Читать книгу "Убийства во Флит-хаусе - Люсинда Райли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он у тебя девушку увел. Ты их застал перед Рождеством, они обжимались возле паба. Ты чуть не вышиб Чарли мозги, заявил – пусть скажет спасибо, что не прикончил. Я вас разнимал, если помнишь.
Девушка по имени Эмили вскочила, зажав рот ладонью. Выдохнула:
– Простите, – и убежала.
В комнате повисло напряженное молчание.
– Ладно. – Майлз вскинул руки. – Поедем дальше. Кто в пятницу вышел из школы вместе с Чарли и прогулялся с ним до паба?
– Я, – сказал Джеймс Эрроусмит. – Я, Эмили, Стоки… Ты ведь был, да?
– Ага, – подтвердил крупный рыжеволосый парень.
– Как Чарли вел себя по дороге?
– Классно. Как всегда, – ответил Стоки. – Мечтал поскорее свалить из школы, говорил о своих планах.
– То есть подавленным он вам не показался?
– Чарли? Нет, – покачал головой Джеймс Эрроусмит. – Он был душой компании, всегда веселился.
– Не из тех, кто хотел бы расстаться с жизнью?
На многих лицах отразилось недоверие.
– Вы что, думаете, Чарли сам на себя руки наложил?!
Низкий голос Дада прогремел по комнате, в которой вдруг наступила неуютная тишина.
– Нет, – заверил Майлз.
– Он ведь умер от эпилептического припадка? – уточнил Стоки.
– Нет.
– Боже, – наконец выдохнул Дад. – Тогда от чего?
– От анафилактического шока, вызванного приемом аспирина.
– Да вы что? Чарли знал, что аспирин может его убить, – поразился Джеймс.
– Вот потому-то и надо понять, каким образом Чарли проглотил таблетки аспирина. Есть мысли?
– Ну, он их не глотал бы, если б знал, что это аспирин, так? – пожал плечами Дад.
– Именно, – согласился Майлз. – Отсюда мой вопрос: мог ли в тот вечер Чарли принять какую-нибудь дрянь? Вместо которой нечестный дилер подсунул аспирин.
– Это не ты его в пиво Чарли подмешал, Дад? – съязвил Джеймс.
– Отвали, Эрроусмит, – огрызнулся Дад.
– Как думаете, хотел ли кто-нибудь избавиться от Чарли?
Джеймс с ухмылкой уточнил:
– Вы имеете в виду, кроме Дада?
– А ну заткнись! – вскочил тот.
– Да ладно, просто шутка. Хотя Дад со мной согласится: есть отдельные личности, которые не входят в число официальных членов фан-клуба Чарли Кавендиша. – Джеймс скрестил на груди руки.
– Кто-нибудь особо выделяется? – Майлз адресовал вопрос Даду.
– Нет. Все мы временами считали Чарли сволочью, но ненавидеть – вряд ли. Правда, младшие ребята его опасались.
– «Опасались»? – Стоки поднял брови. – Скорее, боялись до смерти.
– Я слышал, Чарли их терроризировал, – решил прощупать почву Майлз. – Вы с этим согласны?
– Ты согласен, Дад? – бросил Стоки. – Ты ведь был его закадычным другом и соучастником, пока Чарли не увел у тебя телку.
– Заткнись, придурок! – Дад опять вскочил, сверкая глазами.
– И правда, хватит! – вскинул руки Майлз. – Значит, младшие ребята его побаивались?
– Да, и недаром, – процедил Дад. – Один мальчишка, светленький такой, которого Чарли наметил в жертвы…
– Рори Миллар? – подсказал Стоки.
Дад кивнул:
– Мы все знаем, что это Чарли запер его в подвале на всю ночь пару недель назад. Бедный ребенок чуть не свихнулся от ужаса. Мистер Фредерикс услышал крики только утром – и выпустил беднягу.
– Кто-нибудь из вас сообщил старшим, что это сделал Чарли? – спросил Майлз.
