Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Прелюдия для хищника - Tanya Rivers

Читать книгу "Прелюдия для хищника - Tanya Rivers"

31
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 55
Перейти на страницу:
видом. Выкинь страхи и сомнения из головы и просто смотри, — посоветовал он. — Ты слишком зажата. Меня это не устраивает. Я хочу, чтобы ты не была скованной. Только так можно в полной мере научиться получать и давать удовольствие. Считай это нашим совместным уроком.

Глава 10

Мы еще постояли, обнявшись, какое-то время. Секунды растянулись в вечность, мне казалось, что мир замер. Я привыкала к рукам, блуждающим по моему телу, и наблюдала за медленно угасающим за окном закатом. Оникс пока ничего от меня не требовал, действовал не торопясь, осторожно, и это, с одной стороны, заставляло верить, что все может быть не так плохо, как я себе представляла, а с другой… я была постоянно напряжена и ждала подвоха.

Это напряжение он, похоже, заметил. Отстранился и предложил:

— Давай поедим и поедем домой? Как смотришь на это?

— Вместе поедем? — срывающимся голосом спросила я и наткнулась на жесткий взгляд, от которого захотелось сжаться.

Не знаю, зачем я это спросила. Вообще хотела просто уточнить, чтобы понять, на что настраиваться, но вышло грубо и не совсем тактично. Оникса это задело.

— Эва. — Голос звучал в противовес мягко, с мурлыкающими интонациями, словно и не было ледяного злого взгляда.

Интересно, кто его зверь и увижу ли я его когда-нибудь? Не уверена, что хочу этого.

— Я сделал тебе хоть раз больно? — поинтересовался он.

— Да. — Я снова говорила не то, что нужно. — Когда укусил и сломал этим укусом жизнь. Мне было очень больно и очень страшно. Не думай, что я так быстро забуду. Не смогу.

— Боль была недолгой, — ответил Кирьяр, а на его щеках заиграли желваки. — Ну а касаемо твоей жизни… Поправь меня, если я ошибаюсь, но сейчас у тебя ее гораздо больше, чем было неделю назад.

— Сейчас у меня нет свободы, — упрямо заявила я, хотя прекрасно понимала, что в чем-то Кирьяр прав. Не была уверена по поводу свободы, а вот возможностей и правда стало больше.

— Не тешь себя иллюзиями, — довольно жестко, начиная раздражаться, парировал он. — Тогда у тебя ее тоже не было. Даже в большей степени, чем сейчас. Но ты можешь считать, как тебе угодно. Возможно, тебе просто нравится строить из себя жертву. Не боишься, что я пойду у тебя на поводу?

Я не совсем поняла, что именно он имел в виду, поэтому испуганно промолчала. Щеки горели, а губы слегка дрожали.

— Ешь, Эва, а потом мы поедем домой. — Он оценил мою немногословность и продолжил уже спокойнее: — Поедем вместе, потому что я тебе обещал еще днем научить не только получать удовольствие, но и доставлять. Мне бы не хотелось продолжать урок здесь…

— Я не получала удовольствия… — тихо шепнула и присела на краешек кровати рядом со столиком. В одних тонких трусиках, с обнаженной грудью, которая до сих пор была налита, я чувствовала себя беззащитной. И последние слова были однозначно лишними.

Кирьяр прищурился, ноздри затрепетали, а глаза стали янтарными, огромными и совсем нечеловеческими — выглянул его зверь. Пока только немного меняя черты лица, но и этого было достаточно, чтобы я затрепетала от ужаса. Зачем я завела этот разговор? Стоило молчать и со всем соглашаться.

— Так ли это, Эва? — протянул оникс и наклонился ближе.

Подушечкой большого пальца он чувствительно скользнул по напряженному соску, заставив задержать дыхание, а вторая рука нежно нажала на тонкое кружево трусиков, точно угадав, где именно находится мое сосредоточение желания. Ткань уже была влажная. Мужчина медленно провел вверх, вниз, и мое возбуждение стало совсем заметным.

— Не нужно мне врать, Эва… это не приведет ни к чему хорошему. Я чувствую твое желание, я его чую. И это заводит. Я научу тебя чувствовать и мое. Не противься… Согласись, лучше играть со мной по моим правилам, чем слепо подчиняться. Поверь, мне сложно сдерживаться и не взять тебя прямо здесь, не обращая внимания на твое желание. И сдерживает меня только одно: играть с тобой мне нравится больше. Это интереснее. Мне нравится, как ты сопротивляешься желанию, но тело предает тебя, и ты ждешь, что мои пальцы снова будут в тебе и ты снова испытаешь те эмоции, которые испытала утром. И очень скоро ты будешь так же желать меня и зависеть от моих ласк. И более того — сама начнешь дарить мне ласки. Это интересно — наблюдать за тем, как ты меняешься. Как твоя ненависть становится зависимостью. Но если игра перестанет приносить удовлетворение, если она станет менее интересной, чем физическое удовлетворение, останется только контракт, по которому ты полностью принадлежишь мне. Решай, что для тебя лучше.

— Игра, — тихо шепнула я, понимая, что аппетит пропал.

Но у оникса на все было свое мнение. Он заставил меня поесть. А я жевала и думала, что если меня вырвет ему на колени, то это будет некрасиво, зато отобьет желание. Только, с другой стороны… Вдруг после этого игра Кирьяру опротивеет? Он точно указал, что случится, если это однажды произойдет.

Всю дорогу до дома я жалела о содеянном и собственной резкости, а также гадала, чем мне аукнется неосмотрительность. Но Кирьяр с виду был совершенно спокоен и не обращал на меня внимания.

К тому моменту, когда мы приехали к дому, который я мысленно уже осторожно именовала своим, я почти успокоилась и могла дышать свободно. Если убрать мое нервное состояние, первый день контракта прошел неплохо. Я решила вопрос с Яниной, провела много времени в салоне красоты, поужинала и… испытала новые эмоции. Именно они и сбили меня с толку. Честно сказать, я хотела бы взять перерыв. Хотя бы до завтра. Но оникс, похоже, был настроен решительно, и просить об этом я не рискнула. Наоборот, старалась быть хорошей девочкой.

— Чего ты хочешь? — спросила я, замерев у бара, чтобы он не подумал, что я пытаюсь его выгнать.

— Не задавай таких вопросов, Эва… — Он ответил очень тихо и хрипло, а потом шагнул ко мне и, потянув на себя, сжал в объятиях. — Иначе я могу рассказать тебе в подробностях, чего именно хочу, а ты пока слишком нервно реагируешь на мои желания.

— Я имела в виду выпивку…

Его губы были так близко, что у меня пересохло в горле, и голос звучал тихо. Я опустила глаза, чтобы не встречаться с ониксом взглядом.

Но он приподнял пальцами мой подбородок, заставив утонуть в расплавленном золоте его глаз, и поцеловал. Глубоко, нежно и в то же время требовательно. У меня перехватило дыхание, голова

1 ... 23 24 25 ... 55
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Прелюдия для хищника - Tanya Rivers», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Прелюдия для хищника - Tanya Rivers"