсылая в вечное галактическое странствие, но это касалось только живых существ, а никак не мертвых. Так что только Бог мог помочь Врее…

Спустя несколько минут на площадке приземлился флайер. Контейнер с телом Вреи вынесли наружу несколько руководителей Арку, посол Федерации, а также Джон Дилулло. Подняв его на плечи словно гроб, они торопливо направились в туннель. Чейн вместе с Рангором шел позади. Его сердце заходилось от волнения.

Возле шахты их встретили несколько аркунов в белых халатах. Это были инженеры-смотрители. Один из них тихо сказал, обращаясь к Остерну:

— Очередной цикл активности начнется через три минуты, господин президент. Но… но мы не можем поручиться…

Чейн молча взял контейнер с Вреей на руки и пошел по одному из мостков к платформе. Он понимал инженера. Никто еще не пытался отправить в звездное странствие душу человека, чье тело умерло несколько дней назад.

— И как же мы узнаем, удался эксперимент или нет? — донесся с галереи чей-то голос.

Чейн усмехнулся и улегся на прозрачной платформе рядом с Вреей. Это оказалось для всех полной неожиданностью, но никто его не пытался остановить.

Секунды тянулись, как никогда, томительно. Наконец шахта взорвалась от яростного света, вырвавшегося из ее основания и пронзившего платформу. Затем свет погас, но Чейн этого уже не почувствовал.

* * *

Он вновь летел в необъятной бездне космоса, ощущая невероятную легкость. Тело больше не сковывало его желаний, и он начал кувыркаться словно щенок, купаясь в солнечных лучах. Возле солнца он заметил хвостатую комету и уже было хотел помчаться к ней, как его остановил чей-то тихий переливчатый смех.

«Морган, прекрати! Ты ведешь себя как мальчишка».

«Врея?!»

«Милый, почему ты молчишь? Ну конечно же, это я».

«О Господи, благодарю тебя! Клянусь, что отныне я стану верным христианином, какими некогда были мои отец и мать! Настал конец моему язычеству».

«Чейн, что я слышу? Ты заговорил о вере в Бога? Вот уж этого я не ожидала от такого варвара. Разве случилось что-то чудесное?»

«Да, случилось».

«Но что же? Мы с тобой не в первый раз уходим в Свободное Странствие и… Постой, я что-то ничего не понимаю. Кажется, мы с тобой летели на корабле…»

«Больше ты ничего не помнишь?»

«Нет. А что произошло? Как мы оказались на Арку? Морган, почему ты молчишь?»

«Я… я не знаю, что сказать».

«Не знаешь? Но я все равно все узнаю, когда вернусь на Арку. И если ты будешь упрямиться, то сделаю это немедленно!»

«Нет, только не это!»

«Почему же? Постой… Быть может, со мной что-то случилось?»

«Да».

«Я что же, чем-то безнадежно заболела? Или серьезно ранена? О-о, я, кажется, понимаю… Ранрои настигли нас, произошел бой, и я оказалась искалеченной… Лицо… наверное, что-то случилось с моим лицом?»

«О Господи, дай мне силы… Ну хорошо, я скажу, просто бессмысленно скрывать. Ты… ты умерла!»

«Умерла? Где, на Варге?»

«Да. Тебя убила страшная перегрузка. Мои враги Ранрои преследовали наш корабль, и я вынужден был маневрировать. Другого выхода не было».

«Постой, постой… Ничего не понимаю… Я умерла от перегрузки на Варге — и тем не менее ушла в Свободное Странствие. Значит, мое тело…»

«Оно лежит замороженное в контейнере на платформе».

«И… я уже никогда не смогу… вернуться?»

«Нет».

«А ты, Морган?»

«Я… я выжил. Даже царапины не получил».

«Ах вот как!..»

Врея тихо рассмеялась и умчалась в сторону ближайшей туманности. Чейн поспешил за крошечным золотистым облачком, стараясь не упускать его из виду.

«Врея!»

«Что, милый?»

«Как ты себя чувству… Черт побери, что я несу!..»

Врея расхохоталась и устроила вокруг Чейна веселый танец.

«Поначалу я очень испугалась. Умереть такой молодой… об этом я даже никогда не думала! Но, видимо, такова моя судьба. Я обрела тебя, любимый, и за это должна была заплатить. Очень жалко, что мы так мало любили друг друга. Зато теперь мы никогда не расстанемся, верно? Мужчины очень занятые люди, на какой бы планете они ни жили. Останься я… ну, ты понимаешь, мы наверняка редко виделись бы друг с другом. А теперь нам принадлежит вся Вселенная, и нас никто и никогда не сможет разлучить!.. Знаешь, что мы с тобой сейчас сделаем?»

1 ... 25 26
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Война Звездных Волков - Эдмонд Мур Гамильтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Война Звездных Волков - Эдмонд Мур Гамильтон"