– Нет. Честно говоря, если бы мы и сообщили, мистер Фредерикс ничего бы не сделал. Он считал Чарли святым. Странно, обычно за травлю Фредерикс готов был виновников в порошок стереть, а тут нет. Чарли не мог поступить плохо. Ему бы даже убийство с рук сошло… Черт! – Дад покраснел. – Извините.
– Кто в пятницу вернулся в школу вместе с Чарли?
– Те же, кто был с ним в пабе, – ответил Джеймс.
– Он чувствовал себя хорошо?
– Отлично.
– Во сколько вы вернулись?
– Около одиннадцати. Отметились внизу, и мы со Стоки пошли смотреть телик в общую комнату, а Чарли решил лечь пораньше: он вечно просыпал субботнюю службу, и ему бы запретили покидать школу, не приди он в часовню опять. Мы попрощались у лестницы, Чарли потопал наверх, и все.
– Кто спит в соседней с ним комнате?
– Я, – отозвался Стоки. – А с другой стороны – Дад. Ты ничего не слышал?
– Нет. – Дад покачал головой.
– Я тоже, – пожал плечами Стоки. – Хотя мы оба поднялись только в первом часу ночи. Мистер Данман это подтвердит, и мистер Фредерикс тоже. Он вернулся, как раз когда мы пошли спать.
– Это точно?
– Ага, спросите сами у мистера Данмана. Он заглянул в общую комнату, поторопил нас, сказал, мол, пойду и я спать, раз мистер Фредерикс вернулся.
– А сами вы видели мистера Фредерикса перед тем, как подняться к себе? – уточнил Майлз.
Дад посмотрел на Стоки, пожал плечами:
– Нет, но зачем мистеру Данману говорить, что Фредерикс вернулся, если тот не вернулся?
– Ясно. – Майлз кивнул. – Кто-нибудь хочет что-нибудь добавить?
Тишина.
– Хорошо. Спасибо за помощь. Если вспомните о том вечере что-нибудь необычное, любую мелочь, пожалуйста, сразу приходите ко мне или к инспектору Хантер. Дад, не задержитесь на минутку?
Майлз дождался, пока все выйдут, закрыл за ними дверь и повернулся к Даду:
– Значит, вы с Чарли были закадычными друзьями?
– Да.
– Пока тот не увел Эмили.
Дад молча кивнул.
– Ты узнал и хорошенько ему врезал.
– А вы бы не врезали? – вскинулся Дад.
– Наверное, врезал бы. Ты знал про его аллергию на аспирин?
– Конечно. Все одноклассники знали, и весь Флит. Это не тайна.
– Ты хорошо знал Чарли. Он точно не был подавлен, в депрессии? Например, из-за недавней ссоры с отцом?
– Боже, ну какая депрессия! – отмахнулся Дад. – Ну да, Чарли злился на отца. Тот немного отстал от жизни, эдакий зануда без фантазии, а Чарли – вольная душа. Они ругались. Если уж кто и был в депрессии, так это я. Эмили нравилась мне по-настоящему, о чем Чарли знал. Он увел ее будто специально.
– То есть тебе ничего не известно о последних днях его жизни, что могло бы пролить свет на эту внезапную смерть?
– Нет, простите, детектив. – Дад пожал плечами: – Чарли вел себя как обычно.
– Ну ладно. Спасибо за помощь.
Уже у двери Дад обернулся:
– Вы же меня не подозреваете?
– Думаешь, стоит?
– Вы считаете, у меня есть мотив.
– Есть.
– Да… Только я бы в конце концов успокоился. Я знал Чарли, он бросил бы Эмили совсем скоро. Я не желал ему смерти, ни капли не желал. Он был моим лучшим другом. Мне его не хватает.
Дад передернул плечами и вышел.
* * *
– Как успехи? – Джаз подняла взгляд от записей на вошедшего Майлза.
– Наркотики в любом виде можем исключить. Все как один приятели Чарли непреклонны: он не употреблял и употреблять не собирался.
– Ясно. Что еще?
– Ссора из-за девушки с Дадом,
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убийства во Флит-хаусе - Люсинда Райли», после закрытия браузера.