Читать книгу "Любовь – это путешествие - Бет О'Лири"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Маркус мне вчера написал. Говорит, ты здесь один с моей Адди, – тараторит Шерри и скрывается в ванной. – А мне почему не сказал? Вы обалденная пара! Так и вижу большое будущее!.. Вау, Дил, сколько презервативов!
Сбрасываю одеяло, плетусь за Шерри и увожу ее из ванной – нечего копаться в моих личных вещах.
– Границы, подруга, – напоминаю я. – Помнишь о них?
Не успевает она ответить, как дверь в комнату распахивается настежь, и к нам вваливаются все сразу: мой брат Люк, его друг Хавьер с Маркусом на спине, Марта и Конни, мои одногруппницы. И Грейс.
Я стою в одних трусах, но это нисколько не мешает им налететь на меня. Пячусь назад, и всей толпой мы падаем на диванчик. Конни чмокает меня в глаз – наверное, целилась в лоб, Люк ерошит волосы, как папа в добродушном настроении, а Маркус хитро ухмыляется. Шерри и ему навела марафет: он щеголяет нарисованной пиратской повязкой и козлиной бородкой.
– Доброе утро! – говорит он. – Мне стало скучновато. А тебе?
– Мы идем в поход, Дил, – объявляет Шерри, скрываясь за дверью. – И Адди с нами!
– Стой! – кричу я ей вслед, но она уже ушла. Побежать за ней тоже не могу, придавленный весом жизнерадостных друзей.
– Черт тебя возьми, Маркус…
– В итоге поехал один и мне ничего не сказал? – Брат слезает с меня и садится на пол, вопросительно приподняв брови. Он ждет ответа, а Хавьер тем временем пристраивается рядом и кладет голову ему на плечо. Прядка длинных, до талии, волос падает Люку на руку.
– Люк дуется, – объясняет Хавьер.
– Конни, хватит! – говорю я и шлепаю ее по руке.
Она что-то выискивает у меня в волосах и в итоге показывает большущего дохлого жука. Фу. Надо сказать, прошлую ночь я помню плохо…
– Люк, прости, я…
Хотел сам решать, что делать. Хотел немного побыть собой. Хотел быть только с Адди.
Брат все еще смотрит возмущенно, но Хавьер дергает его за руку, и он со вздохом отводит взгляд. Люк очень похож на отца: весь такой широкий и строгий, волосы на тон светлее моих и коротко подстрижены.
– Папа на стену лезет от злости.
– Приятно слышать, – ухмыляюсь я, и Люк отвечает тем же.
– А ты-то где была? – поворачиваюсь я к Грейс.
Она смеется, запрокинув голову. Волосы у нее синие, а одета она, будто явилась из шестидесятых: платье с психоделическим рисунком, белые сандалии со шнурками, обхватывающими икры, и повязка на голове, с которой любой выглядит слегка обкуренным. Наряд при этом не кажется нелепым, что лишь доказывает красоту Грейс. Она как всегда роскошна и ведет себя немного наигранно: томное изящество рук и эффектный образ придают ей сходство со старлеткой на пороге большого успеха в кино.
– Ах, милый Дилан! – Грейс за руку вытягивает меня из кучи гостей. – Марк заявил, что ты устал гоняться за мной, – игриво улыбается она. – И я приехала посмотреть, на кого ты меня променял!
– Вот и она! – кричит Шерри с порога.
Все оборачиваются на Адди. На ней спортивный топ и шорты, темные волосы собраны в хвост, открывающий изящную линию скул. Рядом с Шерри она кажется еще миниатюрнее, чем обычно. Всеобщее внимание явно ее смущает.
Грейс подходит первая, берет обе руки Адди и широко разводит их, чтобы рассмотреть ее как следует.
– Грейс, – представляется она. – Enchantée [4]. Прекрасно вижу, почему ты сразила моих мальчиков наповал. Ты совершенно очаровательная! Не против, если я тебя опишу?
Я на мгновение закрываю глаза.
– Что, прости? – тихо переспрашивает Адди.
– О, я пишу книгу! – заявляет Грейс. – О том времени, когда нас несет в водовороте жизни и мы мечемся, находим себя, теряемся, кайфуем… Это ужасно претенциозно, как и все истории о взрослении, но ничего не могу с собой поделать. – Она опять заливается смехом. – Это и будет названием: «Ничего не могу поделать», автор Грейс Перси.
– Грейс! – Маркус тянет ее к нам за петельку на поясе платья. – Ты ее пугаешь.
– Ой, правда? – Она смотрит только на Адди. – Извини. Не разбираюсь я в светской болтовне. Я подумала, раз уж мы будем подругами, то нечего притворяться. Напугалась, да? Говори, не стесняйся! Конни считает, что меня надо почаще ставить на место, а то я никогда не исправлюсь. Ведь так, Конни, дорогая?
Адди немного отходит от изумления и смеется – трудно удержаться, когда Грейс в запале.
– Ты меня совсем не напугала, – успокаивает она. – Рада познакомиться. Со всеми.
– Дилан?
Дядя Терри заходит в комнату в купальных шортах, его волосатый живот нависает над поясом. Увидев нас всех, он резко останавливается.
– Дилан, мальчик мой, – удивляется Терри, поглядев на меня, – у тебя на лбу нарисован, прямо скажем, громадный пенис, ты в курсе?
Адди
Ладно. Ладно. Я справлюсь.
Уверена, Маркус замечает мои подрагивающие руки, когда я помогаю Марте разлить привезенное ими шампанское.
Знакомство с братом Дилана и его партнером, одногруппницами Дилана, да еще с Грейс. Все это одновременно. Перебор.
Я попросила Деб приехать. Мне нужна поддержка. Спасибо хоть Шерри рядом, ободряюще улыбается с другого конца кухни.
– Давай помогу отнести, – предлагает Люк.
На первый взгляд они с Диланом вообще непохожи. Люк крупнее и выглядит как парень, играющий в регби, но от улыбки он совершенно меняется.
Мы берем по два бокала и несем на террасу. Я думала, придется ехать за продуктами, однако Грейс закупилась по дороге на виллу: на столе уже разложены сыры, оливки и свежий хлеб.
Я представляла Грейс совсем другой. Она очень искренняя, что странновато для девушки с синими волосами и привычкой говорить «enchantée» без малейшей иронии. Сейчас она загорает у бассейна и выглядит просто потрясающе на фоне дряблого дяди Терри. Наверное, я должна почувствовать угрозу, но Грейс просто… с ней это просто невозможно.
– Все хорошо? – интересуется Люк, покосившись на меня.
– Да-да! – поспешно отвечаю я. – Просто…
– Всё и разом, – кивает он. – Типичный Маркус. Естественно, ему и в голову не пришло предупредить, что мы приедем. – Люк шутливо закатывает глаза. – Небось злится, что Дилан уделяет время кому-то другому, а не ему. Он ни на одну девушку так не смотрел, как на тебя! Думаю, вы отличная пара. Вы друг друга дополняете: он мечтатель, а ты практичная. Как мы с Хавьером.
Он упоминает партнера с такой нежностью, что я улыбаюсь.
– Хавьер, похоже, замечательный, – киваю я, поправляя ножи и вилки. По привычке, видимо. Странновато быть и смотрительницей виллы, и вроде как девушкой Дилана.
– Так и есть, – соглашается Люк. – Хорошо бы и
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь – это путешествие - Бет О'Лири», после закрытия браузера.