Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Достучаться до сердца - Лайза Роллингз

Читать книгу "Достучаться до сердца - Лайза Роллингз"

215
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 37
Перейти на страницу:

Диего плюхнулся на кровать прямо в ботинках, предварительно прихватив с собой захватанный стакан и бутылку виски с подоконника.

– Будешь пить? – спросил он женщину.

Та стояла к ванной вполоборота, так что Алтия имела возможность рассмотреть ее. Женщине на вид было лет тридцать шесть, хотя, возможно, на самом деле она была куда моложе.

На ней был помятый брючный костюм, тоже давно не стиранный. На лице – тонна косметики, это Алтия могла определить даже издалека, глаза сильно подведены черным карандашом, что еще больше подчеркивало круги под глазами, а ярко-розовая помада совершенно ей не шла. Волосы, когда-то наверняка красивого пепельно-русого оттенка, висели тусклыми прядями. В общем, выглядела она довольно жалко. В отличие от Диего, на котором была выглаженная Алтией шелковая рубашка и синие модные джинсы. Выглядел он как всегда лощеным и ухоженным.

Что может связывать этих двоих? – недоумевала Алтия, наблюдая за ними в щелочку.

– Поставь стакан, – резко бросила женщина хрипловатым грудным голосом. – Не надирайся раньше времени.

Не обращая на нее внимания, Диего налил стакан до краев и сделал большой глоток.

– Ну и дрянь! – сказал он морщась.

– А ты привык к дорогому коньяку? – язвительно поинтересовалась женщина. – Ну так извини, у меня нет таких денег, чтобы тратить их на элитную выпивку.

– Не злись, Синтия, – сказал Диего безразлично. – Не стоит мне завидовать.

– Да? – Синтия повернулась к нему лицом, уперев руки в боки. – Это ты мне говоришь?! А почему я не должна тебе завидовать? Ты-то в отличие от меня как сыр в масле катаешься. Живешь у этой своей продавщицы и бед не знаешь! Может, тебе понравилось и ты решил остаться у нее навсегда и кинуть меня? Ты вполне на это способен.

– Синтия, ты же прекрасно знаешь, что я никогда так не поступлю с тобой.

– Нет, не знаю. Ты же подонок, Диего, тебе нельзя доверять. Если ты так легко хочешь растоптать эту Алтию, то где гарантия, что ты не поступишь со мной так же?

– Я подвел тебя хоть раз? Разве у тебя был повод сомневаться во мне?

Синтия пожала плечами, подняла с пола стул и уселась на него. Она достала из сумочки сигареты и зажигалку.

– Будешь курить? – спросила она.

Диего отрицательно помотал головой, отхлебывая виски.

Синтия взяла в рот сигарету и пару раз чиркнула зажигалкой, которая не выдала ни одной искры.

– Черт! – раздраженно произнесла она, отбросив зажигалку в сторону, и Алтия вспомнила, что именно так говорил Диего всякий раз, как у него что-то не получалось. – Где у нас были спички?

– А я почем знаю? – отозвался Диего. – Возьми мою, она на подоконнике.

Синтия наконец прикурила и, снова устроившись на стуле, закинула ногу на ногу, запрокинула голову и выпустила струю дыма в потолок.

– Когда она должна приехать?

Диего взглянул на наручные часы.

– С минуты на минуту должна быть здесь.

– А если не приедет?

– Приедет, – уверенно сказал Диего ухмыляясь. – Знала бы ты, как она испугалась! Чуть не померла со страху, когда я притворился раненым.

– Неужели она такая дура? – со вздохом сказала Синтия, будто жалея, что ей не досталась более хитрая жертва. – Просто диву даешься. Я была уверена, что она прогонит тебя в шею, как только услышит эту нелепую историю о драгоценностях.

– Ты меня недооцениваешь, – сказал Диего. – Я хорошо знаю людей. Алтия не отличается особенной сообразительностью. Видела бы ты ее голодный взгляд, когда она обнаружила меня на кухне. Готов поспорить, ей не терпелось наброситься на меня прямо там. Ей нужен был мужик, и она готова была поверить в любую дурацкую историю.

Алтия отпрянула от двери и с шумом втянула носом воздух. Она чуть ли не до крови закусила нижнюю губу так, что на глаза у нее навернулись слезы.

Сволочь! Впрочем, с горечью подумала Алтия, он прав: надо обладать весьма жалким умишком, чтобы поверить в то, что он мне наплел. Но зачем ему это? И почему он позвал меня сюда?

Она с трудом поборола искушение тут же выйти из своего укрытия и высказать Диего, а заодно и этой Синтии все, что накипело на душе.

– Не думаю, что она обрадуется, когда увидит меня здесь, – сказала Синтия.

– Отсидишься в ванной, – ответил Диего.

Алтия вздрогнула: не хватало еще, чтобы ее здесь застукали! Она выглянула в окно ванной и обнаружила рядом с ним пожарную лестницу. В случае чего ею можно будет воспользоваться. Алтия попыталась открыть окно, но оно поддалось только после нескольких попыток и с жутким скрипом отворилось наружу. Алтия застыла, ожидая, что вот-вот парочка ворвется в ванную и застанет ее здесь. Однако прошла минута, но никто так и не вошел. Алтия снова подошла к двери. Диего и Синтия продолжали разговаривать, видимо даже не обратив внимания на скрип. Возможно, он показался громким лишь Алтии, у которой нервы были на пределе.

– Она что-то не торопится тебя спасать, – сказала Синтия.

– В этих трущобах заблудиться как делать нечего. Сколько у нас осталось денег?

Саманта покачала головой, не отвечая, и закурила еще одну сигарету.

– Так сколько?

– Слишком мало, чтобы ты мог продолжать игру. Мы и так по твоей милости переехали в эту дыру из нашей уютной квартирки.

– Ты прекрасно знаешь, почему мы сюда переехали, – огрызнулся Диего. – В этом виновата и ты. Если бы тебя не поймали на воровстве в магазине, то…

– Заткнись! – Синтия побагровела от злости. – Ты же прекрасно знаешь, что я не хочу об этом вспоминать. Кроме того, у меня не было другого выхода. Нам нужны были деньги, а те духи, которые я свистнула, можно было бы загнать за сотню баксов. Нам бы их хватило на несколько дней.

– Я умоляю тебя, Синтия! – Диего утомленно закатил глаза. – Можно подумать, что флакон духов решил бы все наши проблемы. Ты уже не в первый раз попадалась на воровстве. Это должно было тебя чему-то научить. Я тысячу раз говорил тебе, чтобы ты не смела ничего тащить с прилавков, когда меня нет поблизости.

– Тебя никогда нет поблизости. Если бы в этом магазине случайно не оказалась наша квартирная хозяйка, помешанная на соблюдении законов, то все обошлось бы. Как всегда.

– Ну да, а так нам пришлось съехать.

– Ты мог бы найти что-нибудь получше, чем это убожество, – презрительно сказала Синтия и обвела рукой комнату.

– И где бы я взял на это деньги?

– Но ты же берешь где-то деньги на подарки твоей любовнице.

– Это в наших же интересах. К тому же часть денег пошла на липовое удостоверение.

– Которое сделано так скверно, что даже трехлетний ребенок поймет, что это липа.

1 ... 23 24 25 ... 37
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Достучаться до сердца - Лайза Роллингз», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Достучаться до сердца - Лайза Роллингз"