Читать книгу "Цветная музыка сидхе - Милена Валерьевна Завойчинская"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Леди Рэмина, к вам посетитель, – заговорщицки прошептала она, оглядываясь себе за спину.
– Проси, Линда. Кто там?
– Я, – заставляя горничную посторониться, в кабинет вошел… Дарио.
Выглядел он совсем иначе, чем я помнила. Дорогой элегантный костюм, ворот и манжеты рубашки отделаны тончайшим кружевом, на поясе меч с эфесом, украшенным драгоценными камнями, на пальцах перстни с крупными рубинами и сапфирами. В мочке уха поблескивал бриллиант. Волосы у моего бывшего раба успели отрасти, полагаю, не без помощи того же зачарованного эльфийского состава, что использовали мы с Ирмой. Сейчас светлые, почти белые пряди не торчали ежиком, как во время нашего совместного путешествия, а были собраны в тугую косу сложного плетения, опускающуюся ниже талии. На ее конце красовался такой же футляр-клинок, как тот, что поразил меня у лорда Калахана при знакомстве. А вот шрам на щеке никуда не исчез. Странно, что Дарио не обратился вновь к целителю. Ведь на его теле были куда более страшные отметины и рубцы, а с ними удалось справиться.
– Дар?! – Я с улыбкой встала из-за стола и сделала шаг навстречу гостю.
Его появление застало меня врасплох, не было возможности морально подготовиться к его приходу и вспомнить все обиды и недоразумения, поэтому я обрадовалась, увидев того, с кем мы вместе столько перенесли.
– Приветствую, леди Рэмина, – сухо отозвался он и склонил голову, здороваясь со мной. – Позволите?
Моя улыбка увяла. Вот как, значит. Ну что ж…
– Проходите, лорд Дарио, – повела я рукой в сторону гостевого кресла. – Желаете чего-нибудь выпить?
Я вернулась на свое место за письменным столом, словно отгородившись им от визитера. Так было спокойнее. Ирма стояла у окна и внимательно рассматривала гостя, но ничего не предпринимала.
– Не откажусь, – кивнув, ответил Дар и с комфортом уселся. Поправил меч, закинул ногу на ногу и расправил полы камзола.
– Линда, позаботься, – глянула я на замершую в дверном проеме горничную, которая ждала моих распоряжений.
– Мы можем побеседовать? – перевел на меня взгляд дракон. Он смотрел не мигая, и в желтых глазах я не видела и намека на ту теплоту, какая в них светилась когда-то давно.
– Я слушаю вас, лорд, – приняв его модель поведения, я откинулась на спинку кресла, сложив руки на коленях. Кажется, у меня немного дрожали пальцы. Не уверена, но предпочла спрятать их.
– Наедине, – тяжело обронил он и скосил глаза на Ирму.
– Это моя тень. Она всегда рядом, – прохладно ответила я. Желание улыбаться и радоваться встрече, на которую я тайно давно надеялась, у меня окончательно пропало.
При такой манере общения мне вообще не хотелось оставаться с Даром наедине. Не думаю, что он захочет причинить мне вред, всё же мы не враги. Надеюсь. Но… я боялась его такого.
– Да, я в курсе, что вы, леди, наняли тень. Похвальное решение. Ирма, кажется? – переключил он свое внимание на оборотницу. – Клянусь, что не планирую сейчас нанести леди Рэмине дас Рези вред ни словом, ни делом.
Он чиркнул чем-то острым по пальцу, я даже не успела понять чем, стряхнул капельку крови, которая вспыхнула в воздухе, магически подтверждая клятву.
Я грустно усмехнулась формулировке. Продуманно, ничего не скажешь. И придраться не к чему. Он ведь действительно сейчас этого не планирует. Но он не клялся, что не сделает этого никогда. Лишь в данный момент времени, и лишь «не планирует» наносить вред.
Жизнь и прочитанные книги научили меня, что нужно обращать внимание на каждое слово, не надеяться, что я неправильно что-то поняла. Магия – явление специфическое, в клятвах, которые заверяются с ее вмешательством, важны все расставленные акценты. Она фиксирует и визирует всё – буквально, не учитывая мысли, желания, намеки. Сказано «сейчас» – учтены будут именно данные минуты. Произнесено «ни словом, ни делом» – именно это магия и зафиксирует, а вот бездействие или молчание учитываться не будут.
Я не желала предстоящего разговора, так как не знала, что нам обсуждать. Все кончено более четырех месяцев назад, всё в прошлом. Нас больше ничего не связывает, у каждого своя жизнь. Но раз уж он зачем-то явился…
Повернув голову к тени, ожидавшей распоряжений, попросила:
– Ирма, оставь нас, пожалуйста. Мы давно не виделись с лордом, вероятно, нам есть о чем побеседовать.
В этот момент вошла Линда с подносом, на котором стояли бутылка вина, два бокала, тарелка с закусками. А для меня чашка горячего какао и печенье. Алкоголь я не пила, все домочадцы это уже знали, так что второй бокал был принесен просто ради соблюдения приличий.
Установив всё на столе, горничная налила в один из бокалов вино и подала гостю, после чего выскользнула вслед за уже вышедшей Ирмой, оставив нас с драконом наедине.
– Вас можно поздравить, лорд? – пригубив какао, спросила я, проявляя вежливость хозяйки дома. – Я присутствовала на давешней казни. Полагаю, леди Хельга и есть та особа, что когда-то давно причинила вам столько вреда?
– Верно, – покрутил он в руках бокал, не торопясь отпивать вина. – Было непросто, но я смог вернуть свое честное имя и состояние. Калахан помог. Мы никогда не были друзьями, скорее уж между нами велась холодная война, но я согласился пройти испытание богов в его присутствии. Это доказало ему, что я невиновен, и он встал на мою сторону. Не ради меня, но ради того, чтобы найти настоящих преступников. При наличии его денег, положения и связей всё прошло не так трудно, как я предполагал. Но заняло время.
– Почему же вы не прошли это испытание во время расследования убийства того старейшины? Как там его звали… Магистр Лудиус? – полюбопытствовала я, коли уж мы впервые так детально обсуждаем тяжелое прошлое. – Тогда не состоялся бы и суд над вами. Уже тогда было бы ясно, что вас подставили.
– Это несколько затруднительно, когда на тебя наложена печать вечной немоты, а разум затуманен одурманивающим зельем, – криво усмехнулся Дарио. – Когда ты немой, закованный в антимагические кандалы, сидишь в тюрьме, не имея возможности защищаться, а все улики неопровержимы и указывают на тебя.
Ах да… Печать вечной немоты, заклятие, которое невозможно снять. Леди Хельга хорошо подготовилась и подстраховалась. Если бы не мой неожиданно пробудившийся дар сидхе, Дар так и не смог бы когда-либо вернуть себе дар речи.
– И как ощущения? Вы счастливы, лорд Дарио? Кстати, я ведь так и не знаю вашего родового имени.
– Вполне! Лорд Дарио Шедл к вашим услугам, леди.
Я чуть склонила голову, приветствуя высокородного аристократа.
Как же грустно. Я не знаю этого мужчину, сидящего напротив меня. Это не мой
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Цветная музыка сидхе - Милена Валерьевна Завойчинская», после закрытия браузера.