Читать книгу "Мятежный - Кэти Эванс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У меня есть взятый напрокат смокинг. Есть билет до Сиэтла и место, где там остановиться. Я испытываю непреодолимое желание, и имя ему – Мелани.
Звонит мой телефон.
— Да?
— Она уже дома. Цела и невредима.
Я бросаю взгляд на часы. 11:34 вечера. Так поздно?
— Завтра тебя сменит Си Си. Я пока работаю над следующим номером, но потом прилечу. — Почему она пришла так поздно?
— Хорошо, босс.
— Она одна?
Жду ответа Дерека.
— Одна. Она ужинала с подругой и с тем блондином, что с ними тусуется. И нет, он не сидел к ней слишком близко.
— Что?..
— На ней, блядь, такое платье. В цветочек.
— И…
— Оно розовое, босс. А ещё жёлтые теннисные туфли, куча браслетов, и у неё распущенные волосы.
Я мысленно представляю принцессу и выдыхаю через ноздри, но в то же время испытываю странную комбинацию чувств умиротворённости и страстного желания, которые проносятся по мышцам, то напрягая меня, то расслабляя.
— Будь начеку.
Отключаю телефон и смотрю на её имя в телефоне. Я не грёбаный подросток, чтобы слать девушке эсэмэски. Я не люблю оставлять следы. Надо сменить этот грёбаный телефон.
С силой провожу рукой по лицу. Если отец узнает, что я её преследую, даже не знаю, что он сделает. Что сделает Эрик. Любой, за кем я когда-либо охотился, может меня через неё достать.
Поэтому оставь её в покое…
Я вытаскиваю ножи, засовываю их обратно в карманы и снова метаю.
— Не могу, — говорю я. Не могу оставить её в покое. И не хочу.
Принцесса заставляет меня чувствовать, что я не робот, что я из плоти и крови, что я человек, а не работа… не монстр, не ублюдок, не Зеро, не число, не ноль.
10
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Мелани
Хуже всего не то, что в ближайшие две недели придётся гадать, будет ли у меня пара на свадьбе. И даже ненавязчивое желание проверять сообщения. Или слышать, как подлая сотрудница Бека сплетничает в офисе о том, что уж слишком тихо я себя веду, и строит догадки, разбито у меня сердце или нет. Это не самое худшее.
Меня всегда поражает, как в один прекрасный день ты считаешь, что уже достиг наивысшей точки страданий, но оказывается, что это даже не начало. Итак, я хочу выглядеть отлично, верно? Хочу выглядеть эффектно. Если – нет, Мелани, не если, а когда – Грейсон Кинг появится, я хочу, чтобы он потерял из-за меня голову. Хочу, чтобы этот мужчина меня желал, как будто я его следующий завтрак, обед и ужин. Черт, я хочу, чтобы он жаждал меня, как пиршество. И брал меня, как зверь.
Поэтому я делаю бразильскую эпиляцию. Массаж. Педикюр, маникюр, и мои ногти теперь красивого, блестящего красного цвета. Я как никогда хорошо пахну, готова лечь в постель с мужчиной с ореховыми глазами и даже не представляю, что буду делать, если он не появится.
Грейсон сказал, что будет там, и волнующе мягкая и глубокая решимость в его словах меня не испугала. Дело в том, что я надеюсь, что Грейсон появится на свадьбе, поскольку хочет того же, чего и я.
Но не это самое плохое… Хуже всего то, что сейчас вечер накануне свадьбы, и я уже готова, а моё платье подружки невесты – нет.
Я жду в маленькой химчистке, пока работники пытаются найти платье на конвейере для одежды, и я так нервничаю, что барабаню ногтями по прилавку, пока они продолжают вытаскивать одну вешалку за другой. Я отрицательно качаю головой.
— Нет, не оно. Это не платье подружки невесты, сэр, и, по правде говоря, я уже начинаю волноваться. Пожалуйста, последнее, чего мне хочется, это звонить своей подруге и сообщать, что я потеряла платье! Оно красное. Без бретелек. Поищите ещё, пожалуйста.
— Мэм, мэм! — С задней стороны конвейера появляется ещё один парень с моей квитанцией в руке. — Извините, но мы всё проверили, и оказалось, что его доставили не по тому адресу.
— Что? По какому, блин, адресу?! — Я достаю телефон и записываю адрес, затем отслеживаю его и вижу, что он всего в нескольких кварталах отсюда. — У вас есть их вещи, чтобы я могла обменять на свои?
Мужчина кивает.
— Но у меня могут быть проблемы.
— Мой дорогой сэр, у вас уже и так большие проблемы, и я устрою вам хренову тучу неприятностей, если вы сейчас же не отдадите мне то, что принадлежит им, чтобы я могла пойти и забрать своё платье. Позвоните им и скажи, что я уже еду. Пожалуйста!
Он неохотно протягивает мне костюм и цветастое платье. Я хватаю пластиковые вешалки с одеждой и торопливо бегу по улице, а потом поднимаюсь на несколько лестничных пролётов, стучу в дверь и говорю мужчине, который её открывает:
— Извините, в химчистке произошла ошибка, и я думаю, что эти вещи принадлежат вам, а у вас есть то, что принадлежит мне и что позарез нужно мне на завтра.
Мужчина стоит с пивом в руке и оглядывает меня с ног до головы, словно я эскортница, пришедшая доставить ему удовольствие.
Я повторяю в точности то, что только что сказала, и выставляю его чёртову одежду перед собой, чтобы мужчина перестал пялиться на мои ноги.
— Я не смотрел, что там за дерьмо, это делает моя жена, а её нет.
— Пожалуйста, возьмите и проверьте, ваше это или нет, и посмотрите в своём шкафу или где-то там ещё красное платье, которое недавно принесли из химчистки. Это вы можете сделать, не так ли?
После долгих препирательств с недоверчивым мужчиной, я наконец-то получаю своё платье и с облегчением перевожу дух, когда понимаю, что оно всё ещё запаковано в пластик. Слава тебе, Господи.
Я возвращаюсь туда, где мне пришлось припарковать свою машину, в двух кварталах отсюда. В этих маленьких переулках полностью отсутствуют парковочные места. Я перепрыгиваю через лужи, заботясь о своих ботинках, и вдруг слышу через дорогу свист. Останавливаюсь, поднимаю взгляд и вижу там стоящего посередине улицы в угрожающей позе крупного мужчину. Одна моя бровь взлетает вверх, потом другая.
Что за?..
Меня охватывает тревога, а сердцебиение набирает скорость. Я оборачиваюсь, когда слышу шаги позади себя,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мятежный - Кэти Эванс», после закрытия браузера.