Читать книгу "Вечер в переулке Грез - Люси Дейн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Значит, вечер продлится еще на некоторое время, мысленно констатировала Мерси.
– В таком случае прошу в гостиную. Там у нас бар и можно…
– Я помню, – улыбнулся Грант. – Похоже, с того дня, как я был в вашем доме последний раз, здесь мало что переменилось.
– Да, наверное…
Мерси вдруг живо вспомнила день, о котором упомянул Грант.
День разлуки.
Грант пришел попрощаться. Уже было известно, что он уезжает в Эдинбург, чтобы там продолжить карьеру профессионального боксера, и Мерси все последнее время ходила как в воду опущенная, невпопад отвечая на вопросы и почти ничего не замечая вокруг.
Ее любимый уезжал навсегда.
Впрочем, этого никто не утверждал, наоборот, Грант обещал через несколько месяцев наведаться в родные места, однако интуиция подсказывала Мерси, что все будет иначе.
К сожалению, потом так и получилось. Но в тот день все это оставалось лишь предположениями, в которые не хотелось верить.
Эзра крепко пожал Гранту руку и пожелал спортивных успехов. Доррис взъерошила коротко стриженные волосы парня и посоветовала в чужих краях вести себя осторожнее.
– Особенно когда станешь богат и знаменит и тебя начнут атаковать женщины, – с улыбкой сказала она. – Разумеется, я не призываю отправлять их – как это называется? – в нокдаун, да? Но держи с ними ухо востро. Известных людей всегда окружают охотницы за деньгами.
Когда Эзра и Доррис, извинившись, ушли, чтобы вернуться к прерванным делам, Грант и Мерси остались наедине.
– В котором часу ты уезжаешь? – слегка дрожащим от волнения голосом спросила она.
– В половине второго. – Грант посмотрел на наручные часы. – Собственно, мне уже пора. Пожелай и ты мне что-нибудь на прощание.
На прощание! Какое мерзкое, отвратительное, невыносимое словосочетание…
Глаза Мерси стали наполняться слезами. Не желая показывать Гранту своего состояния, она шмыгнула носом и сказала:
– Желаю, чтобы исполнились все твои желания. И чтобы ты добился всего, чего хочешь.
– О, спасибо! – усмехнулся Грант. – Именно то, что мне нужно.
Он договаривал последнюю фразу, когда Мерси шагнула вперед и порывисто обвила его шею руками. Через мгновение ее губы – впервые в жизни – прикоснулись к губам Гранта. И те шевельнулись в ответ на неожиданный поцелуй, Мерси могла бы поклясться в этом! Но… скорее всего, это произошло машинально. Просто Грант, наверное, привык к тому, что девушки бросаются ему на шею и его ответное действие было чисто механическим. Правда, потом он взял Мерси за плечи, но лишь для того, чтобы отстранить от себя.
– Что с тобой? – спросил Грант, удивленно всматриваясь в ее лицо. – Что ты делаешь?
Отведя взгляд в сторону, Мерси глухо ответила:
– Прощаюсь с тобой. – И мысленно добавила: навсегда!
– Но мы никогда не целовались… – Грант выглядел растерянным. – Тем более… так!
– Ну и что, – выдавила она, превозмогая спазм в горле и еле сдерживаясь, чтобы не разрыдаться. – Никогда не целовались, а теперь… это больше не имеет значения, потому что ты уезжаешь! – Она повернулась и сделала несколько шагов к выходу из гостиной. Но внезапно повернула обратно, бросилась к Гранту, на миг прильнула к нему всем телом – и губами к губам, – а потом опрометью выбежала из комнаты.
Так они расстались.
Эту историю Грант напомнил Мерси, произнеся слова «с того дня, как я был в вашем доме последний раз».
– Присаживайся, – сказала она, взглядом указав Гранту на диван. – И, как говорится, чувствуй себя как дома.
– Я и чувствую, – кивнул он, с улыбкой оглядываясь по сторонам. – Ты не представляешь, как мне приятно вновь оказаться у вас!
Мерси тоже испытывала трепет от одной только мысли, что Грант – вот он, рядом, устроился на диване и к нему можно прикоснуться, чтобы удостовериться, что это не сон! Однако она предпочла оставить свои эмоции при себе. Вовсе ни к чему их показывать. Иначе, чего доброго, получится как в тот раз, когда Грант пришел прощаться перед отъездом. Мерси думала, что расстается с ним навсегда, а он вернулся!
То есть то, что вернулся, хорошо, однако теперь она оказалась в двусмысленном положении. Хорошо если Грант не станет вспоминать тот злосчастный поцелуй – вернее, их было два, – а если станет? Как объяснить ему свой жест?
Эти мысли вертелись в мозгу Мерси, пока она смешивала нехитрый коктейль из шерри, содовой и вишневого сиропа. Примерно в середине этого процесса за ее спиной прозвучало:
– А все-таки почему ты отшила того парня?
Мерси на миг застыла. Вот привязался! Все ему нужно знать! – мелькнуло у нее в голове. Наконец, зная, что Грант смотрит на нее, и не оборачиваясь, она пожала плечами и сказала:
– Ясно было, что Эрик не смирится с моим отказом от интимных отношений.
Наступило молчание. У Мерси создалось впечатление, что Грант обдумывает услышанное. Спустя некоторое время последовал новый вопрос:
– Но, насколько я понял, он предлагал тебе не просто улечься с ним в постель, а стать его женой?
Мерси взяла два бокала с коктейлем и направилась к Гранту.
– Верно, именно это Эрик мне и предложил, – сказала она, протягивая ему бокал.
Он взял и кивнул в знак благодарности, продолжая пристально смотреть на нее. Разумеется, ему хотелось получить ответ. Однако Мерси не спешила удовлетворить его любопытство.
Глядя на бокал в руке Гранта, она с усмешкой обронила:
– Разве спортсменам разрешено спиртное?
Он тоже посмотрел на бокал, прежде чем ответить:
– В небольших количествах. И, разумеется, не во время тренировок, тем более состязаний. У меня же сейчас нечто вроде отпуска, поэтому коктейль мне не повредит. – Он прищурился. – Уходишь от ответа?
– Вовсе нет, – фыркнула Мерси. – Вот еще!
– Ну так скажи, в чем суть твоей размолвки с… э-э… Эриком – и на том конец.
Мерси вновь слегка дернула плечом.
– Я не хочу становиться чьей-либо женой. Понятно? Достаточно тебе этого?
Однако Грант пропустил ее последние слова мимо ушей.
– Тебя перестала привлекать идея замужества?
– Н-не знаю… – Она опустилась на диван на некотором расстоянии от Гранта. – Во всяком случае, не с Эриком.
– Но ведь муж нужен, – словно рассуждая вслух, сказал он, – чтобы создать нормальную семью и вообще обстановку, в которой можно родить детей и…
Мерси прервала его, произнеся сухо:
– Я не собираюсь рожать детей.
Грант отпил глоток коктейля, по-прежнему внимательно наблюдая за ней.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вечер в переулке Грез - Люси Дейн», после закрытия браузера.